Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Administrer des litiges contractuels
Autorisation d'engagement
Clause contractuelle
Concordance
Contrôler les conditions contractuelles des visites
Convention
Crédit d'engagement
Disposition contractuelle
Effectuer des audits de conformité contractuelle
Engagement contractuel
Engagement des dépenses
Gérer des différends contractuels
Gérer des litiges contractuels
Gérer les conditions contractuelles des visites
Maîtriser les conditions contractuelles des visites
Mener à bien des audits de conformité contractuelle
Personnel contractuel
Personnel externe
Personnel non statutaire
Rapport contractuel
Relation contractuelle
Réaliser des audits de conformité contractuelle
Superviser les conditions contractuelles des visites
Vérifier la conformité contractuelle

Traduction de «leurs engagements contractuels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engagement contractuel | rapport contractuel | relation contractuelle

contractuele relatie | contractuele verhouding




accord | concordance | convention | engagement contractuel

overeenkomst




contrôler les conditions contractuelles des visites | maîtriser les conditions contractuelles des visites | gérer les conditions contractuelles des visites | superviser les conditions contractuelles des visites

administratie van reiscontracten verwerken | gegevens van reiscontracten beheren | reiscontractgegevens beheren | reisgegevens verwerken


mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle

controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten


administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels

contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen


clause contractuelle [ disposition contractuelle ]

clausule [ contractbepaling ]


engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]


personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]

personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les engagements contractuels suivants, la combinaison de procédures n'est pas obligatoire et il n'y a pas de priorité pour la réaffectation : 1° mission de remplacement ; 2° besoins exceptionnels et temporaires en personnel avec un contrat de travail d'un an au maximum et exceptionnellement renouvelable d'un an au maximum ; 3° bourses de doctorats ; 4° renouvellement ou prorogation de contrats de travail existants sans modification d'emploi et sans sélection ; 5° remplacement d'un contrat de travail existant par un autre, sans sélection ; 6° personnel exerçant ses fonctions à l'étranger ; 7° premiers emplois ; 8° sportifs de haut ...[+++]

Voor de volgende contractuele indienstnemingen is de combinatie van procedures niet verplicht en is er geen voorrang voor herplaatsing : 1° vervangingsopdracht; 2° tijdelijke en uitzonderlijke personeelsbehoeften met een arbeidsovereenkomst voor maximaal één jaar en uitzonderlijk verlengbaar met maximaal één jaar; 3° doctoraatsbeurzen; 4° hernieuwing of verlenging van bestaande arbeidsovereenkomsten zonder wijziging van betrekking en zonder selectie; 5° vervanging van een bestaande arbeidsovereenkomst door een andere, zonder selectie; 6° personeel met buitenlandfuncties; 7° startbanen; 8° topsporters en hun omkadering.


« Les membres assesseurs extraordinaires en matière disciplinaire sont soumis aux mêmes incompatibilités que les magistrats effectifs, à l'exception de la nomination et de l'engagement contractuel dans une fonction ou charge publique rémunérée d'ordre administratif, des professions d'avocat et de notaire et des activités que celles-ci leur permetten.

« De buitengewone leden-assessoren in tuchtzaken zijn onderworpen aan dezelfde regels van onverenigbaarheid als de werkende magistraten, met uitzondering van de benoeming en de contractuele aanwerving in een bezoldigde openbare functie of ambt van administratieve aard, het beroep van advocaat en van notaris en de bezigheden die hun daardoor geoorloofd zijn».


« Les membres assesseurs extraordinaires en matière disciplinaire sont soumis aux mêmes incompatibilités que les magistrats effectifs, à l'exception de la nomination et de l'engagement contractuel dans une fonction ou charge publique rémunérée d'ordre administratif, des professions d'avocat et de notaire et des activités que celles-ci leur permetten.

« De buitengewone leden-assessoren in tuchtzaken zijn onderworpen aan dezelfde regels van onverenigbaarheid als de werkende magistraten, met uitzondering van de benoeming en de contractuele aanwerving in een bezoldigde openbare functie of ambt van administratieve aard, het beroep van advocaat en van notaris en de bezigheden die hun daardoor geoorloofd zijn».


Dans le cas où les employés contractuels ou leurs ayants droit peuvent prétendre à quel qu'avantage que ce soit selon les dispositions qui sont d'application aux membres du personnel engagés par contrat de travail, il sera octroyé aux employés contractuels ou à leurs ayants droit uniquement un montant complémentaire de sorte qu'ils bénéficient d'une règlementation aussi favorable que celle valant pour les membres du personnel avec ...[+++]

Ingeval de contractuele bedienden of hun rechthebbenden op enig voordeel aanspraak kunnen maken krachtens de bepalingen die van toepassing zijn op de bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeelsleden, wordt aan de bedienden of hun rechthebbenden alleen het aanvullende bedrag uitgekeerd, zodat zij een even gunstige regeling genieten als diegene die geldt voor de personeelsleden met wie zij gelijkgesteld zijn of hun rechthebbenden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Aux fins de l'application du présent article, les règles de l'Union applicables en matière d'aides d'État sont celles en vigueur au moment où l'autorité de gestion ou l'organisme qui met en œuvre le fonds de fonds s'engage contractuellement à apporter des contributions au titre d'un programme à un instrument financier ou lorsque l'instrument financier s'engage contractuellement à apporter des contributions au titre d'un programme aux bénéficiaires finaux, selon le cas.

12. Voor de toepassing van dit artikel zijn de toepasselijke staatssteunregels van de Unie van kracht op het moment waarop de managementautoriteit of het orgaan dat het fonds van fondsen uitvoert programmabijdragen aan een financieringsinstrument toezegt, of in voorkomend geval op het moment waarop via het financieringsinstrument contractueel programmabijdragen worden toegekend aan eindontvangers.


Parallèlement à cela, les membres du comité de direction se sont contractuellement engagés à consacrer suffisamment de temps à leur mandat à la Loterie Nationale.

Daarnaast hebben de leden van het directiecomité er zich contractueel toe verbonden om voldoende tijd te besteden aan hun mandaat bij de Nationale Loterij.


Art. 133. Outre les dispositions des articles 126 et 127, les entreprises d'assurance ou de réassurance tiennent compte des éléments suivants lorsqu'elles calculent leurs provisions techniques: 1° toutes les dépenses qui seront engagées aux fins d'honorer les engagements d'assurance ou de réassurance; 2° l'inflation, y compris l'inflation relative aux dépenses et aux sinistres; 3° l'ensemble des paiements aux preneurs d'assurance et bénéficiaires, y compris les participations discrétionnaires que les entreprises d'assurance ou de r ...[+++]

Art. 133. Naast hetgeen in de artikelen 126 en 127 is bepaald, nemen verzekerings- of herverzekeringsondernemingen bij de berekening van hun technische voorzieningen het volgende in aanmerking: 1° alle kosten die worden gemaakt bij het nakomen van verzekerings- of herverzekeringsverplichtingen; 2° inflatie, waaronder kosten- en schadegevalleninflatie; 3° alle door de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen verwachte betalingen aan verzekeringnemers en begunstigden, waaronder toekomstige discretionaire winstdelingen, ongeacht of deze betalingen contractueel gegarandeerd zijn, tenzij ze onder artikel 145, tweede lid, vallen.


Cependant, on engage des contractuels que l'on fait changer de service pour qu'ils gardent leur statut de contractuel.

In plaats daarvan werft men echter contractuelen aan die van dienst naar dienst versluisd worden, zodat zij hun statuut van contractueel kunnen houden.


Cependant, on engage des contractuels que l'on fait changer de service pour qu'ils gardent leur statut de contractuel.

In plaats daarvan werft men echter contractuelen aan die van dienst naar dienst versluisd worden, zodat zij hun statuut van contractueel kunnen houden.


Le Conseil estime en premier lieu que les contractuels doivent eux aussi avoir obtenu leur brevet linguistique avant de pouvoir être engagés par une administration locale, et en second lieu, que la compétence d'annulation qu'ont le gouvernement bruxellois et le collège dans le cadre de leur fonction de tutelle, n'est pas facultative mais contraignante.

De Raad zegt ten eerste dat ook contractuelen hun taalbrevet moeten hebben behaald voordat ze kunnen worden aangeworven door een plaatselijk bestuur, en ten tweede dat de vernietigingsbevoegdheid die de Brusselse regering en het College hebben in het kader van hun toezichtsfunctie niet facultatief is maar verplichtend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs engagements contractuels ->

Date index: 2022-05-05
w