Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de l'habitat
Amélioration du logement
Espace rural
Gérer des habitats en faveur du gibier
Habitat
Habitat concentré
Habitat groupé
Habitat humain
Habitat rural
Milieu rural
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Utiliser des techniques de relevé d'habitats
établissement humain

Vertaling van "leurs habitats puissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
habitat [ établissement humain | habitat humain ]

woonomgeving [ menselijke habitat ]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen


amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]


habitat concentré | habitat groupé

geconcentreerde bebouwing | geconcentreerde bewoning


habitat rural [ espace rural | milieu rural ]

plattelandsmilieu [ landelijke omgeving | woonmilieu op het platteland ]


gérer des habitats en faveur du gibier

habitats beheren ten behoeve van wild


utiliser des techniques de relevé d'habitats

technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est souhaitable que les communautés et/ou régions puissent être associées à cette commission étant donné leur proximité plus grande des populations concernées, leur mode de vie, leurs usages, les prix de l'habitat, les variations de coûts de la vie et donc les besoins en termes financiers leur présence dans la commission leur permettra plus facilement de suivre les évolutions réelles du coût de l'enfant.

Het is wenselijk dat de gemeenschappen en/of gewesten betrokken worden bij die commissie, omdat ze dichter bij de betrokken bevolkingen staan, hun levenswijze, hun gebruiken, de prijzen van huisvesting, de schommelingen in de kosten van levensonderhoud, en aldus ook dichter bij de financiële behoeften staan. Door hun aanwezigheid in de commissie zullen ze beter kunnen volgen wat een kind echt kost.


16° exigences écologiques : les exigences abiotiques et biotiques scientifiquement constatables, qui doivent être satisfaites pour que les habitats à protéger au niveau européen ou les populations des espèces à protéger au niveau européen, ainsi que leurs habitats, puissent être conservés, restaurés ou développés dans un état de conservation favorable;

16° ecologische vereisten : de wetenschappelijk vaststelbare, abiotische en biotische vereisten waaraan moet worden voldaan, opdat Europees te beschermen habitats, of populaties van Europees te beschermde soorten en hun leefgebieden, kunnen worden behouden, hersteld of ontwikkeld in een gunstige staat van instandhouding;


Pour atteindre le nouvel objectif général européen d’enraiement de la perte de la biodiversité et de restauration des écosystèmes et des services qu’ils offrent d’ici 2020, des efforts soutenus devront être consentis de manière à améliorer la mise en œuvre des directives Oiseaux et Habitats afin que des progrès significatifs et mesurables puissent être accomplis en vue de l’obtention d’un état de conservation favorable pour les espèces et habitats d’importance européenne.

Om het nieuwe kerndoel van de EU voor 2020 te realiseren - het stoppen van het verlies aan biodiversiteit en het herstellen van de bijbehorende ecosystemen en ecodiensten –is een aanzienlijk betere en intensievere tenuitvoerlegging van de vogel- en habitatrichtlijnen vereist teneinde significante en meetbare vooruitgang te boeken op weg naar een gunstige staat van instandhouding voor de soorten en habitats die van Europees belang zijn.


Considérant que, si l'enquête publique a été organisée il y a six ans et demi, la situation de fait et de droit n'a pas évolué pendant ce laps de temps de manière telle qu'il conviendrait de recommencer l'enquête; qu'en effet le projet de révision de plan de secteur présente les mêmes caractéristiques et que l'occupation de la zone tant du projet que de la variante, les composantes de leur milieu (air et climat, eaux superficielles et souterraines, sol et sous-sol, faune et flore, santé et sécurité, agréments des conditions de vie, biens matériels et patrimoniaux, mobilité, réseaux et infrastructures et les effets sur les activités) leu ...[+++]

Overwegende dat, zelfs indien het openbaar onderzoek zes jaar en een half geleden georganiseerd is, de feitelijke en de rechtstoestand zich gedurende die periode niet zodanig heeft ontwikkeld dat er met het onderzoek opnieuw zou moeten worden begonnen; dat het ontwerp tot herziening van het gewestplan immers dezelfde kenmerken vertoont en dat de bezetting van het gebied door zowel het project als de variant, de componenten van hun milieu (lucht en klimaat, oppervlakte- en het grondwater, grond en ondergrond, fauna en flora, gezondheid en veiligheid, de aangename levensvoorwaarden, materiële en patrimoniale goederen, mobiliteit, netwerke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa résolution P6_TA(2006)0355 sur la protection du patrimoine naturel, architectural et culturel européen dans les zones rurales et les régions insulaires, le Parlement européen avait invité la Commission européenne à élaborer des programmes axés sur des interventions pour la réhabilitation des habitats traditionnels et à renforcer les synergies autour de ces programmes afin de rétablir les formes architecturales originelles de telle sorte que leur caractère n'en soit pas dénaturé et que les modifications ultérieures incompatibles avec ce ...[+++]

In zijn resolutie over de bescherming van het Europese natuurlijke, architectonische en culturele erfgoed in plattelands- en eilandgebieden (P6_TA(2006)0355), heeft het Europees Parlement de Commissie gevraagd programma's uit te werken inzake de restauratie van traditionele dorpen en steun te verlenen aan organisaties voor concrete programma's die tot doel hebben de traditionele vormen van architectuur dusdanig te restaureren dat het oorspronkelijke karakter bewaard blijft en latere, uit de toon vallende verbouwingen ongedaan te maken.


Dans sa résolution P6_TA(2006)0355 sur la protection du patrimoine naturel, architectural et culturel européen dans les zones rurales et les régions insulaires, le Parlement européen avait invité la Commission européenne à élaborer des programmes axés sur des interventions au titre de la réhabilitation des habitats traditionnels et à renforcer les synergies autour de ces programmes dans la perspective d'un rétablissement des formes architecturales originelles, de telle sorte que leur caractère n'en soit pas dénaturé et que les interve ...[+++]

In zijn resolutie over de bescherming van het Europese natuurlijke, architectonische en culturele erfgoed in plattelands- en eilandgebieden (P6_TA(2006)0355), heeft het Europees Parlement de Commissie gevraagd programma's uit te werken inzake de restauratie van traditionele dorpen en steun te verlenen aan organisaties voor concrete programma's die tot doel hebben de traditionele vormen van architectuur dusdanig te restaureren dat het oorspronkelijke karakter bewaard blijft en latere, uit de toon vallende verbouwingen ongedaan te maken.


Il convient de continuer à accorder aux agriculteurs un soutien afin qu'ils puissent faire face, dans les zones concernées, aux désavantages spécifiques dus à la mise en œuvre de la directive 79/409/CEE du Conseil du 2 avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages (4) et de la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (5), afin de contribuer à une gestion efficace des sites Natura 2000. Il convient de même de ...[+++]

Als bijdrage aan een doeltreffend beheer van de Natura 2000-gebieden dient steun aan landbouwers te blijven worden verleend om de specifieke nadelen te helpen compenseren die in de betrokken zones voortvloeien uit de uitvoering van Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand (4) en Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (5) om bij te dragen tot het doelmatige beheer van Natura 2000-gebieden, terwijl ook st ...[+++]


Tout d’abord, l’amendement 6 propose que des mesures de réparation des dommages causés aux habitats et aux espèces ne puissent être prises que dans les zones relevant de Natura 2000.

Ten eerste, in amendement 6 wordt voorgesteld dat herstelmaatregelen in geval van schade aan habitats en soorten beperkt blijven tot de in het kader van Natura 2000 aangewezen beschermde gebieden.


Tout d’abord, l’amendement 6 propose que des mesures de réparation des dommages causés aux habitats et aux espèces ne puissent être prises que dans les zones relevant de Natura 2000.

Ten eerste, in amendement 6 wordt voorgesteld dat herstelmaatregelen in geval van schade aan habitats en soorten beperkt blijven tot de in het kader van Natura 2000 aangewezen beschermde gebieden.


Bien que certaines ressources renouvelables puissent en principe être remplacées par d'autres, leur raréfaction aurait néanmoins, en tant que telle, des incidences sur l'environnement, notamment parce qu'elle réduirait la biodiversité du fait de l'extinction de certaines espèces ou de la perte d'habitats.

Terwijl sommige hernieuwbare hulpbronnen in principe door andere hulpbronnen kunnen worden vervangen, zou de schaarste van hernieuwbare hulpbronnen op zich een milieuprobleem kunnen vormen. Denk bijvoorbeeld aan het verlies van biodiversiteit door het uitsterven van bepaalde plant- en diersoorten of het verlies van habitats.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs habitats puissent ->

Date index: 2022-09-19
w