Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement des consommateurs
Comportement du consommateur
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
Habitude alimentaire
Habitude d'achat
Habitude du consommateur
Habitudes culturelles de préparation des repas
Traditions alimentaires

Vertaling van "leurs habitudes quant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


comportement des consommateurs | comportement du consommateur | habitude d'achat | habitude du consommateur

consumentengedrag | gebruiksgedrag


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

onderzoek op vormgebreken


instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties

naar onderwerp en partijen geheel overeenstemmende gedingen




promouvoir les bonnes habitudes pour éviter les troubles de la communication

goede gewoonten promoten om communicatiestoornissen te vermijden




habitudes culturelles de préparation des repas | traditions alimentaires

culturele gebruiken bij voedselbereiding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle doit être à l’écoute des différents groupes, afin de connaître leurs besoins, leurs attentes et leurs habitudes quant à la façon de communiquer et de recevoir des conseils et des informations.

Deze wegen moeten worden afgestemd op de behoeften van diverse groepen, hun verwachtingen en hun normen ten aanzien van de manier waarop advies en informatie worden verstrekt en ontvangen.


Elle doit être à l’écoute des différents groupes, afin de connaître leurs besoins, leurs attentes et leurs habitudes quant à la façon de communiquer et de recevoir des conseils et des informations.

Deze wegen moeten worden afgestemd op de behoeften van diverse groepen, hun verwachtingen en hun normen ten aanzien van de manier waarop advies en informatie worden verstrekt en ontvangen.


La clause relative à l'expédition, c'est-à-dire la notification du délai de deux semaines avant l'introduction de droits provisoires, assurerait aux importateurs la sécurité juridique quant au fait que les affaires peuvent continuer comme d'habitude jusqu'à la mise à disposition de la preuve initiale du dumping ou de la subvention.

De verzendingsclausule, of de termijn van twee weken voordat er voorlopige maatregelen worden genomen, zou importeurs de rechtszekerheid geven dat de zaken gewoon doorgaan totdat er bewijs is van dumping en subsidiëring.


Quant à la viande, il y a bien longtemps qu’elle fait partie des habitudes alimentaires des populations locales.

Het vlees van de schapen is ook van oudsher een onderdeel van het dieet van de plaatselijke bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, le classement impropre de certains produits dans des groupes donnés induit les consommateurs en erreur, en s'éloignant de leurs habitudes quant à la qualité de ces produits.

Bovendien worden vele producten ten onrechte bij een bepaalde groep ingedeeld en wordt de consument op een dwaalspoor gebracht doordat op het punt van de kwaliteit wordt afgeweken van de tot nog toe gebruikelijke voorschriften.


A ce sujet, il est évident qu'il faut également tenir compte d'autres facteurs (diversité de valeur des biens endommagés, habitudes des sinistrés quant à l'utilisation de leur(s) cave(s), etc.). Depuis 2001, les critères d'indemnisation ont fortement évolué : Jusqu'en 2001 : les critères sont décrits dans les arrêtés de dédommagement des sinistrés A partir de 2001 : les débordement d'égouts sont reconnus comme calamités A partir de 2005 : les données pluviométriques du réseau de pluviomètres d ...[+++]

In dit opzicht spreekt het vanzelf dat er ook rekening moet worden gehouden met andere factoren (diversiteit van de waarde van de beschadigde goederen, gewoontes van de geteisterden wat de aanwending van hun kelder(s) betreft, enz. Sinds 2001 hebben de vergoedingscriteria een sterke evolutie ondergaan : Tot 2001 : de criteria zijn beschreven in de vergoedingsbesluiten van de geteisterden Vanaf 2001 : het overstromen van rioleringen wordt als een ramp erkend Vanaf 2005 : de pluviometrische gegevens van het pluviometersnetwerk van het BHG worden erkend voor de klimaatbepaling van de rampen Vanaf 2006 : een enkel criterium (ofwel bedrag va ...[+++]


D’abord, le fait que j’aie placé la politique agricole commune et la sécurité alimentaire mondiale dans une seule rubrique laisse penser que la vieille habitude de critiquer la politique agricole commune et de la blâmer pour tous les maux du monde en développement est repartie et qu’à présent nous sommes conscients que cette politique a fourni une sécurité alimentaire aux citoyens européens, et qu’en tant que modèle, elle peut donner des leçons quant à ce que nous devons faire dans le monde en développement en termes de production ali ...[+++]

Allereerst heb ik het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de mondiale voedselzekerheid samen in de titel opgenomen. Dit wijst erop dat de oude gewoonte om het gemeenschappelijk landbouwbeleid de schuld te geven van alle kwaad in de ontwikkelingslanden passé is, en dat we ons er nu van bewust zijn dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid de Europese burgers voedselzekerheid heeft opgeleverd en dat het ons als model lessen kan leren voor wat we in de ontwikkelingslanden moeten doen op het gebied van de voedselproductie.


L'unique mesure dont nous disposons aujourd'hui pour prévenir cet événement est la prévention secondaire grâce à l'usage de tests cliniques prédictifs. Quant à la prévention primaire, elle est soumise à des variables moins contrôlables, comme l'influence de l'environnement, les habitudes alimentaires et les styles de vie, qui diffèrent grandement entre les États membres.

Het enige middel waarover wij momenteel beschikken om dit te voorkomen, is secundaire preventie door middel van predictieve klinische tests, terwijl primaire preventie onderhevig is aan minder controleerbare variabelen, zoals de invloed van het milieu en de voedsel- en leefgewoonten, die van land tot land sterk kunnen verschillen.


Les fonctionnaires de police pourraient, quant à eux, être informés de l'existence de ce droit dans le cadre d'une formation, si les États membres coopèrent de manière à donner aux agents qui procèdent à des arrestations l'habitude de contacter les autorités consulaires compétentes dès qu'ils arrêtent un ressortissant étranger.

Politieambtenaren zouden vertrouwd kunnen worden gemaakt met deze rechten tijdens hun opleiding, als de lidstaten zouden samenwerken om ervoor te zorgen dat ambtenaren die arrestaties verrichten, worden opgeleid om contact op te nemen met de bevoegde consulaire autoriteiten wanneer zij een buitenlander arresteren.


Les États membres sont également désireux de développer des modèles permettant de faire des prévisions quant à l'évolution de la maladie selon différents scénarios ainsi que des informations quantitatives et qualitatives variables sur les mouvements de personnes, les habitudes sociales, diverses conditions géographiques, météorologiques, en matière de transport et de services.

Verder willen de lidstaten modellen ontwikkelen voor het doen van voorspellingen over de voortschrijding van de ziekte volgens verschillende scenario's en met verschillende kwantitatieve en kwalitatieve gegevens over verplaatsingen van mensen, sociale gewoonten, verschillende geografische en meteorologische condities en situaties betreffende vervoer en distributie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs habitudes quant ->

Date index: 2021-10-01
w