Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aperçu historique
Contexte historique
Genèse de la question
Historique
Lien authentique
Lien brisé
Lien cassé
Lien mort
Lien périmé
Lien rompu
Lien réel
Lien substantiel
Lien véritable
Lieu de mémoire
Mémoire collective
Mémoire culturelle
Mémoire historique
Mémoire populaire
Mémoire publique
Mémoire sociale
Orateurs publics historiques
Personnage historique
Personnalité historique
Rappel historique
Souvenir collectif
évolution historique des écoles de psychothérapie

Traduction de «leurs liens historiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lien brisé | lien cassé | lien mort | lien périmé | lien rompu

dode link


lien authentique | lien réel | lien substantiel | lien véritable

wezenlijke band


contexte historique | genèse de la question | historique | rappel historique

voorgeschiedenis


historique [ aperçu historique ]

voorgeschiedenis [ historisch overzicht ]


personnalité historique [ personnage historique ]

historische persoonlijkheid


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


évolution historique des écoles de psychothérapie

historische ontwikkeling van psychotherapeutische scholen


mémoire collective [ lieu de mémoire | mémoire culturelle | mémoire historique | mémoire populaire | mémoire publique | mémoire sociale | souvenir collectif ]

collectief geheugen [ cultureel geheugen | gemeenschappelijk geheugen | historisch geheugen | nationaal geheugen | publiek geheugen | sociaal geheugen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il va de soi que les relations UE-Brésil ne se bornent pas à un simple intérêt d'ordre économique, loin s'en faut: ces relations se caractérisent aussi par des liens historiques, de fortes affinités culturelles et linguistiques, une coopération interuniversitaire, des liens sportifs, des flux touristiques dans les deux sens, des relations entre entreprises, un intérêt commun en matière de santé et dans bien d'autres domaines encore.

Er is natuurlijk meer gemoeid met de betrekkingen tussen de EU en Brazilië dan alleen maar economische belangen: historische banden, sterke culturele en linguïstische affiniteit, samenwerking tussen universiteiten, sportieve banden, toerisme in beide richtingen, contacten in het bedrijfsleven, gezamenlijk belang bij gezondheidszorg en nog veel meer.


Toutefois, si nous voulons éviter les coûts sociaux et environnementaux supplémentaires qu'entraîne, par exemple, l'augmentation incessante des volumes de déchets, il nous faut rompre le lien historique puissant entre la croissance du PIB et la pression sur l'environnement.

Maar als we extra sociale en milieukosten, zoals een voortdurende groei van het afvalvolume, willen vermijden, zullen we de sterke historische koppeling tussen de groei van het BBP en milieudruk moeten verbreken.


M Mogherini a déclaré à ce sujet: «Des liens historiques, économiques et culturels étroits, fondés sur des valeurs communes, unissent l’UE et les Caraïbes.

Vice-voorzitter Mogherini: "De EU en het Caribisch gebied hebben een sterke historische, economische en culturele band, gebaseerd op gemeenschappelijke waarden.


Le traité de Rome de 1957 avait prévu sa création pour l'octroi d'une aide technique et financière, initialement aux pays africains toujours colonisés à cette époque et avec lesquels certains États ont eu des liens historiques.

Het Verdrag van Rome van 1957 voorzag al in de oprichting van dit fonds om technische en financiële bijstand te verlenen, oorspronkelijk aan de Afrikaanse landen waarmee sommige landen banden uit het verleden hadden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les accords de partenariat et de coopération en vigueur avec la Russie, l'Ukraine et la Moldova, les parties sont également convenues de la nécessité d'instaurer un partenariat solide fondé sur des liens historiques et des valeurs communes.

In de van kracht zijnde overeenkomsten inzake partnerschap en samenwerking met Rusland, Oekraïne en Moldavië bereikten de partijen eveneens overeenstemming over de behoefte aan een sterk partnerschap gebaseerd op historische banden en gemeenschappelijke waarden.


En même temps, elles se trouvent dans la situation de têtes de pont de l'Union européenne face à des blocs régionaux et subrégionaux en formation, dont elles font géographiquement partie, ou avec lesquels elles ont tissé des liens historiques : cette situation de frontière peut constituer un atout, si elle est mise en valeur.

Tegelijkertijd vormen deze regio's het bruggehoofd van de Europese Unie ten opzichte van landen die op regionaal en subregionaal niveau samenwerkingsverbanden aangaan, waarvan ze geografisch gezien deel uitmaken of waarmee ze historische banden hebben.


Préambule L'Union européenne et le Chili, - conscients de leur patrimoine culturel commun et des liens historiques, politiques et économiques étroits qui les unissent, - guidés par leur adhésion aux valeurs démocratiques, et réaffirmant que le respect des droits de l'homme, des libertés individuelles et des principes de l'Etat de droit, fondement des sociétés démocratiques, préside aux politiques intérieures et extérieures des pays de l'Union européenne et du Chili, et constitue la base de leur projet commun, - désireux de consolider ...[+++]

Preambule De Europese Unie en Chili, - zich bewust van het culturele erfgoed dat zij delen en van de nauwe historische, politieke en economische banden die hen verenigen, - geleid door hun gehechtheid aan de democratische waarden, en nogmaals bevestigend dat de eerbiediging van de mensenrechten, van de individuele vrijheden en van de beginselen van de rechtsstaat, die de grondslag van de democratische samenleving vormt, het interne en buitenlandse beleid van de Europese Unie en van Chili schraagt en de basis vormt van hun gemeenschappelijk project, - strevend naar duurzame internationale vrede en veiligheid, overeenkomstig de beginselen ...[+++]


- Privatisations Une notification est requise dans les cas suivants: - si la société compte plus de 250 salariés (1 000 auparavant) au moment de la privatisation - et si la privatisation ne se fait pas par le biais d'un appel d'offres ouvert inconditionnel, ou: - si elle se fait par le biais d'un appel d'offres ouvert, mais pas au plus offrant, - si une liquidation constitue une option moins coûteuse (prix d'achat négatif), - si la privatisation porte sur la vente d'un lot de sociétés, sans liens historiques.

- Privatiseringen Indien de onderneming meer dan 250 werknemers heeft (vroeger 1.000) ten tijde van de privatisering en - . deze niet plaatsvindt via een open en onvoorwaardelijke biedingsprocedure, . als deze wordt uitgevoerd via een open biedingsprocedure, doch daarbij niet het hoogste bod wordt geaccepteerd, . of indien een liquidatie een minder duur alternatief is (negatieve aankoopprijs), . of indien de privatisering de verkoop van gegroepeerde ondernemingen (cluster) betreft die historisch niet met elkaar verbonden zijn, dient een aanmelding te geschieden.


Non seulement les liens historiques, culturels et économiques ancestraux entre les régions éligibles seront largement mis à l'honneur par les actions conjointes et les actions de coopération proposées, mais la mer qui les sépare et les relie à la fois fera l'objet d'une protection marine et de plans d'urgence.

Niet alleen zullen de aloude, historische, culturele en economische banden tussen de in aanmerking komende regio s sterk worden aangehaald door de voorgestelde gezamenlijke en op samenwerking gerichte acties, maar ook zullen voor de zee die beide scheidt en verbindt maatregelen worden genomen om het mariene milieu te beschermen en rampenplannen op te stellen.


Les ministres de l'Union européenne et du Mercosur ont souligné l'importance de cette réunion ministérielle, en rappelant les liens historiques, politiques et économiques qui unissent les deux régions ainsi que leur patrimoine culturel commun.

De Ministers van de EU en Mercosur releveerden het belang van deze ministeriële ontmoeting en herinnerden aan de historische, politieke en economische banden alsook aan het gemeenschappelijke culturele erfgoed van de twee regio's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs liens historiques ->

Date index: 2024-08-06
w