Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs négociations avec les principaux partenaires énergétiques " (Frans → Nederlands) :

Lorsqu'il s'agit de combustibles dont les cours sont établis au niveau mondial (comme dans le cas du pétrole et du charbon) et sont difficiles à influencer, les politiques adoptées par l'UE en matière de diversification des sources d'approvisionnement et des voies d'acheminement de l'énergie, de négociation coordonnée au niveau européen avec nos principaux partenaires énergétiques et de promotion de ...[+++]

Aangezien de brandstofprijzen mondiaal zijn (zoals voor olie en steenkool) en moeilijk kunnen worden beïnvloed, draagt het EU-beleid van diversificatie van de energievoorziening en van de aanvoerroutes, van onderhandelingen met de voornaamste energiepartners met één Europese stem en van bevordering van de energie-efficiëntie op mondiale schaal bij tot een versterking van de EU-invloed.


Étant donné le bouleversement de l’offre et de la demande sur les marchés mondiaux de l’énergie et la course aux ressources énergétiques, il est essentiel que le l’UE fasse bloc pour peser de tout son poids sur les relations avec les principaux partenaires énergétiques dans les pays tiers.

Nieuwe vraag- en aanbodpatronen op de mondiale energiemarkten en de toenemende concurrentie voor energiebronnen maken het voor de EU essentieel om haar gecombineerd marktgewicht effectief te kunnen inzetten bij haar betrekkingen met de belangrijkste derde landen waarmee zij een energiepartnerschap heeft.


Afin de tirer parti du marché intérieur et des possibilités des réductions de coûts, les pays européens doivent continuer à développer leurs infrastructures énergétiques, diversifier les sources d’approvisionnement et les voies d’acheminement de l’énergie et garantir que, lors de leurs négociations avec les principaux partenaires énergétiques, ils s’expriment d’une seule et même voix.

om voordeel te halen uit de interne markt en de mogelijkheden tot kostenbesparing moeten EU-landen de Europese energie-infrastructuur verder ontwikkelen, energievoorziening en aanvoerroutes diversifiëren en ervoor zorgen dat zij uit één enkele Europese mond spreken bij de onderhandelingen met grote energiepartners.


Afin de tirer parti du marché intérieur et des possibilités des réductions de coûts, les pays européens doivent continuer à développer leurs infrastructures énergétiques, diversifier les sources d’approvisionnement et les voies d’acheminement de l’énergie et garantir que, lors de leurs négociations avec les principaux partenaires énergétiques, ils s’expriment d’une seule et même voix.

om voordeel te halen uit de interne markt en de mogelijkheden tot kostenbesparing moeten EU-landen de Europese energie-infrastructuur verder ontwikkelen, energievoorziening en aanvoerroutes diversifiëren en ervoor zorgen dat zij uit één enkele Europese mond spreken bij de onderhandelingen met grote energiepartners.


La nécessité de trouver des solutions internationales nous oblige à défendre notre programme en matière de décarbonisation et d’efficacité énergétique auprès de nos principaux partenaires et dans les négociations et les enceintes internationales.

De behoefte aan internationale oplossingen verplicht ons ertoe onze doelstellingen inzake het koolstofarm maken van de economie en de energie-efficiëntie op de agenda te plaatsen bij onze gesprekken met onze voornaamste partners, bij internationaal overleg en in internationale kaders.


En vue de préserver la compétitivité des marchés financiers européens, la Communauté devra engager des négociations avec ses principaux partenaires commerciaux parmi les pays tiers, soit bilatéralement, soit sur le plan multilatéral, en vue de permettre d'assurer la taxation effective des revenus de l'épargne visés par la présente directive payés à des résidents fiscaux des États membres par des agents payeurs établis dans ces pays ...[+++]

Met het oog op het behoud van de concurrentiepositie van de Europese financiële markten zal de Gemeenschap hetzij bilateraal, hetzij in multilateraal verband onderhandelingen met haar voornaamste handelspartners openen om te kunnen garanderen dat effectief belasting wordt geheven op de in deze richtlijn bedoelde inkomsten uit spaargelden die door in de derde landen in kwestie gevestigde uitbetalende agenten worden uitgekeerd aan personen die hun fiscale woonplaats in een lidstaat hebben.


En vue de préserver la compétitivité des marchés financiers européens, la Communauté devra engager des négociations avec ses principaux partenaires commerciaux parmi les pays tiers, soit bilatéralement, soit sur le plan multilatéral, en vue de permettre d'assurer la taxation effective des revenus de l'épargne visés par la présente directive payés à des résidents fiscaux des États membres par des agents payeurs établis dans ces pays ...[+++]

Met het oog op het behoud van de concurrentiepositie van de Europese financiële markten zal de Gemeenschap hetzij bilateraal, hetzij in multilateraal verband onderhandelingen met haar voornaamste handelspartners openen om te kunnen garanderen dat effectief belasting wordt geheven op de in deze richtlijn bedoelde inkomsten uit spaargelden die door in de derde landen in kwestie gevestigde uitbetalende agenten worden uitgekeerd aan personen die hun fiscale woonplaats in een lidstaat hebben.


48. Le Conseil européen insiste sur l'importance que revêt le système commercial multilatéral et sur la nécessité de parvenir à un accord ambitieux, global et équilibré sur le Programme de Doha pour le développement et il invite ses principaux partenaires à agir dans le même esprit d'engagement constructif afin que les négociations puissent être menées à bonne fin.

48. De Europese Raad beklemtoont het belang van het multilaterale handelsstelsel en de noodzaak van een ambitieus, alomvattend en evenwichtig akkoord over de ontwikkelingsagenda van Doha en doet een beroep op de belangrijkste partners in dezelfde geest van constructieve betrokkenheid te werken aan een succesvolle afronding van de onderhandelingen.


D'une part, les entreprises belges ne peuvent concurrencer les sociétés étrangères que si leurs coûts salariaux (le salaire brut, majoré des cotisations patronales directes et indirectes) n'augmentent pas plus rapidement que ceux de leurs principaux partenaires commerciaux et une entreprise doit pouvoir motiver ses travailleurs en leur offrant un salaire net élevé.

Enerzijds kunnen de Belgische bedrijven maar wedijveren met hun buitenlandse concurrenten indien hun loonkosten (het brutoloon verhoogd met de directe en indirecte sociale werkgeversbijdragen) niet sneller stijgen dan de loonkosten bij de belangrijkste handelspartners en is het voor een onderneming noodzakelijk de werknemers te kunnen motiveren door hoge nettolonen uit te betalen.


48. Le Conseil européen insiste sur l'importance que revêt le système commercial multilatéral et sur la nécessité de parvenir à un accord ambitieux, global et équilibré sur le Programme de Doha pour le développement et il invite ses principaux partenaires à agir dans le même esprit d'engagement constructif afin que les négociations puissent être menées à bonne fin.

48. De Europese Raad beklemtoont het belang van het multilaterale handelsstelsel en de noodzaak van een ambitieus, alomvattend en evenwichtig akkoord over de ontwikkelingsagenda van Doha en doet een beroep op de belangrijkste partners in dezelfde geest van constructieve betrokkenheid te werken aan een succesvolle afronding van de onderhandelingen.


w