Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mini-procès-verbaux
Procès-verbaux des délibérations
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion

Traduction de «leurs procès-verbaux font » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Code de conduite concernant la publicité des procès-verbaux et des déclarations aux procès-verbaux du Conseil agissant comme législateur

Gedragscode inzake de openbaarheid van de notulen en de verklaringen voor de notulen van de Raad die optreedt als wetgever


procès-verbaux des délibérations

notulen der beraadslagingen


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Ces cas de dépositions à la police non suivies de procès-verbaux font-ils partie des statistiques officieuses, également appelées dark number?

7. Zitten deze gevallen van slachtoffers die wel naar de politie gaan, maar waarbij geen proces-verbaal is opgesteld, vervolgens in de zone van het zogenaamde dark number?


Leurs procès-verbaux font foi jusqu’à preuve du contraire.

Hun proces-verbaal heeft bewijskracht tot het tegenbewijs wordt geleverd.


Leurs procès-verbaux font foi jusqu'à preuve du contraire.

Hun processen-verbaal zijn rechtsgeldig tot op bewijs van het tegendeel.


Les procès-verbaux font généralement l'objet d'une proposition de transaction administrative s'il n'y a pas ou plus de dommage civil; en cas de non-paiement de la somme d'argent proposée à titre de paiement transactionnel ou si les faits constatés portent lourdement atteinte à l'ordre public économique, les procès-verbaux sont transmis au procureur du Roi compétent.

De processen-verbaal geven over het algemeen aanleiding tot een voorstel tot minnelijke schikking indien er geen burgerlijke schade (meer) is. Ingeval het bedrag dat bij wijze van minnelijke schikking voorgesteld werd, niet betaald wordt of wanneer de vastgestelde feiten ernstige schade berokkenen aan de economische openbare orde, dan worden de processen-verbaal doorgestuurd naar de bevoegde procureur des Konings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'actuel article 62 prévoit que les constatations faites par les agents qualifiés dans leurs procès-verbaux font foi jusqu'à preuve du contraire.

Het huidige artikel 62 bepaalt dat de processen-verbaal waarin ambtenaren en beambten van de overheid overtredingen vaststellen, bewijs opleveren zolang het tegendeel niet bewezen is.


L'actuel article 62 prévoit que les constatations faites par les agents qualifiés dans leurs procès-verbaux font foi jusqu'à preuve du contraire.

Het huidige artikel 62 bepaalt dat de processen-verbaal waarin ambtenaren en beambten van de overheid overtredingen vaststellen, bewijs opleveren zolang het tegendeel niet bewezen is.


Les agents statutaires ou contractuels désignés en vertu de l'alinéa premier rédigent leurs constatations dans des procès-verbaux qui font foi jusqu'à preuve du contraire.

De krachtens het eerste lid aangestelde statutaire of contractuele ambtenaren schrijven hun vaststellingen neer in processen-verbaal die bewijskracht hebben tot het tegendeel is bewezen.


Art. 31. Procès-verbaux Les décisions du conseil d'administration sont constatées par des procès-verbaux signés par le président et par le secrétaire de la réunion ainsi que par les administrateurs qui en font la demande.

Art. 31. Notulen De besluiten van de raad van bestuur worden vastgelegd in notulen die ondertekend worden door de voorzitter en de secretaris van de vergadering, alsook door de leden van de raad van bestuur die erom verzoeken.


Pouvez-vous me donner, pour les années 2010 à 2015: 1. le nombre de contrôles policiers effectués par an, sur la base des chiffres de la police; 2. le nombre de contrôles policiers effectués par an, répartis par tranches d'âge et par genre; 3. le nombre de contrôles policiers effectués par an, répartis par nationalité de la personne concernée; 4. le nombre de contrôles policiers effectués en fonction de quelle base légale; 5. le nombre de procès-verbaux dressés pour rébellion; 6. le nombre de procès-verbaux dressés pour outrage; ...[+++]

Kunt u me de volgende gegevens meedelen voor de jaren 2010 tot 2015: 1. het aantal politiecontroles per jaar, op grond van de cijfers van de politie; 2. het aantal politiecontroles per jaar, per leeftijdsgroep en per geslacht; 3. het aantal politiecontroles per jaar, per nationaliteit van de gecontroleerde persoon; 4. het aantal politiecontroles in functie van de onderscheiden wettelijke grondslagen; 5. het aantal processen-verbaal wegens weerspanningheid; 6. het aantal processen-verbaal wegens smaad; 7. het aantal processen-verbaal wegens weerspanningheid, specifiek na ...[+++]


Ces directives autorisent toutefois les parquets - lorsqu'ils ne parviennent pas à traiter ces procès-verbaux, et en tenant compte à la fois de leur capacité et de celle des tribunaux de police - à fixer une limite supérieure pour le nombre de procès-verbaux pouvant être traités.

Deze richtlijnen laten de parketten echter wel toe om - wanneer ze er niet in slagen deze processen-verbaal te behandelen, en rekening houdend met zowel hun capaciteit als die van de politierechtbanken - een bovengrens te bepalen van het aantal processen-verbaal dat kan worden afgehandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs procès-verbaux font ->

Date index: 2022-05-21
w