Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs revenus étaient inférieurs » (Français → Néerlandais) :

Cela s'explique par le fait qu'il a été démontré que les prix chinois étaient inférieurs aux prix de l'Union, comme expliqué au considérant 126.

Zoals uitgelegd in overweging 126, is namelijk aangetoond dat de Chinese prijzen lager zijn dan de prijzen van de Unie.


Il ressort des données les plus récentes dont on dispose qu'en 2001 les émissions de l'UE étaient inférieures de 2,3% par rapport aux niveaux de 1990, ce qui signifie que l'UE a perdu certains des gains qu'elle avait réalisés en 1999 et 2000, années où les niveaux d'émission étaient descendus à 4% au-dessous des niveaux de 1990 (voir graphique 1 en annexe).

Volgens de nieuwste gegevens was de uitstoot binnen de EU in 2001 2,3% lager dan het niveau van 1990, waaruit blijkt dat de EU de winst van de jaren 1999 en 2000, toen de uitstoot was gedaald tot 4% onder het niveau van 1990 (zie figuur 1 van de bijlage), gedeeltelijk weer is kwijtgeraakt.


Toutefois, lorsque l'impôt des Seychelles est inférieur à 15 pour cent du montant net des revenus visés à l'article 7, la Belgique n'exempte pas ces revenus mais réduit à la moitié l'impôt belge proportionnellement afférent à ceux-ci, calculé comme si ces revenus étaient des revenus de source belge.

Indien de Seychelse belasting evenwel minder bedraagt dan 15 percent van het nettobedrag van de door artikel 7 beoogde inkomsten, stelt België die inkomsten niet vrij maar vermindert de Belgische belasting die verhoudingsgewijs overeenstemt met die inkomsten - berekend alsof het inkomsten van Belgische oorsprong betreft - tot de helft.


Jadis, les travailleurs indépendants pouvaient payer des cotisations PLCTI calculées sur les deux tiers de ce revenu minimum même si leurs revenus étaient inférieurs aux deux tiers du revenu minimum sur lequel sont calculées les cotisations sociales légales des travailleurs indépendants à titre principal.

Voorheen mochten zelfstandigen die een inkomen hadden dat lager was dan twee derden van het minimuminkomen waarop de wettelijke sociale bijdragen van zelfstandigen in hoofdberoep werden berekend, toch VAP-bijdragen betalen, berekend op die twee derden.


Jadis, les travailleurs indépendants pouvaient payer des cotisations PLCTI calculées sur les deux tiers de ce revenu minimum même si leurs revenus étaient inférieurs aux deux tiers du revenu minimum sur lequel sont calculées les cotisations sociales légales des travailleurs indépendants à titre principal.

Voorheen mochten zelfstandigen die een inkomen hadden dat lager was dan twee derden van het minimuminkomen waarop de wettelijke sociale bijdragen van zelfstandigen in hoofdberoep werden berekend, toch VAP-bijdragen betalen, berekend op die twee derden.


Toutefois, lorsque l'impôt perçu au Rwanda est inférieur à 15 % du montant net des revenus visés à l'article 7, la Belgique n'exempte pas ces revenus mais réduit à la moitié l'impôt belge proportionnellement afférent à ceux-ci, calculé comme si ces revenus étaient des revenus de source belge.

Indien de in Rwanda geheven belasting evenwel minder bedraagt dan 15 percent van het nettobedrag van de in artikel 7 bedoelde inkomsten., stelt België deze inkomsten niet vrij van belasting, maar vermindert ze de Belgische belasting, berekend alsof die inkomsten afkomstig waren uit Belgische bronnen en die verhoudingsgewijs betrekking heeft op die inkomsten, tot de helft.


6. Nonobstant les dispositions précédentes du présent article, lorsqu'une entreprise de la Belgique tire des États-Unis des intérêts ou des redevances, et que les revenus constitués par ces intérêts ou redevances sont exemptés d'impôt en Belgique parce qu'ils sont imputables à un établissement stable que cette entreprise a dans un État tiers, les avantages fiscaux qui seraient accordés en vertu des autres dispositions de la Convention ne s'appliquent pas à ces revenus si l'impôt qui est effectivement payé dans l'État tiers au titre de ces revenus est inférieur à 60 pour ...[+++]

6. Indien een onderneming van België interest of royalty's verkrijgt uit de Verenigde Staten, en de inkomsten die bestaan uit dergelijke interest of royalty's in België vrijgesteld zijn van belasting omdat ze kunnen worden toegerekend aan een vaste inrichting welke die onderneming heeft in een derde Staat, zijn de fiscale voordelen die anderszins van toepassing zouden zijn ingevolge de overige bepalingen van de Overeenkomst, niettegenstaande de vorige bepalingen van dit artikel, niet van toepassing op dergelijke inkomsten indien de belasting die in de derde Staat daadwerkelijk werd betaald met betrekking tot dergelijke inkomsten minder b ...[+++]


«pays partenaire au titre de la coopération internationale»: un pays tiers que la Commission européenne classe parmi les pays à revenus faibles, à revenus moyens inférieurs ou moyens supérieurs, comme indiqué dans les programmes de travail.

„partnerland voor internationale samenwerking”: een derde land dat de Commissie classificeert als een lage inkomens-, lage middeninkomens- of hoge middeninkomensland en dat als zodanig is aangewezen in de werkprogramma's.


Environ 18% de la population, soit plus de 60 millions de personnes sont exposées au risque de pauvreté dans la mesure où leurs revenus sont inférieurs au seuil de 60% du revenu médian équivalent.

Ongeveer 18% van de bevolking, of meer dan 60 miljoen mensen, dreigen in armoede te vervallen omdat zij leven onder een minimum, dat is vastgesteld op 60% van het mediaan equivalent inkomen.


En commission de l'Économie de la Chambre, le ministre a déclaré le 19 janvier 2005 que les titulaires de mandats publics dont les revenus étaient inférieurs au plafond fixé par les arrêtés d'exécution qui doivent encore être pris ne devront payer aucune cotisation provisoire.

In de kamercommissie voor het Bedrijfsleven van 19 januari 2005 heeft de minister verklaard dat de " titularissen van openbare mandaten wier inkomsten lager zijn dan het grensbedrag dat bij de nog te nemen uitvoeringsbesluiten wordt bepaald, geen voorlopige bijdragen zullen moeten betalen" .


w