Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs rémunérations perçues jusqu » (Français → Néerlandais) :

· l’écart de rémunération (salaire horaire moyen en 2010) entre les femmes et les hommes est de 16,2 %, il est dû aux faibles rémunérations perçues par les femmes pour un travail de valeur égale ainsi qu’à la présence massive de femmes dans des emplois moins rémunérateurs.

· de genderloonkloof van 16,2 % (2010, in gemiddeld uurloon), die deels toe te schrijven is aan het feit dat vrouwen minder loon voor werk van gelijke waarde krijgen, en deels aan het feit dat slechter betaalde banen vooral door vrouwen worden uitgeoefend.


4. Toute rémunération perçue en contrepartie des services que les membres d'EURES et, le cas échéant, les partenaires d'EURES proposent au titre du présent chapitre n'est pas supérieure à celle qui s'applique à d'autres services comparables fournis par les membres et les partenaires d'EURES.

4. Eventuele door de EURES-leden en, in voorkomend geval, door de EURES-partners in rekening gebrachte kosten voor krachtens dit hoofdstuk verleende diensten zijn in geen geval hoger dan de kosten voor vergelijkbare door de EURES-leden en -partners verleende diensten.


Les travailleurs répondant à ces deux conditions continuent à être imposables en France sur leurs rémunérations perçues jusqu'au 31 décembre 2033 au titre d'une activité salariée saisonnière exercée dans la zone frontalière belge, pour autant qu'ils ne sortent pas de la zone frontalière belge plus de 15 % du nombre de jours prestés dans le cadre de cette activité au cours de l'année considérée.

Werknemers die aan die twee voorwaarden voldoen, blijven verder belastbaar in Frankrijk ter zake van de bezoldigingen die ze tot 31 december 2033 zullen ontvangen voor de bezoldigde seizoenarbeid die ze in de Belgische grensstreek uitoefenen, voor zover het aantal dagen dat ze de Belgische grensstreek verlaten niet meer bedraagt dan 15 % van het aantal gepresteerde dagen gedurende het beschouwde jaar.


Les travailleurs répondant à ces deux conditions continuent à être imposables en France sur leurs rémunérations perçues jusqu'au 31 décembre 2033 au titre d'une activité salariée saisonnière exercée dans la zone frontalière belge, pour autant qu'ils ne sortent pas de la zone frontalière belge plus de 15 % du nombre de jours prestés dans le cadre de cette activité au cours de l'année considérée.

Werknemers die aan die twee voorwaarden voldoen, blijven verder belastbaar in Frankrijk ter zake van de bezoldigingen die ze tot 31 december 2033 zullen ontvangen voor de bezoldigde seizoenarbeid die ze in de Belgische grensstreek uitoefenen, voor zover het aantal dagen dat ze de Belgische grensstreek verlaten niet meer bedraagt dan 15 % van het aantal gepresteerde dagen gedurende het beschouwde jaar.


Les rémunérations perçues jusqu'au 31 décembre 2033 par les travailleurs frontaliers saisonniers bénéficient du régime prévu au paragraphe 1 dans les conditions mentionnées aux paragraphes 2 et 7, à condition que le nombre de jours de sorties de la zone frontalière belge n'excède pas 15 % du nombre de jours prestés au cours de l'année considérée.

De bezoldigingen die tot en met 31 december 2033 worden ontvangen door seizoensgrensarbeiders, genieten het voordeel van het in paragraaf 1 bedoelde stelsel, onder de voorwaarden die zijn vermeld in de paragrafen 2 en 7, mits het aantal dagen dat de Belgische grensstreek wordt verlaten niet meer bedraagt dan 15 % van het aantal gepresteerde dagen gedurende het beschouwde jaar.


Les rémunérations perçues jusqu'au 31 décembre 2033 par les travailleurs frontaliers saisonniers bénéficient du régime prévu au paragraphe 1 dans les conditions mentionnées aux paragraphes 2 et 7, à condition que le nombre de jours de sorties de la zone frontalière belge n'excède pas 15 % du nombre de jours prestés au cours de l'année considérée.

De bezoldigingen die tot en met 31 december 2033 worden ontvangen door seizoensgrensarbeiders, genieten het voordeel van het in paragraaf 1 bedoelde stelsel, onder de voorwaarden die zijn vermeld in de paragrafen 2 en 7, mits het aantal dagen dat de Belgische grensstreek wordt verlaten niet meer bedraagt dan 15 % van het aantal gepresteerde dagen gedurende het beschouwde jaar.


Sont à prendre en considération pour la détermination du montant de la rémunération perçue dans les nouvelles fonctions tous les éléments de rémunération, à l'exception de ceux correspondant à des remboursements de frais.

Voor de berekening van de in de nieuwe functie ontvangen bezoldiging worden alle vormen van bezoldiging in aanmerking genomen, met uitzondering van die welke terugbetaling van uitgaven vormen.


4. Les États membres veillent à ce que, en temps utile avant la conclusion d’un contrat d’assurance, une entreprise d’assurance informe son client de la nature de la rémunération perçue par son personnel dans le cadre du contrat d’assurance.

4. De lidstaten zorgen ervoor dat een verzekeringsonderneming de klant tijdig, voordat een verzekeringsovereenkomst gesloten wordt, de aard van de vergoeding meedeelt die haar werknemers ontvangen met betrekking tot de verzekeringsovereenkomst.


Dès lors, à l'exception des rémunérations perçues par des dirigeants de haut niveau auxquels le paragraphe 2 s'applique, les rémunérations perçues par ces personnes (à un autre titre qu'au titre de l'exercice de leur mandat) sont imposables comme suit:

De beloningen welke die personen ontvangen (om een andere reden dan voor de uitoefening van hun mandaat) zijn — met uitzondering van de beloningen die zijn verkregen door personen met een leidinggevende functie op hoog niveau en waarop paragraaf 2 van toepassing is — als volgt belastbaar :


de toute rémunération perçue, lors de l’exercice précédent, de l’organisme de gestion collective, y compris sous la forme de prestations de retraite, d’avantages en nature et d’autres types d’avantages.

iedere in het voorafgaande boekjaar van de collectieve beheerorganisatie ontvangen beloning, in de vorm van pensioenregelingen daaronder inbegrepen, voordelen in natura en andere soorten voordelen.


w