Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs résultats seront néanmoins » (Français → Néerlandais) :

Les personnes visées aux §§ 1 et 2 seront néanmoins encouragées à faire abandon volontaire de leur arme auprès de la police locale de leur résidence moyennant une juste et préalable indemnité à déterminer par le ministre de la Justice».

De personen bedoeld in de §§ 1 en 2 worden niettemin aangezet om vrijwillig afstand te doen van hun wapen bij de lokale politie van hun verblijfplaats, tegen een door de minsiter van Justitie te bepalen billijke en voorafgaande schadeloosstelling».


Les personnes visées aux §§ 1 et 2 seront néanmoins encouragées à faire abandon volontaire de leur arme auprès de la police locale de leur résidence moyennant une juste et préalable indemnité à déterminer par le ministre de la Justice».

De personen bedoeld in de §§ 1 en 2 worden niettemin aangezet om vrijwillig afstand te doen van hun wapen bij de lokale politie van hun verblijfplaats, tegen een door de minsiter van Justitie te bepalen billijke en voorafgaande schadeloosstelling».


Si les bourgmestres gardent leurs prérogatives actuelles, ils seront néanmoins tenus d'appliquer les dispositions et les directives décidées par le ministre de l'Intérieur notamment sur base d'un plan fédéral approuvé par le Parlement et qui peuvent concerner certaines méthodes, certaines priorités, certains principes de management, etc.

De burgemeesters behouden weliswaar hun huidige prerogatieven doch zullen niettemin gehouden zijn de bepalingen en de richtlijnen toe te passen die door de minister van Binnenlandse Zaken ondermeer op basis van een federaal plan worden uitgevaardigd dat door het Parlement dient goedgekeurd.


Si les bourgmestres gardent leurs prérogatives actuelles, ils seront néanmoins tenus d'appliquer les dispositions et les directives décidées par le ministre de l'Intérieur notamment sur base d'un plan fédéral approuvé par le Parlement et qui peuvent concerner certaines méthodes, certaines priorités, certains principes de management, etc.

De burgemeesters behouden weliswaar hun huidige prerogatieven doch zullen niettemin gehouden zijn de bepalingen en de richtlijnen toe te passen die door de minister van Binnenlandse Zaken ondermeer op basis van een federaal plan worden uitgevaardigd dat door het Parlement dient goedgekeurd.


Ces résultats seront évalués au début de 2010, sous l'angle tout particulièrement de leurs conséquences pour l'industrie et l'économie européennes et les citoyens européens.

Dit resultaat zal begin 2010 beoordeeld worden, waarbij speciaal zal worden gekeken naar de effecten op het Europese bedrijfsleven en de Europese economie, en op de burgers.


Lorsqu'il est impossible de présenter le résumé des résultats dans les délais impartis pour des raisons scientifiques, par exemple si l'essai clinique est toujours en cours dans des pays tiers et que les données de cette partie de l'essai ne sont pas disponibles, rendant ainsi l'analyse statistique sans intérêt, il convient que le promoteur le justifie dans le protocole et qu'il précise la date à laquelle les résultats seront présentés.

Wanneer het niet mogelijk is binnen de gestelde termijnen een samenvatting van de resultaten van de klinische proef in te dienen, bijvoorbeeld wanneer de klinische proef in derde landen nog wordt voortgezet en de gegevens van dat deel van de proef niet beschikbaar zijn waardoor een statistische analyse niet relevant is, moet de opdrachtgever dit in het protocol motiveren en aangeven wanneer de resultaten zullen worden ingediend.


Les activités de réparation, d’entretien et de calibrage des équipements vitaux seront consignées dans un registre et les résultats seront conservés.

De activiteiten met betrekking tot reparatie, onderhoud en kalibratie van belangrijke uitrusting moeten nauwkeurig worden geregistreerd en de resultaten daarvan moeten worden bewaard.


Les résultats seront publics et serviront à enrichir les évaluations des politiques dans le cadre de la stratégie européenne de l'emploi et des programmes communautaires établis au titre des articles 13 (lutte contre la discrimination) et 137 (promotion de l'insertion sociale) du Traité.Les pays candidats sont associés à la discussion et à l'exploitation de ces résultats.

De resultaten worden openbaar gemaakt en verrijken de beoordeling van het beleid in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de communautaire programma's uit hoofde van artikel 13 (strijd tegen discriminatie) en 137 (bevordering van de sociale integratie) van het Verdrag.De kandidaat-lidstaten worden bij de discussie over en het gebruik van de resultaten betrokken.


Les modalités de l'expérience (nombre d'animaux, doses, moment de l'administration et critères d'évaluation des résultats) seront déterminées en tenant compte de l'état des connaissances scientifiques au moment du dépôt du dossier et de la signification statistique que les résultats doivent atteindre.

De bijzonderheden van het onderzoek (aantal dieren, doses, ogenblik van toediening en criteria voor de beoordeling van de resultaten) mogen worden vastgesteld aan de hand van de stand van de wetenschap op het tijdstip waarop het dossier wordt ingediend en van de statistische significantie die de resultaten moeten hebben.


Lorsque ces études seront terminées, les résultats seront présentés au comité ACP-CE de coopération pour le financement du développement en vue d'un examen et d'une action appropriée.

De Commissie legt het resultaat van deze studies ter goedkeuring en verdere afhandeling voor aan het ACS-EG-Comité voor Samenwerking inzake Ontwikkelingsfinanciering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs résultats seront néanmoins ->

Date index: 2022-08-01
w