Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article-souvenir
Lieu de mémoire
Mémoire collective
Mémoire culturelle
Mémoire historique
Mémoire populaire
Mémoire publique
Mémoire sociale
Procéder à la vente de souvenirs
Souvenir collectif
Souvenir recouvrant
Vendre des souvenirs
Vendre des souvenirs de voyage

Traduction de «leurs souvenirs récents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs

lokale kunstvoorwerpen verkopen | souvenirs aanbieden | in een souvenirwinkel werken | souvenirs verkopen


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]




souvenirs,cadeaux et autres articles rapportés de voyage

meegebrachte goederen




mémoire collective [ lieu de mémoire | mémoire culturelle | mémoire historique | mémoire populaire | mémoire publique | mémoire sociale | souvenir collectif ]

collectief geheugen [ cultureel geheugen | gemeenschappelijk geheugen | historisch geheugen | nationaal geheugen | publiek geheugen | sociaal geheugen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nouveaux États membres apportent des contributions à travers leur culture, leur important patrimoine et leurs souvenirs récents d'une Europe divisée ou d'un passé qui fut beaucoup plus dramatique durant la seconde moitié du 20 siècle.

De nieuwe lidstaten leveren een bijdrage door hun cultuur, hun uitgebreide erfgoed, hun verse herinneringen aan een verdeeld Europa en een verleden in de tweede helft van de twintigste eeuw dat in vergelijking veel ingrijpender was.


- (SK) Permettez-moi d’exprimer ma peine et de dire quelques mots en souvenir du récent et tragique accident qui a impliqué un autobus slovaque près de la ville croate de Gospič.

– (SK) Ik zou graag enkele woorden van rouw willen uitspreken ter herinnering aan het tragische ongeval met een Slowaakse bus dat onlangs plaatsvond vlakbij de Kroatische stad Gospič.


Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Dix ans après l’un des événements les plus noirs de l’histoire européenne récente, nous devons essayer de nous souvenir et tirer les leçons de ces terribles événements de l’époque, afin de comprendre deux choses primordiales: premièrement, nous devons apprécier à quel point la paix - que la plupart des gens considèrent de nos jours comme allant de soi - est un cadeau fragile et, deuxièmement, nous rendre compte q ...[+++]

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Tien jaar geleden heeft zich één van de ernstigste incidenten in de recente Europese geschiedenis afgespeeld.


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Dix ans après l’un des événements les plus noirs de l’histoire européenne récente, nous devons essayer de nous souvenir et tirer les leçons de ces terribles événements de l’époque, afin de comprendre deux choses primordiales: premièrement, nous devons apprécier à quel point la paix - que la plupart des gens considèrent de nos jours comme allant de soi - est un cadeau fragile et, deuxièmement, nous rendre compte ...[+++]

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Tien jaar geleden heeft zich één van de ernstigste incidenten in de recente Europese geschiedenis afgespeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au moment où nous discutons de la fin de la présidence portugaise, et suite aux récents discours de Berlin, il est peut-être inévitable que les souvenirs se concentrent davantage sur la seconde moitié de la CIG que sur la première, mais je voudrais à ce stade remercier la présidence portugaise pour son assiduité à consulter le Parlement, tant la séance plénière que la commission des affaires constitutionnelles.

Het is, nu wij de afronding van het Portugese voorzitterschap bespreken, misschien onvermijdelijk dat met de recente toespraken in Berlijn de herinnering zich meer zal concentreren op de tweede helft van de IGC dan op de eerste. Ik wil op dit moment echter het Portugese voorzitterschap bedanken voor het feit dat het met grote regelmaat het Parlement heeft geraadpleegd, zowel hier in de plenaire vergadering als in de Commissie constitutionele zaken.


Deuxièmement, les niveaux de diffusion des œuvres européennes récentes de producteurs indépendants ont été relativement élevés [29]. Par rapport à l’ensemble des productions indépendantes, la diffusion d’œuvres récentes a augmenté de 30 % en six ans[30]. Troisièmement, il faut se souvenir que les proportions sont restées à des niveaux nettement supérieurs au seuil minimal de 10 % fixé par la directive.

In de tweede plaats was er een betrekkelijk hoog percentage uitzendingen van recente Europese producties van onafhankelijke producenten [29]. Ten opzichte van de onafhankelijke producties is het aantal recente producties in zes jaar tijd met 30% gestegen[30]. Ten derde moet worden bedacht dat de percentages ruim boven het in de richtlijn vastgestelde minimum van 10% zijn gebleven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs souvenirs récents ->

Date index: 2021-10-02
w