Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Atténuation des canaux voisins
Diminution du brouillage dans le canal adjacent
Droit d'auteur
Droits voisins
Décision par plus proches voisins
Initiative Nouveaux voisins
Initiative en faveur des nouveaux pays voisins
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Rejet dans un canal adjacent
Réjection des canaux voisins
Sélectivité sur canal adjacent
Sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente

Traduction de «leurs voisins prennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme


Initiative Nouveaux voisins | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins

nieuwe-buurstateninitiatief


atténuation des canaux voisins | diminution du brouillage dans le canal adjacent | réjection des canaux voisins | rejet dans un canal adjacent | sélectivité sur canal adjacent | sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente

nabuurkanaalonderdrukker | nabuurkanaalselectiviteit | nabuurkanaal-selectiviteit | onderdrukking op aangrenzende kanalen


droit d'auteur [ droits voisins ]

auteursrecht [ aanspraak ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est de l'intérêt de l'UE de soutenir ces processus de transformation, en œuvrant de concert avec nos voisins pour faire en sorte que les valeurs et principes essentiels que sont les droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit, l'économie de marché et un développement durable et inclusif prennent racine dans le terreau politique et économique de ces pays.

Het is in het belang van de EU om deze transformatieprocessen te ondersteunen, waarbij in samenwerking met onze buurlanden wordt gezorgd voor een verankering van essentiële waarden en beginselen van mensenrechten, democratie en de rechtsstaat, een markteconomie en inclusieve, duurzame ontwikkeling in hun politieke en economische structuren.


Alors que la plupart des mesures politiques se prennent au niveau des États membres ou au niveau local, l'Union européenne a pris un certain nombre d'initiatives concernant directement la santé publique ; citons l’étude d’options pour un étiquetage général dans le domaine des aliments et de la nutrition; un Livre blanc relatif à une "stratégie européenne sur les problèmes de santé liés à la nutrition, à la surcharge pondérale et à l'obésité"; un plan d'action pour la lutte contre le VIH/SIDA dans l'Union européenne et dans les pays voisins; une proposition d ...[+++]

Hoewel de meeste beleidsmaatregelen weliswaar op het niveau van de lidstaten of op lokaal niveau worden genomen, heeft de EU een reeks initiatieven genomen die van rechtstreeks belang zijn voor de volksgezondheid: een evaluatie van de mogelijkheden voor een algemene voedsel- en voedingswaarde-etikettering; een Witboek over een EU-strategie voor aan voeding, overgewicht en obesitas gerelateerde gezondheidskwesties; een actieplan ter bestrijding van HIV/AIDS in de EU en in buurlanden; een voorstel voor een kaderrichtlijn over duurzaam gebruik van pesticiden en een nieuwe strategie met betrekking tot diergezondheid voor de periode 2007-2 ...[+++]


Votre entrée dans l'Union, à l'heure où vos voisins prennent des mesures courageuses sur la même voie, après une histoire récente marquée par la guerre, nous rappelle à tous autour de cette table ce qui constitue l'objectif fondamental de l'Europe: vivre ensemble, dans la paix, dans la prospérité.

Jullie toetreding nu, net op het ogenblik dat jullie buren moedige stappen zetten om dezelfde weg in te slaan, na een recente geschiedenis van oorlog, herinnert eenieder rond deze tafel aan het fundamentele doel van de Europese Unie: samenleven in vrede, samenleven in welvaart.


24. déplore que les États membres affichent des avis divergents et ne prennent pas de position commune sur les relations avec les pays du partenariat oriental et sur l'évolutions de ceux-ci; note avec inquiétude le manque de compréhension des États membres quant à l'importance stratégique de la coopération et d'une position commune sur certaines questions; demande un réexamen complet de la politique européenne de voisinage, en particulier à l'égard des voisins orientaux, à la lumière des événements récents et en vue de ...[+++]

24. betreurt dat de lidstaten vaak van mening verschillen en geen gemeenschappelijk standpunt innemen ten aanzien van de betrekkingen met en ontwikkelingen in de landen van het Oostelijk Partnerschap; stelt met bezorgdheid vast dat de lidstaten onvoldoende begrijpen wat het strategische belang van samenwerking en van een gemeenschappelijk standpunt in sommige kwesties is; roept op tot een diepgaande evaluatie van het nabuurschapsbeleid, met name ten opzichte van de oostelijke buurlanden, in het licht van de recente gebeurtenissen en ook in termen van concrete en tastbare maatregelen, in het bijzonder met betrekking tot de burgers van h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AS. considérant que 33,4 millions d'euros ont été alloués dans le cadre des perspectives financières 2007-2013 aux projets de coopération transfrontalière de l'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP) entre la Biélorussie et ses pays voisins, tandis qu'environ 60 communes prennent actuellement part à 50 projets communs de coopération transfrontalière entre la Lettonie, la Lituanie et la Biélorussie;

AS. overwegende dat in de financiële perspectieven voor 2007-2013 een bedrag van 33,4 miljoen euro gereserveerd was voor grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten tussen Belarus en de omringende landen in het kader van het Europees Nabuurschaps- en Partnerschapsinstrument (ENPI) en dat momenteel ongeveer 60 gemeenten deelnemen aan 50 gezamenlijke grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten tussen Letland, Litouwen en Belarus;


Nous devons nous assurer que nos voisins prennent des initiatives rationnelles.

We moeten ervoor zorgen dat onze buurlanden rationele maatregelen nemen.


En tant que femme politique, je connais la difficulté d’expliquer à ses propres électeurs pourquoi, par exemple, leurs voisins prennent davantage soin de leurs enfants.

Als politica weet ik dat het moeilijk is de kiezers uit te leggen waarom bijvoorbeeld de buren beter voor hun kinderen zorgen.


7. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour interdire la pêche, la rétention à bord, le transbordement et le débarquement des thonidés et des espèces voisines capturées dans la zone de la convention CICTA par des navires de plus de 24 mètres de longueur hors tout qui ne figurent pas sur le registre CICTA.

7. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om het vangen, aan boord houden, overladen en aanlanden van tonijnachtigen en verwante soorten, gevangen in het ICCAT-verdragsgebied door vaartuigen met een lengte over alles van meer dan 24 m die niet in het ICCAT-register zijn ingeschreven, te verbieden.


En tant que rapporteur, j’ai accordé une attention toute particulière à la Pologne et j’ai pu observer comment les gouvernements de gauche et de droite successifs prennent depuis des années de grandes initiatives en vue de faire face aux problèmes relatifs à leurs relations avec les pays voisins, en particulier l’Ukraine, dans la période précédant l’élargissement.

Als rapporteur heb ik van nabij Polen gevolgd en ik heb gezien hoe de opeenvolgende regeringen van rechts en links in dat land al jaren lang met veel zin voor initiatief de problemen van de betrekkingen met de buurlanden, vooral met Oekraïne, hebben aangepakt in het perspectief van de uitbreiding.


L'UE rappelle ses déclarations des 11 et 19 août et réaffirme sa position, à savoir que le conflit qui sévit actuellement en République démocratique du Congo et auquel plusieurs pays voisins prennent part ne peut être résolu que par un règlement négocié acceptable pour tous les Congolais qui permettra à la RDC et à d'autres pays de la région de trouver la paix et la stabilité indispensables à leur développement.

De EU herinnert aan haar verklaringen van 11 augustus en 19 augustus, en herhaalt dat zij van mening is dat het huidige conflict in de Democratische Republiek Congo, waarbij verschillende buurlanden betrokken zijn, alleen kan worden opgelost door een door middel van onderhandelingen tot stand gebrachte regeling die voor alle Congolezen aanvaardbaar is en waardoor in de DRC en de overige landen van de regio de vrede en de stabiliteit kunnen worden bewerkstelligd die een voorwaarde zijn voor hun ontwikkeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs voisins prennent ->

Date index: 2022-11-21
w