Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs volumes toujours croissants » (Français → Néerlandais) :

(6) Ces dernières années ont vu croître les risques de sécurité liés aux paiements électroniques, ce qui s'explique par la plus grande complexité technique de ces paiements, leurs volumes toujours croissants à l'échelle mondiale et l'émergence de nouveaux types de services de paiement.

(6) De afgelopen jaren zijn de veiligheidsrisico's in verband met elektronische betalingen gestegen als gevolg van de grotere technische complexiteit van elektronische betalingen, de wereldwijd steeds grotere hoeveelheden elektronische betalingen en de nieuwe soorten betalingsdiensten.


Considérant la taille toujours croissante des navires (qui peuvent dès lors pomper à bord des quantités d'eaux de ballast toujours plus importantes), les navires toujours plus rapides, ce qui réduit considérablement leur durée de voyage (et offre ainsi aux organismes exotiques transportés de plus grandes chances de survie) et le développement du commerce mondial, il est important de ratifier la Convention des eaux de ballast.

Rekening houdend met de ontwikkeling van steeds grotere schepen (die bijgevolg steeds grotere hoeveelheden ballastwater aan boord kunnen nemen), van steeds snellere schepen die hun reistijden drastisch hebben ingekort (en bijgevolg de uitheemse organismen die ze vervoeren in hun ballasttanks een grotere kans geven tot overleven) en met de groei van de wereldhandel is het belangrijk het Ballastwaterverdrag te ratificeren.


Considérant la taille toujours croissante des navires (qui peuvent dès lors pomper à bord des quantités d'eaux de ballast toujours plus importantes), les navires toujours plus rapides, ce qui réduit considérablement leur durée de voyage (et offre ainsi aux organismes exotiques transportés de plus grandes chances de survie) et le développement du commerce mondial, il est important de ratifier la Convention des eaux de ballast.

Rekening houdend met de ontwikkeling van steeds grotere schepen (die bijgevolg steeds grotere hoeveelheden ballastwater aan boord kunnen nemen), van steeds snellere schepen die hun reistijden drastisch hebben ingekort (en bijgevolg de uitheemse organismen die ze vervoeren in hun ballasttanks een grotere kans geven tot overleven) en met de groei van de wereldhandel is het belangrijk het Ballastwaterverdrag te ratificeren.


56. souligne que, au vu du volume croissant des importations en provenance de pays tiers, les autorités douanières jouent un rôle important de protection des consommateurs face aux produits importés dangereux, ce qui implique une coopération toujours croissante entre les autorités chargées de la surveillance des marchés et les douanes, ainsi qu'entre les autorités douanières des différents États membres;

56. wijst erop dat douane-instanties, gezien de steeds groeiende invoer vanuit derde landen naar de EU, een belangrijke rol te spelen hebben bij het beschermen van burgers tegen onveilige importproducten, wat betekent dat instanties voor markttoezicht en douane-instanties, maar ook douane-instanties van verschillende lidstaten steeds nauwer moeten samenwerken;


56. souligne que, au vu du volume croissant des importations en provenance de pays tiers, les autorités douanières jouent un rôle important de protection des consommateurs face aux produits importés dangereux, ce qui implique une coopération toujours croissante entre les autorités chargées de la surveillance des marchés et les douanes, ainsi qu'entre les autorités douanières des différents États membres;

56. 47. wijst erop dat douane-instanties, gezien de steeds groeiende invoer vanuit derde landen naar de EU, een belangrijke rol te spelen hebben bij het beschermen van burgers tegen onveilige importproducten, wat betekent dat instanties voor markttoezicht en douane-instanties, maar ook douane-instanties van verschillende lidstaten steeds nauwer moeten samenwerken;


2. souligne que la mobilisation de l'instrument de flexibilité pour les agences décentralisées sous la rubrique 3 montre la nécessité de trouver une solution structurelle au volume toujours croissant des financements nécessaires pour ces agences, et celle de concilier cela et les besoins relevant d'autres priorités politiques dans le domaine des politiques internes;

2. onderstreept dat uit de toepassing van het flexibiliteitsinstrument voor de gedecentraliseerde agentschappen in rubriek 3 blijkt dat een structurele oplossing moet worden gevonden voor de steeds stijgende omvang van de financiële middelen die voor deze agentschappen nodig zijn, en dat tevens hieruit blijkt dat een en ander moet worden afgestemd op de noodzakelijke financiële middelen voor andere politieke prioriteiten van de interne beleidsterreinen;


4. Comptez-vous élaborer une politique spécifique de l'emploi pour ce groupe toujours croissant de patients psychiatriques chroniques (par exemple en facilitant leur accès à l'emploi) ?

4. Zal u voor deze steeds groeiende groep van chronische psychiatrische patiënten een specifiek beleid inzake tewerkstelling (via bijvoorbeeld een laagdrempelige instap) uitwerken ?


Un cadre réglementaire favorisant les synergies et les collaborations interdisciplinaires ne peut aller que dans l'intérêt de nos industries (applications techniques), de nos universités (recherche fondamentale), et de nos responsables de formation (maintien d'une capacité scientifique et technique de pointe), en leur permettant ainsi d'atteindre une plus grande visibilité et une plus forte audience au niveau international, face à une mondialisation toujours croissante et à une évolution extrêmement rapide des connaissances fondamenta ...[+++]

Een regelgevend kader dat interdisciplinaire synergieën en samenwerkingsverbanden in de hand werkt is alleen maar in het belang van onze bedrijven (technische toepassingen), onze universiteiten (fundamenteel onderzoek) en onze opleidingsverantwoordelijken (behoud van een wetenschappelijke en technische speerpuntcapaciteit). Op die manier kunnen zij, gelet op de almaar toenemende mundialisering en de zich uiterst snel ontwikkelende fundamentele kennis, een grotere zichtbaarheid verwerven en op internationaal vlak sterker gehoor vinden.


4. Comptez-vous élaborer une politique spécifique de l'emploi pour ce groupe toujours croissant de patients psychiatriques chroniques (par exemple en facilitant leur accès à l'emploi) ?

4. Zal u voor deze steeds groeiende groep van chronische psychiatrische patiënten een specifiek beleid inzake tewerkstelling (via bijvoorbeeld een laagdrempelige instap) uitwerken ?


- (EL) Nous estimons qu’il est urgent et nécessaire de prendre des mesures bien ciblées et radicales pour la protection de l’environnement contre les effets négatifs qu’entraîne le volume toujours croissant d'utilisation des transports aériens.

– (EL) Volgens ons is het noodzakelijk onmiddellijk ingrijpende maatregelen te treffen ter bescherming van het milieu tegen de schadelijke gevolgen van het steeds toenemend luchtverkeer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs volumes toujours croissants ->

Date index: 2024-02-27
w