Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de pêche
Interdiction administrative de retour
Interdiction d'entrée
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction de pêche
Interdiction de retour
Interdiction des C.F.C. et haloalcalines
Interdiction des C.F.C. et haloalcalnes
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Interdiction professionnelle
Limitation de pêche
OIAC
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques

Traduction de «lever son interdiction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

toegangsbeperking tot de buitenlijn | toegangsbeperking tot de hoofdlijn | uitgangsbeperking


interdiction administrative de retour | interdiction de retour | interdiction d'entrée

inreisverbod | terugkeerverbod | verbod het Rijk binnen te komen


interdiction des C.F.C. et haloalcalines | interdiction des C.F.C. et haloalcalnes

verbod op CFKs en halons




droit de pêche [ interdiction de pêche | limitation de pêche ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]


Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]

Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si, dans leur pays de destination, ces biens seront utilisés exclusivement à des fins d’exposition publique dans un musée, alors, les autorités du pays exportateur de l’UE peuvent lever cette interdiction.

Als de betrokken goederen in het land van bestemming worden gebruikt om in een museum te worden tentoongesteld, kunnen de autoriteiten van het uitvoerende EU-land een uitzondering maken op het verbod.


Dans son avis du 27 février 2003 (do c. Chambre, nº 50-2343/001), le Conseil d'État estime « qu'au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, il appartient au législateur de pouvoir justifier, objectivement et raisonnablement, les raisons pour lesquelles il a décidé de lever certaines interdictions pour les casinos et de les maintenir pour les autres établissements de jeux de hasard ».

In zijn advies van 27 februari 2003 (stuk Kamer, nr. 50-2343/001), zegt de Raad van State : « In het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet staat het aan de wetgever om objectief en redelijkerwijs de redenen te kunnen wettigen waarom hij beslist bepaalde verbodsbepalingen voor de casino's op te heffen en ze voor de overige kansspelinrichtingen te handhaven».


Son homologue néerlandais, le ministre Maxime Verhagen (Affaires étrangères), voit aujourd'hui une occasion de lever l'interdiction d'entrée s'appliqnant aux personnes infectées par le VIH et ce, parce que les États-Unis et l'Europe négocient une autre politique en matière de visa.

Zijn Nederlandse collega, minister Maxime Verhagen (Buitenlandse Zaken) ziet heden een kans om van het inreisverbod voor mensen met HIV af te komen, en dit omdat de VS en Europa onderhandelen over een ander visumbeleid.


souligne le caractère sensible de certains domaines des négociations, comme le secteur agricole, pour lequel les perceptions des organismes génétiquement modifiés (OGM), du clonage et de la santé des consommateurs ont tendance à diverger entre les États-Unis et l'Union européenne; voit dans le commerce agricole une occasion de renforcer la coopération et souligne l'importance d'un résultat ambitieux et équilibré dans ce domaine; insiste sur le fait que l'accord ne peut porter atteinte aux valeurs fondamentales des deux partenaires commerciaux, comme par exemple au principe de précaution de l'Union européenne; demande aux États-Unis, comme preuve de confiance, de lever l'interdi ...[+++]

benadrukt dat bepaalde onderhandelingsterreinen gevoelig liggen, zoals de landbouw, waar de meningen van de VS en de EU op het gebied van ggo's, het klonen en de gezondheid van de consument uiteenlopen; meent dat betere samenwerking bij de handel in landbouwproducten mogelijkheden biedt en benadrukt dat ambitieuze en evenwichtige resultaten op dat gebied belangrijk zijn; benadrukt dat de overeenkomst de essentiële waarden en normen van beide partijen, waaronder het voorzorgsbeginsel van de EU, niet mag ondermijnen; verzoekt de VS zijn verbod op de invoer van rundvlees uit de EU op te heffen en zo wederzijds vertrouwen te kweken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient dès lors de modifier l’entrée relative au clorsulon dans le tableau 1 de l’annexe du règlement (UE) no 37/2010 afin d’y inscrire la LMR provisoire recommandée concernant le lait des bovins et de lever l’interdiction existante.

De vermelding voor clorsulon in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moet daarom worden gewijzigd om er de aanbevolen voorlopige MRL voor melk van runderen in op te nemen en het bestaande verbod op te heffen.


(6) Il convient donc de limiter la portée de la présente directive aux animaux producteurs d’aliments et de lever l’interdiction pour les animaux de compagnie, ainsi que d'adapter la définition du traitement thérapeutique.

(6) Daarom moet de werkingssfeer van deze richtlijn worden beperkt tot voedselproducerende dieren en moet het verbod voor gezelschapsdieren worden ingetrokken. Tevens moet de definitie van therapeutische behandeling worden aangepast.


(6) Il convient donc de limiter la portée de la présente directive aux animaux producteurs d’aliments et de lever l’interdiction pour les animaux de compagnie.

(6) Daarom moet de werkingssfeer van deze richtlijn worden beperkt tot voedselproducerende dieren en moet het verbod voor gezelschapsdieren worden ingetrokken.


6. invite les autorités russes à lever l'interdiction frappant les importations de viande et d'autres produits agricoles de Pologne; accueille favorablement l'annonce par le président Poutine de la levée de l'interdiction des importations de produits moldaves et l'engage à en faire de même pour les produits géorgiens;

6. verzoekt de Russische overheid het verbod op invoer van vlees en andere landbouwproducten uit Polen op te heffen; verwelkomt de mededeling van president Putin over het opheffen van het verbod op invoer van Moldavische producten en spoort hem aan hetzelfde te doen voor de producten uit Georgië;


Si, dans leur pays de destination, ces biens seront utilisés exclusivement à des fins d’exposition publique dans un musée, alors, les autorités du pays exportateur de l’UE peuvent lever cette interdiction.

Als de betrokken goederen in het land van bestemming worden gebruikt om in een museum te worden tentoongesteld, kunnen de autoriteiten van het uitvoerende EU-land een uitzondering maken op het verbod.


Des mesures ont été prises pour lever l'interdiction des émissions de radio et de télévision et de l'enseignement dans des langues autres que le turc.

Er zijn maatregelen genomen om het verbod op radio- en TV-uitzendingen en onderwijs in andere talen dan het Turks op te heffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lever son interdiction ->

Date index: 2022-01-18
w