À cet effet, nous proposons de prévoir une compétence territoriale d'ordre public pour les tribunaux de police du lieu de l'accident concernant les litiges visés à l'article 601bis du Code judiciaire, à savoir les demandes relatives à la réparation d'un dommage résultant d'un accident de la circulation ou d'un accident ferroviaire, et ce, conformément à la règle de rattachement « lex loci delicti », appliquée en droit international privé.
Daartoe willen zij voorzien in een territoriale bevoegdheid van openbare orde voor de politierechtbank van de plaats van het ongeval met betrekking tot de geschillen bedoeld in artikel 601bis van het Gerechtelijk Wetboek, namelijk de vorderingen tot vergoeding van schade ontstaan uit een verkeersongeval of een treinongeval. Dit conform de toewijzingsregel « lex loci delicti », die in het internationaal privaatrecht geldt.