Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code de correspondance
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Liaisons du service de correspondance publique
Liste de correspondance
Liste des numéros de correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Schizophrénie atypique
Societe de vente par correspondance
Surdité psychogène
Tableau de correspondance
Utiliser des techniques de correspondance des couleurs

Vertaling van "liaison avec correspondance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
liaisons du service de correspondance publique

verbindingen via het openbare verkeer


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les t ...[+++]

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


code de correspondance | liste de correspondance | liste des numéros de correspondance | tableau de correspondance

omrekeningstabel


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


unité de mise en correspondances des températures pour système d’hyperthermie

temperatuurmappingunit voor hyperthermiesysteem


utiliser des techniques de correspondance des couleurs

kleurafstemmingstechnieken gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La SNCB a analysé en détail les correspondances manquées depuis le début de cette année et confirme que: - de la première à la derrière liaison, 17 correspondances sont possibles chaque jour de la ligne 86 à la ligne 89 pour l'IC23; - jusqu'au 21 mai 2015 inclus (soit 142 jours au total et 2.414 correspondances prévues), 32 correspondances manquées ont été enregistrées, dont 10 durant la pointe matinale.

De NMBS heeft de gemiste aansluitingen vanaf begin dit jaar in detail bekeken en bevestigt dat er: - dagelijks vanaf de eerste tot de laatste verbinding 17 mogelijke overstappen zijn van de lijn 86 naar de lijn 89 voor de IC23; - tot en met 21 mei 2015 (in totaal gaat het over 142 dagen, met 2.414 geplande overstappen) er 32 gemiste aansluitingen waren, waarvan 10 tijdens de ochtendpiek.


Pour les voyageurs allant de Gentbrugge vers Anvers, la liaison directe est remplacée par une liaison avec correspondance à Gand-Dampoort, ce qui augmente le temps de parcours de Gentbrugge à Anvers-Berchem de 13 minutes (1 heure au lieu de 47 minutes auparavant).

Voor reizigers uit Gentbrugge richting Antwerpen wordt de rechtstreekse verbinding vervangen door een verbinding met overstap in Gent-Dampoort. Hierdoor neemt de rittijd uit Gentbrugge naar Antwerpen-Berchem met 13 minuten toe (voordien: 47 minuten; nu: 1 uur).


Tout élément de liaison mécanique correspondant au type pour lequel il a été accordé une réception UE par type de composant doit être pourvu des inscriptions mentionnées ci-après:

Iedere mechanische koppelinrichting die overeenkomt met het type waarvoor een EU-onderdeeltypegoedkeuring is verleend, moet zijn voorzien van een opschrift met de volgende gegevens:


La remise en service de la liaison transfrontalière offrirait par ailleurs une correspondance directe avec le réseau de trams de la côte et la liaison ferroviaire directe Gand-Bruxelles-Anvers.

De heringebruikname van de grensoverschrijdende verbinding zou ook een directe aansluiting kunnen bieden op het kusttramnetwerk en op de rechtstreekse treinverbinding Gent-Brussel-Antwerpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les voyageurs en provenance de La Panne et de Bruxelles-Midi disposent ainsi en tout de l'offre de trains: i) une liaison bi-horaire rapide aux heures de pointe: - 2 trains directs (1 heure 50'); - 2 trains avec correspondance à Gand Saint-Pierre (1 heure 53'); ii) en dehors des heures de pointe: - une liaison avec large temps de correspondance à Gand Saint-Pierre (17') toutes les heures de la journée (2 heures 2'); - pour les c ...[+++]

Reizigers vanuit De Panne en Brussel-Zuid beschikken zodoende over dit totaal treinaanbod: i) een snelle halfuurverbinding op de piekuren: - 2 x rechtstreeks (1 uur 50'); - 2 x met overstap in Gent Sint-Pieters (1 uur 53'); ii) buiten de piekuren: - verbinding met ruime overstap in Gent Sint-Pieters (17') elk uur van de dag (2 uur 2'); - voor de klanten die liever niet overstappen: rechtstreekse verbinding elk uur van de dag (2 uur 20').


La remise en service de la liaison transfrontalière offrirait par ailleurs une correspondance directe avec le réseau de trams de la côte et la liaison ferroviaire directe Gand-Bruxelles-Anvers.

De heringebruikname van de grensoverschrijdende verbinding zou ook een directe aansluiting kunnen bieden op het kusttramnetwerk en op de rechtstreekse treinverbinding Gent-Brussel-Antwerpen.


1° cent euros par hectare pour les superficies de prairies de liaison, correspondant à l'unité de gestion 5, ou pour les superficies de prairies permanentes en site Natura 2000 issues de cultures correspondant à l'unité de gestion 11;

1° honderd euro per hectare voor de oppervlakten van verbindingsweiden die overeenstemmen met de beheerseenheid 5, of voor de oppervlakten van permanente weilanden in Natura 2000-site afkomstig van teelten die met de beheerseenheid 11 overeenstemmen;


" Art. 4. Les rémunérations mensuelles minimales par catégorie, telles que visées au chapitre II de la convention collective de travail du 27 août 2001, correspondant à un contrat de travail à temps plein, correspondent après application de la convention collective de travail du 10 juin 2003 relative à la liaison des rémunérations à l'indice des prix à la consommation du 1 avril 2005 aux barèmes suivants :

" Art. 4. De minimum maandlonen per categorie, zoals bedoeld in hoofdstuk II van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2001, overeenstemmend met een voltijdse arbeidsovereenkomst komen na toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2003 betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer der consumptieprijzen op 1 april 2005 overeen met de volgende schaal :


e) « archives de l'officier de liaison » : l'ensemble des dossiers, correspondances, documents, manuscrits, données sur supports informatiques ou autres, photographies, films, enregistrements vidéo et sonores appartenant à l'officier de liaison, ou détenus par lui, et tout autre matériel similaire qui, de l'avis unanime de l'Etat membre et du gouvernement, fait partie des archives de l'officier de liaison.

e) « archief van de verbindingsofficier » : alle dossiers, briefwisseling, documenten, manuscripten, gegevens op informatiedragers of andere, foto's, films, video- en klankopnames die aan de verbindingsofficier toebehoren dan wel in zijn bezit zijn en alle soortgelijk materiaal dat door de Lidstaat en de regering eenparig wordt beschouwd als deel uitmakend van het archief van de verbindingsofficier.


Mersin - Venezia (Turquie - Italie) : A l'exception des liaisons Stanrear-Larne et Messina-Villa S. Giovanni, les liaisons par navires transbordeurs correspondent aussi à des points de franchissement des frontières.

N.B. : Veerbootverbindingen vormen tevens grensovergangen, met uitzondering van de verbindingen tussen Stanrear-Larne en Messina-Villa S. Giovanni.


w