Considérant que les corps de police locale sont actuellement mis en place en exécution de l'article 248 de la loi du 7 décembre 1998 précitée; que le gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale a un rôle à jouer dans cette mise en place et dans le suivi de la réforme des polices au plan local et que l'assistance d'un fonctionnaire de liaison est nécessaire pour cela, ce pourquoi cet arrêté est requis;
Overwegende dat de korpsen van lokale politie momenteel in plaats worden gesteld in uitvoering van artikel 248 van voormelde wet van 7 december 1998; dat de gouverneur van het bestuurlijk arrondissement Brussel-Hoofdstad een rol dient te spelen bij deze inplaatsstelling en de verdere ondersteuning van de politiehervorming op lokaal vlak en dat de bijstand van een verbindingsambtenaar daarbij noodzakelijk is, waarvoor dit besluit noodzakelijk is;