Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALS
Armée du Liban du sud
Armée du Liban-sud
FINUL
Force intérimaire des Nations unies au Liban
Liban
République libanaise
Tribunal Spécial pour le Liban

Traduction de «liban qui devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Armée du Liban du sud | Armée du Liban-sud | ALS [Abbr.]

Zuidlibanese leger | SLA [Abbr.]




le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


Liban [ République libanaise ]

Libanon [ Republiek Libanon ]


Force intérimaire des Nations unies au Liban | FINUL [Abbr.]

Interimvredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon | UNIFIL [Abbr.]


Tribunal Spécial pour le Liban

Speciaal Tribunaal voor Libanon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Liban devrait dès lors reprendre à court terme son rôle dominant de centre financier du Moyen-Orient.

Libanon zou dan ook op korte tijd zijn dominerende rol van financieel centrum van het Midden-Oosten moeten heroveren.


En cette occasion, la Commission devrait saluer le professionnalisme de nos démineurs militaires qui sont présents au Sud du Liban dans le cadre de la FINUL.

De Commissie moet van de gelegenheid gebruik maken om waardering te tonen voor het professionalisme van onze militaire ontmijners die met UNIFIL in Zuid-Libanon aanwezig zijn.


Il est nécessaire que la Syrie agisse ainsi pour être en position de développer des relations normales avec la communauté internationale, y compris l'UE. La Syrie devrait reconnaître le tribunal spécial pour le Liban et coopérer avec lui.

Syrië dient zulks te doen om normale betrekkingen te kunnen ontwikkelen met de internationale gemeenschap, inclusief de EU. Syrië moet het speciaal tribunaal voor Libanon erkennen en ermee samenwerken.


Il est nécessaire que la Syrie agisse ainsi pour être en position de développer des relations normales avec la communauté internationale, y compris l'UE. La Syrie devrait reconnaître le tribunal spécial pour le Liban et coopérer avec lui.

Syrië dient zulks te doen om normale betrekkingen te kunnen ontwikkelen met de internationale gemeenschap, inclusief de EU. Syrië moet het speciaal tribunaal voor Libanon erkennen en ermee samenwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. prie instamment la Commission de mettre la dernière main au plan d'action pour le Liban, lequel devrait aborder toutes les questions liées à la stabilité politique du pays, à la consolidation de ses institutions démocratiques et à l'accélération du processus de reconstruction;

5. dringt er bij de Commissie op aan het actieprogramma voor Libanon te voltooien en daarin met name aandacht te schenken aan de politieke stabiliteit van het land, de consolidering van zijn democratische instellingen en de bespoediging van het wederopbouwproces;


8. prie instamment la Commission de mettre la dernière main au plan d'action pour le Liban, lequel devrait aborder toutes les questions liées à la stabilité politique du pays, à la consolidation de ses institutions démocratiques et à l'accélération du processus de reconstruction;

8. dringt er bij de Commissie op aan het actieprogramma voor Libanon te voltooien en daarin met name aandacht te schenken aan de politieke stabiliteit van het land, de consolidering van zijn democratische instellingen en de bespoediging van het wederopbouwproces;


5. prie instamment la Commission de mettre la dernière main au plan d'action pour le Liban, lequel devrait aborder toutes les questions liées à la stabilité politique du pays, à la consolidation de ses institutions démocratiques et à l'accélération du processus de reconstruction;

5. dringt er bij de Commissie op aan het actieprogramma voor Libanon te voltooien en daarin met name aandacht te schenken aan de politieke stabiliteit van het land, de consolidering van zijn democratische instellingen en de bespoediging van het wederopbouwproces;


6. demande au Conseil de prendre l'initiative d'organiser une conférence de Paix internationale sur le Liban qui devrait tirer parti du climat actuel marqué par un désir de paix dans l'ensemble de la région;

6. verzoekt de Raad het initiatief te nemen tot een internationale vredesconferentie over Libanon, waarbij zou kunnen worden geprofiteerd van het huidige klimaat, waarin ijveraars voor vrede in de gehele regio de wind in de zeilen hebben;


7. souligne qu'un règlement politique devrait être mis en œuvre dans le cadre de négociations avec le Hezbollah, dans le but de désarmer totalement celui‑ci – notamment d'empêcher l'entrée d'armes au Liban – et de délimiter définitivement les frontières entre le Liban et Israël, et devrait garantir au Liban tout entier, en ce compris le Sud‑Liban, une intégrité territoriale, une souveraineté et une indépendance politique totales;

7. beklemtoont dat een politieke oplossing moet worden bereikt door onderhandelingen met Hisbollah, met het doel deze beweging volledig te ontwapenen en te voorkomen dat nieuwe wapens Libanon binnenkomen, en met het doel de grenzen tussen Libanon en Israël definitief vast te leggen, waarbij volledige territoriale integriteit, soevereiniteit en politieke onafhankelijkheid moet worden toegekend aan Libanon in zijn geheel, met inbegrip van Zuid-Libanon;


Je suis particulièrement choqué de constater qu'au moment où se termine la guerre du Liban et où se produit l'agression inqualifiable d'Israël dans les territoires palestiniens, en particulier à Gaza, le secrétaire général de l'OTAN, M. Alessandro Minuto Rizzo, s'est rendu en Israël et s'est permis de prononcer un discours dithyrambique sur les nouvelles alliances entre l'OTAN et Israël, accord qui, selon lui, devrait donner un nouvel élan à notre coop ...[+++]

Ik ben bijzonder geschokt door het vurige pleidooi van Alessandro Minuto Rizzo voor de nieuwe allianties tussen de NAVO en Israël, precies op het ogenblik dat de oorlog in Libanon werd beëindigd en dat Israël zich een ongehoorde agressie tegen de Palestijnse gebieden en tegen de Gazastrook veroorloofde. Volgens hem moeten die akkoorden een nieuw elan geven aan onze samenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liban qui devrait ->

Date index: 2024-01-02
w