Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALS
Armée du Liban du sud
Armée du Liban-sud
Comité de gestion des contingents quantitatifs
Contingent
Contingent de l'armée
Contingent en exemption de droits de douane
Contingent quantitatif
Contingent tarifaire
Contingent à droit nul
Contingent à droit réduit
Contingent à droits nuls
Contingentement
Gestion de contingent tarifaire
Liban
Limitation quantitative
Ouverture de contingent tarifaire
Plafond quantitatif
Restriction quantitative
Répartition de contingent tarifaire
République libanaise
Tribunal Spécial pour le Liban

Traduction de «liban un contingent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]

tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]


Armée du Liban du sud | Armée du Liban-sud | ALS [Abbr.]

Zuidlibanese leger | SLA [Abbr.]




contingent à droits nuls | contingent en exemption de droits de douane

van rechten vrijgesteld contingent


Comité de gestion des contingents quantitatifs | Comité de gestion des contingents quantitatifs à l'importation ou à l'exportation

Comité voor contingentenbeheer


restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]

kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]


Liban [ République libanaise ]

Libanon [ Republiek Libanon ]




Tribunal Spécial pour le Liban

Speciaal Tribunaal voor Libanon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ainsi qu'un point presse a par exemple été organisé à l'occasion de la fin de la mission de notre contingent au Liban.

Zo werd er bijvoorbeeld een perspunt "operaties" gehouden naar aanleiding van het einde van de opdracht van ons contingent in Libanon.


Nous pouvions lire dans La Meuse l'annonce du relèvement du contingent de Casques bleus au Liban.

In La Meuse konden we lezen dat het contingent blauwhelmen in Libanon zal worden afgelost.


C’était la décision du Conseil d’envoyer au Liban un contingent fort de sept mille soldats, qui a sauvé la mission de la FINUL.

Eigenlijk heeft de beslissing van de Raad om een zevenduizend manschappen tellend troepencontingent naar Libanon te sturen de UNIFIL-missie gered.


Je me suis rendu très récemment au Liban, et j’ai vu que l’UNIFIL, avec la présence des contingents européens, rend impossible la répétition des hostilités entre le sud du Liban et Israël.

Onlangs heb ik Libanon bezocht waar ik zag hoe UNIFIL met behulp van de aanwezigheid van de Europese troepen een herhaling van de vijandelijkheden in zuidelijk Libanon en Israël onmogelijk maakte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me suis rendu très récemment au Liban, et j’ai vu que l’UNIFIL, avec la présence des contingents européens, rend impossible la répétition des hostilités entre le sud du Liban et Israël.

Onlangs heb ik Libanon bezocht waar ik zag hoe UNIFIL met behulp van de aanwezigheid van de Europese troepen een herhaling van de vijandelijkheden in zuidelijk Libanon en Israël onmogelijk maakte.


Par arrêté royal n° 7104 du 18 mai 2008, le colonel breveté d'état-major M. Wouters est commissionné le 5 mai 2008, au grade de général de brigade, pour exercer la fonction d'officier de liaison près du quartier général de la « Force intérimaire des Nations unies » » au Liban et de commandant du contingent national.

Bij koninklijk besluit nr. 7104 van 18 mei 2008 wordt kolonel stafbrevethouder M. Wouters, op 5 mei 2008, aangesteld in de graad van brigadegeneraal, om de functie van verbindingsofficier bij het hoofdkwartier van de « United Nations Interim Force » in Libanon en van commandant van het nationale contingent uit te oefenen.


Par arrêté royal n° 6778 du 8 novembre 2007, le colonel breveté d'état-major Staes, E., est commissionné, le 1 novembre 2007, au grade de général de brigade, pour exercer la fonction d'officier de liaison près du quartier général de la Force Intérimaire des Nations Unies au Liban et de commandant du contingent national.

Bij koninklijk besluit nr. 6778 van 8 november 2007, wordt kolonel stafbrevethouder E. Staes, op 1 november 2007 aangesteld in de graad van brigadegeneraal, om de functie van verbindingsofficier bij het hoofdkwartier van de « United Nations Interim Force in Lebanon » en van commandant van het nationale contingent uit te oefenen.


J. considérant la détérioration préoccupante de la situation au Liban, illustrée par l'attaque contre le contingent espagnol de la FINUL, qui a fait six morts, l'assassinat du député Walid Eido et les affrontements dans le camp de réfugiés palestiniens de Nahr el Bared,

J. verontrust over de verslechtering van de situatie in Libanon die blijkt uit de aanval op het Spaanse UNIFIL-contingent, die zes mensenlevens heeft geëist, de moord op het parlementslid Walid Eido en de botsingen in het Palestijnse vluchtelingenkamp Nahr el Bared,


J. considérant la détérioration préoccupante de la situation au Liban, illustrée par l'attaque contre le contingent espagnol de la FINUL, qui a fait six morts, l'assassinat du député Walid Eido et les affrontements dans le camp de réfugiés palestiniens de Nahr el Bared,

J. verontrust over de verslechtering van de situatie in Libanon die blijkt uit de aanval op het Spaanse UNIFIL-contingent, die zes mensenlevens heeft geëist, de moord op het parlementslid Walid Eido en de botsingen in het Palestijnse vluchtelingenkamp Nahr el Bared,


Par arrêté royal n° 6546 du 25 avril 2007, le colonel breveté d'état-major Schroyen, J., est commissionné le 30 mars 2007, au grade de général de brigade, pour exercer la fonction d'officier de liaison près du quartier général de la Force Intérimaire des Nations Unies au Liban et de commandant du contingent national.

Bij koninklijk besluit nr. 6546 van 25 april 2007 wordt kolonel stafbrevethouder J. Schroyen op 30 maart 2007, aangesteld tot de graad van brigadegeneraal, om de functie van verbindingsofficier bij het hoofdkwartier van de « United Nations Interim Force in Lebanon » en van commandant van het nationale contingent uit te oefenen.


w