Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurojust
Fixer de l’acier renforcé
LBP
La République libanaise
Le Liban
Liban
Livre libanaise
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement des priorités pour les soins
République libanaise

Traduction de «libanaises à renforcer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Liban [ République libanaise ]

Libanon [ Republiek Libanon ]


Accord euro-méditerranéen instituant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et la République libanaise, d’autre part

Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds


la République libanaise | le Liban

Libanon | Republiek Libanon


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) renforcer les institutions libanaises chargées de la normalisation, de la qualité et de la propriété intellectuelle, industrielle et commerciale.

d) de versterking van de Libanese instellingen die verantwoordelijk zijn voor normalisatie, kwaliteit en intellectuele, industriële en commerciële eigendom.


d) renforcer les institutions libanaises chargées de la normalisation, de la qualité et de la propriété intellectuelle, industrielle et commerciale.

d) de versterking van de Libanese instellingen die verantwoordelijk zijn voor normalisatie, kwaliteit en intellectuele, industriële en commerciële eigendom.


L’Union européenne doit gagner en assurance si elle veut trouver une solution pour amener la stabilité dans la région, et elle doit prendre des mesures visant à aider les autorités démocratiques libanaises à renforcer leur structure institutionnelle et l’organisation de leur État.

De Europese Unie moet op veel efficiëntere wijze streven naar een oplossing voor de stabiliteit van het gebied. Zij moet ook de democratische Libanese autoriteiten helpen bij het versterken van hun institutionele structuur, van de staatsorganisatie.


22. demande instamment à l'Iran et à la Syrie de jouer un rôle constructif, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre des résolutions 1559 et 1701; invite spécifiquement la Syrie à renforcer les contrôles de son côté de la frontière libano-syrienne, conformément à la résolution 1701 des Nations unies, qui demande aux pays limitrophes d'empêcher la fourniture d'armes à des entités non étatiques; rappelle à tous les États membres des Nations unies que la résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies interdit la vente d'armes aux milices libanaises et s'inquiète de constater que de nouvelles armes russes de haute technologie ont été fournies au Hezbollah, permettant ainsi l'escalade du conflit;

22. doet een dringend beroep op Iran en Syrië om een constructieve rol te spelen, vooral als het gaat om de tenuitvoerlegging van resoluties 1559 en 1701; verzoekt met name Syrië om de controles aan de Syrische kant van de Libanees-Syrische grens te verscherpen overeenkomstig VN-resolutie 1701 die verlangd dat buurlanden de levering van wapens aan niet-staatsorganisaties verhinderen; herinnert alle lidstaten van de VN eraan dat resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad de verkoop van wapens aan Libanese milities verbiedt en spreekt zijn bezorgdheid erover uit dat nieuwe, technologisch geavanceerde Russische wapens aan Hezbollah zijn geleverd, waardoor het conflict verder kon escaleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons gagner leur confiance qu’en traitant systématiquement les causes profondes, mais nous ne pouvons gagner la confiance de mon ami Renan qu’en disant haut et fort que le Hezbollah est un groupe militant radical qui abuse de la cause palestinienne pour renforcer la menace qu’il fait peser sur la démocratie libanaise et sur les Israéliens ordinaires.

Dit vertrouwen kunnen we alleen verdienen door deze hoofdoorzaken op consistente wijze aan te pakken. Het vertrouwen van mijn vriend Renan kunnen we echter alleen winnen als we bereid zijn hardop te zeggen dat Hezbollah een radicale militante groep is die misbruik maakt van de Palestijnse zaak om haar positie te versterken om de democratie in Libanon te bedreigen en om gewone Israëli’s te bedreigen.


d) renforcer les institutions libanaises chargées de la normalisation, de la qualité et de la propriété intellectuelle, industrielle et commerciale.

d) de versterking van de Libanese instellingen die verantwoordelijk zijn voor normalisatie, kwaliteit en intellectuele, industriële en commerciële eigendom.


renforcer les institutions libanaises chargées de la normalisation, de la qualité et de la propriété intellectuelle, industrielle et commerciale.

de versterking van de Libanese instellingen die verantwoordelijk zijn voor normalisatie, kwaliteit en intellectuele, industriële en commerciële eigendom.


Si elle pouvait le faire plus vite, et si le Hezbollah abandonnait sa lutte armée contre l’État d’Israël pour investir son énergie dans le renforcement de la démocratie libanaise par des moyens pacifiques, cette nouvelle serait encore meilleure.

Nog beter zou het zijn als dat wat sneller zou gebeuren en nog beter zou het zijn als Hezbollah zijn gewapende verzet tegen de staat Israël zou opgeven en zijn energie zou steken in het versterken van de Libanese democratie met vreedzame middelen.


d) renforcer les institutions libanaises chargées de la normalisation, de la qualité et de la propriété intellectuelle, industrielle et commerciale.

d) de versterking van de Libanese instellingen die verantwoordelijk zijn voor normalisatie, kwaliteit en intellectuele, industriële en commerciële eigendom.


J'en viens au contrôle de la frontière syro-libanaise assorti d'un embargo sur les armes. La Syrie pourrait contribuer davantage au renforcement du contrôle de la frontière syro-libanaise en acceptant d'ouvrir le dialogue sur les positions occupées par des groupes palestiniens sur la frontière.

Wat de controle op de Syrisch-Libanese grens en het wapenembargo betreft, zou Syrië meer kunnen doen voor de versterking van de grenscontrole door een dialoog aan te gaan over de posities die worden ingenomen door Palestijnse groepen aan de grens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libanaises à renforcer ->

Date index: 2021-10-15
w