Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulle d'excommunication
Libelle d'anathème
Libelle d'excommunication
Libellé
Libellé de données
Retrait du numéraire libellé en monnaie nationale
être libellé

Traduction de «libellé est pourtant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retrait des billets de banque et pièces libellés en monnaie nationale | retrait du numéraire libellé en monnaie nationale

het uit de omloop nemen van bankbiljetten en muntstukken in de nationale munteenheid


bulle d'excommunication | libelle d'anathème | libelle d'excommunication

excommunicatiedecreet








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tant le président de ce Comité, à savoir le premier ministre, que les deux ministres de tutelle, à savoir le ministre de la Défense et le ministre de la Justice, ainsi que la Sûreté de l'État et le Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées refusent pertinemment de communiquer systématiquement ces directives au Comité R. Les deux derniers services sont d'avis qu'il s'agit non pas de documents internes mais de documents provenant d'autres services, et ne se sentent manifestement pas obligés — à tort — de communiquer les directives en question au Comité R, en dépit de l'article 33 (cf. supra) dont le libellé est pourtant déjà très clair à l ...[+++]

Zowel de voorzitter van dit Comité, zijnde de eerste minister, als de twee voogdijministers van Defensie en Justitie, alsook de Veiligheid van de Staat en de algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht weigeren pertinent deze richtlijnen systematisch aan het Comité I mee te deleN. - De twee laatstgenoemde diensten zijn van oordeel dat het niet gaat om interne documenten, maar documenten afkomstig van andere diensten, waarbij ze zich blijkbaar foutief niet verplicht voelen om deze ten aanzien van het Comité I vrij te geven, ondanks de reeds bijzonder duidelijke libellering ...[+++]


Tant le président de ce Comité, à savoir le premier ministre, que les deux ministres de tutelle, à savoir le ministre de la Défense et le ministre de la Justice, ainsi que la Sûreté de l'État et le Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées refusent pertinemment de communiquer systématiquement ces directives au Comité R. Les deux derniers services sont d'avis qu'il s'agit non pas de documents internes mais de documents provenant d'autres services, et ne se sentent manifestement pas obligés — à tort — de communiquer les directives en question au Comité R, en dépit de l'article 33 (cf. supra) dont le libellé est pourtant déjà très clair à l ...[+++]

Zowel de voorzitter van dit Comité, zijnde de eerste minister, als de twee voogdijministers van Defensie en Justitie, alsook de Veiligheid van de Staat en de algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht weigeren pertinent deze richtlijnen systematisch aan het Comité I mee te deleN. - De twee laatstgenoemde diensten zijn van oordeel dat het niet gaat om interne documenten, maar documenten afkomstig van andere diensten, waarbij ze zich blijkbaar foutief niet verplicht voelen om deze ten aanzien van het Comité I vrij te geven, ondanks de reeds bijzonder duidelijke libellering ...[+++]


Tant le président de ce Comité, à savoir le premier ministre, que les deux ministres de tutelle, à savoir le ministre de la Défense et le ministre de la Justice, ainsi que la Sûreté de l'État et le Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées refusent pertinemment de communiquer systématiquement ces directives au Comité R. Les deux derniers services sont d'avis qu'il s'agit non pas de documents internes, mais de documents provenant d'autres services, et ne se sentent manifestement pas obligés — à tort — de communiquer les directives en question au Comité R, en dépit de l'article 33 (cf. supra) dont le libellé est pourtant déjà très clair à l ...[+++]

Zowel de voorzitter van dit Comité, zijnde de eerste minister, als de twee voogdijministers van Defensie en Justitie, alsook de Veiligheid van de Staat en de algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht weigeren pertinent deze richtlijnen systematisch aan het Comité I mee te deleN. - De twee laatstgenoemde diensten zijn van oordeel dat het niet gaat om interne documenten, maar documenten afkomstig van andere diensten, waarbij ze zich blijkbaar foutief niet verplicht voelen om deze ten aanzien van het Comité I vrij te geven, ondanks de reeds bijzonder duidelijke libellering ...[+++]


Tant le président de ce Comité, à savoir le premier ministre, que les deux ministres de tutelle, à savoir le ministre de la Défense et le ministre de la Justice, ainsi que la Sûreté de l'État et le Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées refusent pertinemment de communiquer systématiquement ces directives au Comité R. Les deux derniers services sont d'avis qu'il s'agit non pas de documents internes mais de documents provenant d'autres services, et ne se sentent manifestement pas obligés — à tort — de communiquer les directives en question au Comité R, en dépit de l'article 33 (cf. supra) dont le libellé est pourtant déjà très clair à l ...[+++]

Zowel de voorzitter van dit Comité, zijnde de eerste minister, als de twee voogdijministers van Defensie en Justitie, alsook de Veiligheid van de Staat en de algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht weigeren pertinent deze richtlijnen systematisch aan het Comité I mee te delen. De twee laatstgenoemde diensten zijn van oordeel dat het niet gaat om interne documenten, maar documenten afkomstig van andere diensten, waarbij ze zich blijkbaar foutief niet verplicht voelen om deze ten aanzien van het Comité I vrij te geven, ondanks de reeds bijzonder duidelijke libellering ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil d'État complète cette considération comme suit: « On notera pourtant que le libellé de l'article 70, en projet, de la Constitution (doc. parl., Sénat, 2011-2012, nº 5-1727/1), semble s'écarter de ce constat, puisqu'il pose, sans y prévoir d'exception, que les différents mandats de sénateurs se terminent, respectivement, le jour de la première réunion des nouveaux parlements fédérés (alinéa 1) ou le jour de la première réunion de la Chambre des représentants (alinéa 2); autrement dit, la disposition en projet semble suggérer que l'adoption et la publication d'une déclaration de révision de la Constitution ne mettrait pas fin a ...[+++]

De Raad van State vult deze stelling als volgt aan : « Nochtans dient te worden opgemerkt dat de bewoordingen van het ontworpen artikel 70 van de Grondwet (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1727/1) blijkbaar afwijken van die vaststelling aangezien daarin wordt bepaald, zonder in een uitzondering te voorzien, dat de onderscheiden mandaten van senator aflopen respectievelijk op de dag van de eerste vergadering van de nieuwe deelparlementen (eerste lid) of op de dag van de eerste vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers (tw ...[+++]


Pourtant, nous ne sommes qu'à un an et demi d'une échéance capitale : le retrait des monnaies nationales et la mise en circulation physique des pièces et billets libellés en euros.

Nochtans zijn we maar anderhalf jaar verwijderd van een historische dag: de intrekking van de nationale munten en de fysieke invoering van de euromunten en -biljetten.


Pourtant, nous ne sommes qu'à un an et demi d'une échéance capitale : le retrait des monnaies nationales et la mise en circulation physique des pièces et billets libellés en euros.

Nochtans zijn we maar anderhalf jaar verwijderd van een historische dag: de intrekking van de nationale munten en de fysieke invoering van de euromunten en -biljetten.


Il fut en outre sanctionné d'une amende substantielle. L'article 60, alinéas 2 et 3, du Code des droits d'enregistrements est pourtant libellé comme suit: " Le bénéfice de la réduction visée à l'article 53, 2° n'est maintenu que si l'acquéreur ou son conjoint est inscrit à l'adresse de l'immeuble acquis dans le registre de la population ou dans le registre des étrangers.

Na inzage in het Registratiewetboek staat wel vermeld in artikel 60, tweede en derde lid: " Het voordeel van de in artikel 53, 2° bedoelde vermindering blijft alleen dan behouden zo de verkrijger of zijn echtgenoot ingeschreven is in het bevolkingsregister of in het vreemdelingenregister op het adres van het verkregen onroerend goed.




D'autres ont cherché : bulle d'excommunication     libelle d'anathème     libelle d'excommunication     libellé     libellé de données     être libellé     libellé est pourtant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libellé est pourtant ->

Date index: 2021-06-30
w