Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberté philosophique soit absolue » (Français → Néerlandais) :

Chacun a le droit de vivre ses convictions philosophiques en toute liberté ­ tant que, ce faisant, il ne cause aucun dommage à autrui ­ et chacun a le droit de professer la « vérité » de sa conviction idéologique, par le biais de la liberté d'expression» (...) « Cela ne signifie cependant pas que la liberté philosophique soit absolue.

Iedereen heeft het recht zijn levensovertuiging in volle vrijheid te beoefenen ­ zolang hij daarbij geen schade berokkent aan anderen ­ en iedereen heeft het recht de « waarheid » van zijn levensovertuiging te verkondigen via de vrijheid van meningsuiting» (...). Dat wil echter nog niet zeggen dat de levensbeschouwelijke vrijheid absoluut is.


Chacun a le droit de vivre ses convictions philosophiques en toute liberté ­ tant que, ce faisant, il ne cause aucun dommage à autrui ­ et chacun a le droit de professer la « vérité » de sa conviction idéologique, par le biais de la liberté d'expression» (...) « Cela ne signifie cependant pas que la liberté philosophique soit absolue.

Iedereen heeft het recht zijn levensovertuiging in volle vrijheid te beoefenen ­ zolang hij daarbij geen schade berokkent aan anderen ­ en iedereen heeft het recht de « waarheid » van zijn levensovertuiging te verkondigen via de vrijheid van meningsuiting» (...). Dat wil echter nog niet zeggen dat de levensbeschouwelijke vrijheid absoluut is.


1. Le traitement des données opérationnelles à caractère personnel qui révèlent l’origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, ou l’appartenance syndicale, et le traitement des données génétiques, des données biométriques aux fins d’identifier une personne physique de manière unique, des données opérationnelles à caractère personnel concernant la santé ou des données opérationnelles à caractère personnel concernant la vie sexuelle ou l’orientation sexuelle d’une personne physique sont autorisés uniquemen ...[+++]

1. Verwerking van operationele persoonsgegevens waaruit ras of etnische afkomst, politieke opvattingen, religieuze of levensbeschouwelijke overtuigingen, of het lidmaatschap van een vakbond blijkt, en verwerking van genetische gegevens, biometrische gegevens met het oog op de unieke identificatie van een natuurlijke persoon, operationele persoonsgegevens over gezondheid of operationele persoonsgegevens over seksueel gedrag of seksuele gerichtheid van een natuurlijke persoon zijn slechts toegelaten wanneer zij strikt noodzakelijk zijn voor de onderzoeken van het EOM, en geschieden met inachtneming van passende waarborgen voor de rechten e ...[+++]


Il a été exposé que le but de la loi répondait « au souci de garantir les intérêts économiques et sociaux légitimes des Classes moyennes contre l'instabilité et les sources d'abus que comporte le régime de la liberté absolue des conventions de bail » et que « [le] but [était] triple : 1° donner au preneur commerçant des garanties de durée et d'initiative; 2° lui assurer le renouvellement du bail quand le propriétaire n'a pas de raisons fondées de disposer autrement des lieux et, à offre égale, la préférence à tout tiers enchérisseur; 3° établir à son profit diverses indemnités san ...[+++]

Er werd uiteengezet dat de opzet van de wet beantwoordde « aan het streven om de gewettigde economische en sociale belangen van de Middenstand te vrijwaren tegen de onvastheid en de aanleidingen tot misbruiken die gepaard gaan met het stelsel van de volledige vrijheid van de huurovereenkomsten » en dat het « [doel] drievoudig [was] : 1° aan de handeldrijvende huurder waarborgen van duur en initiatief te verschaffen; 2° hem de hernieuwing van de huurovereenkomst te verzekeren wanneer de eigenaar geen gegronde redenen heeft om anders over de plaatsen te beschikken en, bij gelijk aanbod, de voorkeur ten opzichte van elk opbiedend derde; 3° te zijnen bate verschillende vergoedingen in te voeren als waarborg hetzij tegen ontduiking van de wet, ...[+++]


Il n'appartient pas à l'État de s'immiscer dans le contenu d'une philosophie, dans ses convictions et ses articles de foi, ni dans ses rituels, ses préceptes, ses cultes ou ses sacrements, pas plus que dans le discours d'autorité que ses porte-parole adressent aux membres de la communauté de foi» (...) « Toutefois, le droit à la liberté philosophique n'est pas absolu.

Het komt de staat niet toe zich te mengen met de inhoud van een levensbeschouwing, haar overtuigingen en geloofspunten noch met haar rituelen, voorschriften, erediensten en sacramenten, noch met de gezagsaanspraken van haar woordvoerders tegenover de leden van de geloofsgemeenschap» (...) « Toch is het recht op levensbeschouwelijke vrijheid niet absoluut.


Il n'appartient pas à l'État de s'immiscer dans le contenu d'une philosophie, dans ses convictions et ses articles de foi, ni dans ses rituels, ses préceptes, ses cultes ou ses sacrements, pas plus que dans le discours d'autorité que ses porte-parole adressent aux membres de la communauté de foi» (...) « Toutefois, le droit à la liberté philosophique n'est pas absolu.

Het komt de staat niet toe zich te mengen met de inhoud van een levensbeschouwing, haar overtuigingen en geloofspunten noch met haar rituelen, voorschriften, erediensten en sacramenten, noch met de gezagsaanspraken van haar woordvoerders tegenover de leden van de geloofsgemeenschap» (...) « Toch is het recht op levensbeschouwelijke vrijheid niet absoluut.


« Art. 16 bis. — Afin de garantir la liberté philosophique, l'exploitant de l'abattoir ou, le cas échéant, l'importateur ou son représentant en Belgique, mentionne, dans les cas où la viande ou les organes proviennent d'un rituel d'abattage au sens des abattages visés à l'article 16, § 2, alinéa 2, de la présente loi, à l'aide d'un marquage soit sur l'emballage, soit sur la viande, une référence à la conformité avec la disposition concernée et à la dénomination du rituel d'abattage en question, complétée, le cas échéant, par une référ ...[+++]

« Art. 16 bis. — Teneinde de levensbeschouwelijke vrijheid te waarborgen brengt de exploitant van het slachthuis of, in voorkomend geval, de invoerder of zijn vertegenwoordiger in België, in de gevallen waarin het vlees of de organen afkomstig zijn van een slachtritueel in de zin van artikel 16, § 2, tweede lid, van deze wet bedoelde slachtingen hetzij op de verpakking, hetzij op het vlees, aan de hand van een merkteken, een verwijzing naar de conformiteit met desbetreffende bepaling en naar de benaming van het desbetreffend slachtritueel aan, dan wel, in voorkomend geval, aangevuld met een verwijzing naar de conformiteit met artikel 31, ...[+++]


Le traitement des données à caractère personnel qui révèlent l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, ou l'appartenance syndicale, et le traitement des données génétiques, des données biométriques aux fins d'identifier une personne physique de manière unique, des données concernant la santé ou des données concernant la vie sexuelle ou l'orientation sexuelle d'une personne physique est autorisé uniquement en cas de nécessité absolue, sous réserve de garantie ...[+++]

Verwerking van persoonsgegevens waaruit ras of etnische afkomst, politieke opvattingen, religieuze of levensbeschouwelijke overtuigingen, of het lidmaatschap van een vakbond blijkt, en verwerking van genetische gegevens, biometrische gegevens met het oog op de unieke identificatie van een natuurlijke persoon, gegevens over gezondheid of gegevens over seksueel gedrag of seksuele gerichtheid van een natuurlijke persoon zijn slechts toegelaten wanneer de verwerking strikt noodzakelijk is, geschiedt met inachtneming van passende waarborgen voor de rechten en vrijheden van de betrokkene, en:


La liberté active de l'enseignement, conçue comme la liberté de dispenser un enseignement selon ses conceptions idéologiques, philosophiques et religieuses n'est pas absolue; elle doit en effet se concilier avec le droit à l'enseignement des enfants et avec l'objectif d'ouvrir l'esprit des enfants au pluralisme et à la tolérance, qui sont essentiels à la démocratie.

De actieve vrijheid van onderwijs, opgevat als de vrijheid om onderwijs te verstrekken volgens zijn ideologische, filosofische en religieuze opvattingen, is niet absoluut; zij moet zich immers verzoenen met het recht op onderwijs van de kinderen en met het doel de geest van de kinderen open te stellen voor het pluralisme en de verdraagzaamheid, die essentieel zijn voor de democratie.


Il découle de la liberté d'opinion ainsi que de la liberté des cultes consacrées par les articles 19 et 21 de la Constitution que des exigences religieuses ou philosophiques peuvent justifier, sous le contrôle du juge, qu'une distinction soit établie sur la base d'une conviction religieuse ou philosophique, ou sur la base d'un des autres motifs mentionnés dans les lois attaquées, lorsque cette distinction doit être considérée comme ...[+++]

Uit de bij de artikelen 19 en 21 van de Grondwet gewaarborgde vrijheid van meningsuiting en van eredienst vloeit voort dat religieuze of levensbeschouwelijke vereisten kunnen verantwoorden, onder rechterlijke controle, dat een onderscheid wordt gemaakt op grond van geloof of levensbeschouwing, of op een van de andere in de bestreden wetten vermelde gronden, wanneer dat onderscheid als een « wezenlijke, legitieme en gerechtvaardigde beroepsvereiste » dient te worden beschouwd gelet op het geloof of de levensbeschouwing, of als een objectieve en redelijke verantwoording.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberté philosophique soit absolue ->

Date index: 2022-05-02
w