Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droits fondamentaux
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Déclaration des droits et libertés fondamentaux
Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté publique
Liberté sociale

Traduction de «libertés et nos droits fondamentaux soient protégés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme

Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers


déclaration des droits et libertés fondamentaux

Verklaring van de grondrechten en de fundamentele vrijheden


déclaration des droits et libertés fondamentaux

verklaring betreffende de fundamentele rechten en vrijheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il m'appartient en revanche de m'assurer que nos libertés et nos droits fondamentaux soient protégés et ne soient pas pris en otage par les nouvelles technologies.

Aan de andere kant is het mijn bevoegdheid om ervoor te zorgen dat onze fundamentele rechten en vrijheden worden beschermd en niet worden aangetast door deze nieuwe technologieën.


Si les services de sécurité intérieure doivent être habilités à atteindre leurs objectifs légitimes, à savoir protéger la sécurité nationale et l'ordre démocratique libre de l'État contre toute menace visible et réelle, ils ne doivent pas pour autant avoir carte blanche pour violer les libertés et les droits fondamentaux» (75)

Ook al moet men binnenlandse veiligheidsdiensten de bevoegdheid verlenen om hun wettige doelstellingen te verwezenlijken, namelijk het beschermen van de nationale veiligheid en de vrije democratische orde van de Staat tegen elke zichtbare en reële bedreiging, betekent dit niet dat men hun « carte blanche » moet geven om de fundamentele vrijheden en rechten te schenden» (75)


Si les services de sécurité intérieure doivent être habilités à atteindre leurs objectifs légitimes, à savoir protéger la sécurité nationale et l'ordre démocratique libre de l'État contre toute menace visible et réelle, ils ne doivent pas pour autant avoir carte blanche pour violer les libertés et les droits fondamentaux» (75)

Ook al moet men binnenlandse veiligheidsdiensten de bevoegdheid verlenen om hun wettige doelstellingen te verwezenlijken, namelijk het beschermen van de nationale veiligheid en de vrije democratische orde van de Staat tegen elke zichtbare en reële bedreiging, betekent dit niet dat men hun « carte blanche » moet geven om de fundamentele vrijheden en rechten te schenden» (75)


Nous sommes convaincus de la nécessité de protéger toutes les minorités religieuses à travers le monde, de sauvegarder la mosaïque de traditions, de mémoires, de croyances, les patrimoines culturels et religieux, l'ensemble de libertés et de droits fondamentaux des peuples.

We zijn ervan overtuigd dat alle religieuze minderheden in de wereld en de mozaïek van tradities, herinneringen, geloofsovertuigingen, cultureel en religieus erfgoed en alle fundamentele rechten en vrijheden van de volkeren moeten worden beschermd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission proposera-t-elle une stratégie européenne (feuille de route) en matière de lutte contre l'homophobie et la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle dans l'Union européenne, afin de veiller à ce que les droits fondamentaux soient protégés, respectés et promus?

Zal de Commissie een Europese strategie (routekaart) voorstellen voor de bestrijding van homofobie en discriminatie op grond van seksuele geaardheid in de EU, om de bescherming, eerbiediging en bevordering van de grondrechten te verzekeren?


56. estime important de veiller à ce que non seulement le respect de la vie privée, mais tous les droits fondamentaux soient protégés dans le processus de développement de l'internet des objets;

56. is ervan overtuigd dat alle grondrechten, niet alleen met betrekking tot privacy, in het kader van de ontwikkeling van het internet van de dingen moeten worden beschermd;


54. estime important de veiller à ce que non seulement le respect de la vie privée, mais tous les droits fondamentaux soient protégés dans le processus de développement de l'internet des objets;

54. is ervan overtuigd dat alle grondrechten, niet alleen met betrekking tot privacy, in het kader van de ontwikkeling van het internet van de dingen moeten worden beschermd;


La directive sur le regroupement familial a notamment pour but de protéger la famille et de respecter la vie en famille qui est consignée dans de nombreux instruments juridiques internationaux. Cette directive prend en compte les droits fondamentaux et les principes spécialement reconnus par l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH) et dans la Charte d ...[+++]

De Gezinsrichtlijn heeft onder meer tot doel het gezin te beschermen en het gezinsleven te respecteren, die in veel internationale rechtsinstrumenten wordt opgelegd In deze richtlijn worden de grondrechten en de beginselen in acht genomen die met name worden erkend in artikel 8 van het Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM), en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


7. Des personnes enracinées depuis de nombreuses générations dans la culture islamique, qui est contraire aux principes fondamentaux de la Convention européenne des droits de l'homme, pourraient-elles selon vous "se convertir" soudainement et de manière crédible à nos valeurs, normes et libertés, une fois leur signature apposée au bas du document d'adhésion?

7. Kunnen mensen die vele generaties geworteld zijn in de islamitische cultuur, die haaks staat op basisprincipes van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, volgens u wel op een geloofwaardige manier plotsklaps worden "bekeerd" tot onze waarden, normen en vrijheden middels het plaatsen van een handtekening?


Une telle réforme n'a de sens que si elle génère des droits nouveaux et provoque un élargissement des libertés et des droits fondamentaux de nos concitoyens.

Een dergelijke hervorming heeft maar zin als ze nieuwe rechten in het leven roept en de fundamentele rechten en vrijheden van onze medeburgers uitbeidt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libertés et nos droits fondamentaux soient protégés ->

Date index: 2021-11-15
w