Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liberté de prestation de services
Libre circulation de capitaux
Libre circulation de la main-d'oeuvre
Libre circulation des biens
Libre circulation des marchandises
Libre circulation des personnes
Libre circulation des produits
Libre circulation des services
Libre circulation des travailleurs
Libre commercialisation
Libre prestation de services
Libre-échange

Traduction de «libre circulation seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]

vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]


libre circulation des travailleurs

vrij verkeer van werknemers


libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]

vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]


Comité technique de la libre circulation des travailleurs | Comité technique pour la libre circulation des travailleurs

Technisch Comité voor het vrije verkeer van werknemers


libre circulation des biens | libre circulation des marchandises

vrij goederenverkeer | vrij verkeer van goederen


libre circulation de la main-d'oeuvre | libre circulation des travailleurs

vrij verkeer van werknemers




libre circulation de capitaux

vrij verkeer van kapitalen


libre circulation des travailleurs

vrij verkeer van werknemers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe toutefois que les solutions qui seront développées soient compatibles avec les traités européens et les principes fondamentaux de l'Union, y compris celui de la libre circulation des travailleurs.

Het is wel van belang dat de oplossingen die worden uitgewerkt in de lijn liggen van de Europese verdragen en van de grondbeginselen van de Unie, met inbegrip van het vrij verkeer van werknemers.


Les allocations pour impotents de la loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivants et de la loi fédérale sur l'assurance-invalidité seront inscrites dans le texte de l'annexe II à l'Accord sur la libre circulation des personnes, à l'annexe II bis du règlement nº 1408/71, par décision du Comité mixte, dès l'entrée en vigueur de la révision de ces lois statuant que ces prestations sont exclusivement financées par les pouvoirs publics.

De uitkeringen voor gehandicapten van de federale wet inzake de ouderdoms- en nabestaandenverzekering en de federale wet inzake de invaliditeitsverzekering zullen bij besluit van het gemengd comité in de tekst van bijlage II bij de Overeenkomst betreffende het vrije verkeer van personen en in bijlage II bis van Verordening nr. 1408/71 worden opgenomen na de inwerkingtreding van de herziening van deze wetten die bepaalt dat deze uitkeringen uitsluitend door de overheid worden gefinancierd.


Parallèlement les parties concluent un accord intérimaire aux termes duquel, en attendant l'accomplissement des procédures requises pour l'entrée en vigueur de l'Accord proprement dit, les dispositions ayant trait à la libre circulation des marchandises seront mises en ouvre à une date beaucoup plus avancée, à savoir le 1 janvier 2002.

De partijen sluiten tezelfdertijd een interimovereenkomst die bepaalt dat in afwachting van de inwerkingtreding van de overeenkomst, de bepalingen betreffende het vrije verkeer van goederen reeds op een vroegere datum worden uitgevoerd, met name op 1 januari 2002.


L'impôt des non-résidents reste une compétence exclusivement fédérale également après la révision de la loi spéciale de financement, même si les règles fiscales régionales seront également d'application pour les non-résidents afin de préserver le principe de la libre circulation des personnes, des biens, des services et des capitaux, et de respecter les clauses de non-discrimination dans les conventions préventives de double imposition.

Ook na de herziening van de bijzondere financieringswet blijft de belasting van niet-inwoners een exclusief federale bevoegdheid, zij het dat de gewestelijke belastingregels ook zullen worden toegepast voor niet-inwoners om het principe van vrij verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal te vrijwaren en de non-discriminatieclausules in dubbelbelastingverdragen na te leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les allocations pour impotents de la loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivants et de la loi fédérale sur l'assurance-invalidité seront inscrites dans le texte de l'annexe II à l'Accord sur la libre circulation des personnes, à l'annexe II bis du règlement nº 1408/71, par décision du Comité mixte, dès l'entrée en vigueur de la révision de ces lois statuant que ces prestations sont exclusivement financées par les pouvoirs publics.

De uitkeringen voor gehandicapten van de federale wet inzake de ouderdoms- en nabestaandenverzekering en de federale wet inzake de invaliditeitsverzekering zullen bij besluit van het gemengd comité in de tekst van bijlage II bij de Overeenkomst betreffende het vrije verkeer van personen en in bijlage II bis van Verordening nr. 1408/71 worden opgenomen na de inwerkingtreding van de herziening van deze wetten die bepaalt dat deze uitkeringen uitsluitend door de overheid worden gefinancierd.


On définira des positions communes de l'Union (par exemple en matière de libre circulation des personnes et pour l'agriculture) et des discussions d'orientation seront organisées lors des Conseils européens de Gand et de Laeken.

Er zullen gemeenschappelijke standpunten van de Unie worden vastgesteld (bijvoorbeeld inzake vrij verkeer van personen en landbouw) en oriëntatiegesprekken worden gevoerd tijdens de Europese Raden van Gent en Laken.


Nous espérons cependant que ces mesures seront limitées autant que possible dans le temps et qu’une attitude globale positive à l’égard de la libre circulation des travailleurs continuera de prédominer en Europe.

Wel hopen wij dat deze maatregel van zo kort mogelijke duur zal zijn en dat niet zal worden afgestapt van de overwegend positieve houding tegenover het vrije verkeer in Europa.


Les nouvelles frontières extérieures et la zone élargie de libre circulation seront protégées au moyen d'actions soutenues par le programme Douanes et un montant de plus de 530 millions d'euros sera alloué au domaine de la justice et des affaires intérieures, comprenant le système d'information sur les visas et le Fonds pour les réfugiés.

De nieuwe buitengrenzen en het grotere gebied van vrij verkeer zullen worden beschermd door acties die steun ontvangen uit het douaneprogramma, alsmede door meer dan 530 miljoen EUR voor justitie en binnenlandse zaken, inclusief het visum-informatiesysteem en het Vluchtelingenfonds.


Les principaux éléments de l'accord, dont un résumé plus détaillé est donné dans la fiche reprise en annexe, seront les suivants : un dialogue politique régulier ; l'établissement progressif d'une zone de libre- échange en conformité avec les dispositions de l'OMC ; des dispositions relatives à la liberté d'établissement, la libéralisation des services, la libre circulation des capitaux et les règles de concurrence ; le renforce ...[+++]

De belangrijkste onderdelen van de overeenkomst, waarvan in de bijlage een meer gedetailleerde samenvatting wordt gegeven, zijn de volgende : een regelmatige politieke dialoog ; de geleidelijke vestiging van een vrijhandelszone in overeenstemming met de WTO-bepalingen ; bepalingen inzake de vrijheid van vestiging, de liberalisering van de diensten, het vrije verkeer van kapitaal en de mededingingsregels ; de versterking van de economische samenwerking op een zo breed mogelijke basis op alle terreinen waarop beide partijen betrekkingen onderhouden ; sociale samenwerking aangevuld met culturele samenwerking ; financiële samen- werking ...[+++]


Les principaux éléments de l'accord, dont un résumé plus détaillé est donné dans la fiche reprise en annexe, seront les suivants : un dialogue politique régulier ; l'établissement progressif d'une zone de libre-échange en conformité avec les dispositions de l'OMC ; des dispositions relatives à la liberté d'établissement, la libéralisation des services, la libre circulation des capitaux et les règles de concurrence ; le renforcem ...[+++]

De belangrijkste onderdelen van de overeenkomst, waarvan in de bijlage een meer gedetailleerde samenvatting wordt gegeven, zijn de volgende : een regelmatige politieke dialoog ; de geleidelijke vestiging van een vrijhandelszone in overeenstemming met de WTO-bepalingen ; bepalingen inzake de vrijheid van vestiging, de liberalisering van de diensten, het vrije verkeer van kapitaal en de mededingingsregels ; de versterking van de economische samenwerking op een zo breed mogelijke basis op alle terreinen waarop beide partijen betrekkingen onderhouden ; sociale samenwerking aangevuld met culturele samenwerking ; financiële samenwerking m ...[+++]


w