Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement hydraulique
Chef de chantier
Construction hydraulique
Directeur de travaux
Directrice de programmes de construction
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
Grands travaux
Ingénierie hydraulique
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Soumission de travaux à distance
Station de pompage
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux de remise en état
Travaux de réfection
Travaux de rétablissement
Travaux hydrauliques
Travaux publics
Télésoumission de travaux
Zone accessible librement d'un arrêt
Zone accessible librement dans une station

Traduction de «librement ses travaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone accessible librement dans une station | zone accessible librement d'un arrêt

vrije toegangszone


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]

waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]






directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

hoofdwerfleidster | werfleider bouw | hoofdaannemer bouw | hoofdwerfleider


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

opzichter afwerking bouw | werfleider bouw | bouwopzichter | ploegleider ruwbouw


entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

invoer van taken op afstand


travaux de réfection | travaux de remise en état | travaux de rétablissement

herstelwerkzaamheden


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik in boerenbedrijf gewond bij vervoersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. A l'article R.270bis-1 du même Livre, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 4, les mots "Dans le cas de circonstances techniques dûment justifiées, le distributeur" sont remplacés par les mots "Le distributeur"; 2° à l'alinéa 5, les mots "et accessible librement à tous les usagers" sont insérés entre les mots "unique" et "pour"; 3° il est complété par un alinéa rédigé comme suit : « A l'intérieur des bâtiments, la canalisation en amont du compteur d'eau est en tout temps visible sur toute sa longueur pour permettre l'exécution aisée des travaux d'entreti ...[+++]

Art. 2. In artikel R.270bis-1 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het vierde lid, worden de woorden "In geval van behoorlijk verantwoorde technische omstandigheden kan de verdeler" vervangen door de woorden "De verdeler kan"; 2° in het vijfde lid, worden de woorden "dat vrij toegankelijk is voor alle gebruikers" ingevoegd na de woorden "enkel technisch lokaal"; 2° bedoeld artikel wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : « Binnen de gebouwen moet de leiding hogerop de watermeter over de hele lengte altijd zichtbaar zijn om een gemakkelijke uitvoering van onderhouds-, herstel- of vervangingsw ...[+++]


Les travaux de la Commission font suite aux engagements pris par les dirigeants du G20 de garantir que les autorités fiscales échangent librement des informations sur les grandes multinationales, y compris leurs informations pays par pays (IPPP).

De Commissie geeft hiermee gestalte aan de beloftes van de leiders van de G20, die hebben verklaard ervoor te willen zorgen dat belastingautoriteiten vrijelijk informatie over grote multinationale ondernemingen uitwisselen, onder meer door middel van verslaglegging per land.


Les travaux préparatoires de la loi programme du 2 août 2002, qui avait introduit le paragraphe 4bis au sein de l'article 77bis, précise que « dans l'hypothèse où le prévenu sera acquitté, il disposera à nouveau librement de son immeuble et ce, même en cas d'immeuble restauré » (51) .

De parlementaire voorbereiding van de programmawet van 2 augustus 2002, die paragraaf 4bis in artikel 77bis invoegde, verduidelijkt het volgende « Indien de verdachte wordt vrijgesproken, zal hij opnieuw de vrije beschikking kunnen bekomen van zijn pand en zelfs van een opgeknapt pand» (51) .


La participation active aux travaux de cette agence confère à la Belgique un poids non négligeable au sein de la communauté spatiale européenne, mais nécessite également le maintien d'un système dans le cadre duquel chaque État membre peut décider librement s'il collabore ou non et peut avoir son mot à dire sur les orientations stratégiques, qu'il s'agisse de vastes programmes d'infrastructures, de missions ou de programmes d'encad ...[+++]

De actieve deelname biedt België een niet te verwaarlozen gewicht binnen de Europese ruimtevaartgemeenschap, maar noopt er ook toe een systeem in stand te houden waarin iedere lidstaat vrij is te beslissen of hij al dan niet meewerkt en meespreekt over de strategische oriëntaties, ongeacht of het om grote infrastructuurprogramma's gaat, om missies of om omkaderingsprogramma's die op de gebruikers zijn afgestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les travaux préparatoires de la loi programme du 2 août 2002, qui avait introduit le paragraphe 4bis au sein de l'article 77bis, précise que « dans l'hypothèse où le prévenu sera acquitté, il disposera à nouveau librement de son immeuble et ce, même en cas d'immeuble restauré » (51) .

De parlementaire voorbereiding van de programmawet van 2 augustus 2002, die paragraaf 4bis in artikel 77bis invoegde, verduidelijkt het volgende « Indien de verdachte wordt vrijgesproken, zal hij opnieuw de vrije beschikking kunnen bekomen van zijn pand en zelfs van een opgeknapt pand» (51) .


3. demande aux gouvernements turc et chypriote de continuer à soutenir les travaux de la CPD, de redoubler d'efforts pour retrouver les personnes toujours portées disparues et de veiller à ce que la CPD ait librement accès à toute information susceptible de lui faciliter la tâche;

3. roept de regeringen van Turkije en Cyprus op de werkzaamheden van het Comité vermiste personen op Cyprus te blijven steunen, meer inspanningen te leveren om de personen die nog steeds als vermist staan opgegeven op te sporen en ervoor te zorgen dat alle informatie die de taak van het Comité kan vergemakkelijken vrij ter beschikking wordt gesteld;


Le Conseil a pris note des informations écrites fournies par la présidence sur l'état des travaux concernant le projet de directive relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres.

De Raad nam nota van de schriftelijke informatie van het voorzitterschap over de stand van zaken inzake de ontwerp-richtlijn betreffende het recht van de burgers van de Unie en hun familieleden om zich op het grondgebied van de lidstaten vrij te verplaatsen en er vrij te verblijven.


Le Conseil a salué les travaux de l'équipe de médecins légistes finlandais envoyée par l'UE et a exprimé l'espoir que les autorités de la RFY/Serbie prendront les mesures nécessaires pour que des médecins légistes internationaux puissent accéder librement et sans entraves au Kosovo et accepteront que ces experts travaillent et établissent leur rapport sans obstacle d'aucune sorte.

De Raad sprak zijn erkentelijkheid uit voor de werkzaamheden van het Finse team van forensische deskundigen van de EU en verwacht dat de autoriteiten van de FRJ/Servië de noodzakelijke stappen zullen nemen om de internationale forensische deskundigen vrije en onbelemmerde toegang tot Kosovo te garanderen en dat zij zullen aanvaarden dat deze deskundigen onafhankelijk en zonder enig beletsel of tegenwerking moeten kunnen werken en verslag moeten kunnen uitbrengen.


Le Conseil a salué les travaux de l'équipe de médecins légistes finlandais envoyée par l'UE et a exprimé l'espoir que les autorités de la RFY/Serbie prendront les mesures nécessaires pour que des médecins légistes internationaux puissent accéder librement et sans entraves au Kosovo et accepteront que ces experts travaillent et établissent leur rapport sans obstacle d'aucune sorte.

De Raad sprak zijn erkentelijkheid uit voor de werkzaamheden van het Finse team van forensische deskundigen van de EU en verwacht dat de autoriteiten van de FRJ/Servië de noodzakelijke stappen zullen nemen om de internationale forensische deskundigen vrije en onbelemmerde toegang tot Kosovo te garanderen en dat zij zullen aanvaarden dat deze deskundigen onafhankelijk en zonder enig beletsel of tegenwerking moeten kunnen werken en verslag moeten kunnen uitbrengen.


Date : 21-25.11.94 Principal organisateur : CERN (Laboratoire Européen de Physique des Particules) - Suisse Information : Neil Calder CERN Tél : +41 22 767 41 01 Fax : +41 22 785 02 47 Projet 19 Microgravité : Vols paraboliques pour les Universités Travaux pratiques d'étudiants en impesanteur Un concours ouvert aux étudiants scientifiques et.sportifs Flotter librement à l'intérieur d'une Caravelle tout en exécutant des expériences en microgravité Les vaisseaux spatiaux ne sont pas les seuls ...[+++]

Datum: 21-25.11.94 Hoofdorganisator: CERN (Europees laboratorium voor deeltjesfysica) - Zwitserland Informatie: Neil Calder CERN Tel.: +41 22 767 41 01 Fax: +41 22 785 02 47 Project 19 Microzwaartekracht: paraboolvluchten voor universiteiten Praktijkwerk voor studenten in gewichtloze toestand Een open wedstrijd voor wetenschappelijk en.sportief aangelegde studenten: vrij rondzweven in een Caravelle en experimenten uitvoeren met microzwaartekracht Ruimtevaartuigen zijn niet de enige plaatsen waar gewichtloosheid of microzwaartekracht heerst.


w