Si son avis est partagé par un tiers des parlements nationaux des pays membres et par un quart d'entre eux, pour les textes relevant de la coopération judiciaire en matière pénale et policière, la Commission devra prendre cet avis en considération en retirant son texte, ce qu'aucune autre instance européenne ou nationale ne peut - les déclarations du président Chirac sur le projet de directive concernant la libéralisation des services ont illustré ce fait - la forcer à faire, en le modifiant ou en motivant son maintien.
Wordt dat advies gedeeld door een derde van de nationale parlementen van de lidstaten - of door een vierde voor de teksten over de gerechtelijke samenwerking in strafrechterlijke en politiezaken - dan moet de Commissie rekening houden met dat advies en haar tekst intrekken - een stap waartoe geen enkele andere Europese instantie haar kan dwingen -, hem wijzigen of motiveren waarom hij hem handhaaft.