Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libéralisation entraînent davantage » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de Barcelone, les Européens se sont fondés sur un schéma d'ouverture politique régionale à partir de l'ouverture économique, sur un présupposé de libéralisations jumelles: dès lors que l'on allait exporter l'économie de marché, donc ouvrir l'économie, on aurait une espèce d'entraînement sur le marché politique, les consommateurs devenant des citoyens et réclamant davantage de liberté politique.

In het kader van Barcelona hebben de Europeanen zich gebaseerd op een schema voor politieke ontsluiting van de regio dat uitgaat van de economische ontsluiting, vanuit de veronderstelling dat zich een dubbele liberalisering zou voordoen : de invoering van de markteconomie zou niet alleen de economie ontsluiten, maar ook een aanzuigeffect hebben op de politieke markt, de consumenten zouden burgers worden en meer politieke vrijheid eisen.


Elle ne devrait pas davantage entraîner la libéralisation des services d’intérêt économique général, réservés à des organismes publics ou privés, ni la privatisation d’organismes publics prestataires de services.

Evenmin brengt deze de liberalisering met zich van diensten van algemeen economisch belang die voorbehouden zijn aan openbare of particuliere entiteiten, of de privatisering van publiekrechtelijke entiteiten die diensten verrichten.


Elle ne devrait pas davantage entraîner la libéralisation des services d’intérêt économique général, réservés à des organismes publics ou privés, ni la privatisation d’organismes publics prestataires de services.

Evenmin brengt deze de liberalisering met zich van diensten van algemeen economisch belang die voorbehouden zijn aan openbare of particuliere entiteiten, of de privatisering van publiekrechtelijke entiteiten die diensten verrichten.


Elle ne devrait pas davantage entraîner la libéralisation des services d'intérêt économique général, réservés à des organismes publics ou privés, ni la privatisation d'organismes publics prestataires de services.

Evenmin brengt deze de liberalisering met zich van diensten van algemeen economisch belang die voorbehouden zijn aan openbare of particuliere entiteiten, of de privatisering van publiekrechtelijke entiteiten die diensten verrichten.


La libéralisation du commerce exacerbe les inégalités, entraînant une exploitation accrue des travailleurs et des ressources naturelles ainsi que davantage de pauvreté et d’exclusion sociale, et augmente les relations de dépendance entre les pays.

De liberalisering van de handel accentueert de ongelijkheid. Ze leidt tot ernstiger uitbuiting van de werkers en de natuurlijke hulpbronnen, met meer armoede en uitsluiting, en versterkt de afhankelijkheidsrelatie van landen.


C. considérant que la libéralisation entraîne davantage de concurrence et offre aux consommateurs des services aériens à un coût réduit,

C. overwegende dat liberalisering leidt tot meer concurrentie en de consument goedkopere luchtdiensten oplevert,


Nous avons soutenu ce processus de libéralisation pour que l'on procède à la suppression des barrières bilatérales, à la modification des règles de propriété, à l'harmonisation des normes techniques et à l'instauration de normes de sécurité adéquates et pour que les conditions de libéralisation entraînent davantage de transparence quant à la manière de concevoir la politique de développement des transports aériens et permettent surtout l'introduction des conditions environnementales dans la production de l'industrie aéronautique, dans la politique des tarifs et dans la gestion du trafic aérien.

Wij hebben dit proces van liberalisering gesteund om te komen tot afschaffing van bilaterale belemmeringen, wijziging van eigendomsregels, harmonisatie van technische normen en invoering van adequate veiligheidsnormen. Wij hopen dat de voorwaarden van liberalisering het beleid inzake de ontwikkeling van het luchtvervoer transparanter maken en de opneming van milieufactoren in de luchtvaartindustrie, het prijsbeleid en de luchtverkeersleiding bevorderen.


9. déplore que l'accord ne mentionne pas les éventuelles implications environnementales et sociales de la libéralisation commerciale, en particulier dans la section relative à l'accès aux marchés pour les produits non agricoles (NAMA), dont les négociations pourraient entraîner une poursuite de la désindustrialisation des pays pauvres, en particulier des pays d'Afrique, ce qui les contraindrait à avoir davantage recours aux exporta ...[+++]

9. betreurt dat de overeenkomst geen gewag maakt van de mogelijke sociale en milieutechnische gevolgen van liberalisering van de handel, vooral in het NAMA-onderdeel (andere markten als landbouw), waar de onderhandelingen tot verdere ontmanteling van de industrie in de arme landen kunnen leiden, vooral die van Afrika, en ze kan dwingen om nog sterker hun toevlucht te nemen tot uitvoer van natuurlijke grondstoffen, die op termijn niet vol te houden en schadelijk is;


w