Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libéralisation postale donnera lieu " (Frans → Nederlands) :

La période couverte par le rapport a une importance particulière pour le secteur postal de l’UE étant donné que plusieurs évolutions décisives ont eu lieu sur cette courte période: premièrement, l’Allemagne – qui est de loin le plus grand marché unique (national) de l’UE – a libéralisé complètement son marché postal le 1er janvier 2008.

De verslagperiode is van bijzonder belang voor de postsector in de EU, omdat zich enkele beslissende ontwikkelingen voordeden in het korte tijdsbestek waarover verslag wordt uitgebracht. Allereerst heeft Duitsland – veruit de grootste afzonderlijke (nationale) postmarkt in de EU – zijn postmarkt op 1 januari 2008 geheel geliberaliseerd.


La Commission a également établi que, par similitude avec les caractéristiques des mesures de La Poste qui ont été décrites au considérant 107, les conditions donnant lieu aux coûts additionnels ne sont plus accessibles aux nouveaux salariés, notamment depuis 1987, et que les obligations résultant de ces conditions avant la libéralisation du secteur postal auraient affecté le développement d’une concurrence effective dans un environnement subissant une libéralisation.

De Commissie heeft tevens vastgesteld dat, net zoals het geval was met de in overweging 107 beschreven maatregelen voor La Poste, de voorwaarden die aanleiding gaven tot de extra kosten sinds 1987 niet langer beschikbaar zijn voor nieuwe werknemers en dat de verplichtingen die voortvloeien uit die voorwaarden, die dateren van voor de liberalisering van de postsector, nadelige gevolgen zouden hebben gehad voor de ontwikkeling van da ...[+++]


Il est prévisible que la libéralisation postale donnera lieu à de plus grandes différences de prix de revient des services postaux entre les pays avec, sans doute, des conséquences sur le plan de la concurrence, et pas seulement sur le coût des services postaux, mais aussi sur l’établissement des installations.

Het valt te verwachten dat de liberalisering van de posterijen aanleiding zal geven tot grotere prijsverschillen tussen landen, wat naar alle waarschijnlijkheid gevolgen zal hebben op het vlak van de concurrentie. Dit geldt niet alleen voor de posttarieven, maar ook voor de vestiging van bedrijven.


Le point de départ en était la constatation selon laquelle en Europe, les services postaux fonctionnaient de manière très différente. Les conditions cadre établies dans la directive doivent contribuer à la réalisation du marché intérieur dans le secteur postal grâce à la libéralisation progressive et contrôlée du marché, et assurer ainsi que tous les citoyens de l'Union européenne disposent en tout lieu de services postaux efficaces, sûrs et de qualité élevée à des prix abordables.

De in de richtlijn geformuleerde randvoorwaarden moeten via een geleidelijke en gecontroleerde liberalisering van de markt bijdragen tot een verwezenlijking van de interne markt voor de postsector en aldus ervoor zorgen dat alle burgers in de Europese Unie overal de beschikking krijgen over efficiënte, betrouwbare en hoogwaardige postdiensten tegen betaalbare prijzen.


L'application de ce cadre légal doit avoir lieu avant l'entrée en vigueur de la phase suivante du processus de libéralisation du marché postal.

Deze uitvoering dient te geschieden alvorens de volgende fase van het liberaliseringproces van de postale markt in werking treedt.


Comme mesure supplémentaire vers l'achèvement du marché intérieur des services postaux, le Conseil et le Parlement décideront, au plus tard le 1er janvier 2000 d'une nouvelle libéralisation progressive et maîtrisée du marché postal, notamment en vue de libéraliser le courrier transfrontière et le publipostage, ainsi que d'un nouvel examen des limites de prix et de poids, avec effet au 1er janvier 2003, en tenant compte de l'évolution, notamment économique, sociale et technologique, qui aura lieu d'ici là ...[+++]

Als een volgende stap in de voltooiing van de interne markt voor postdiensten besluiten de Raad en het Parlement, uiterlijk op 1 januari 2000, over de verdere geleidelijke en gecontroleerde liberalisering van de markt voor postdiensten, in het bijzonder met het oog op de liberalisering van grensoverschrijdende post en direct mail, alsmede over een verdere evaluatie van de prijs- en gewichtsklassen, met ingang van 1 januari 2003, waarbij rekening wordt gehouden met, enerzijds, de ontwikkelingen, in het bijzonder de economische, sociale ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéralisation postale donnera lieu ->

Date index: 2021-06-19
w