Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composant atmosphérique
Composant de l'atmosphère
Composant principal
Composé atmosphérique
Composé majoritaire
Constituant atmosphérique
Constituant de l'atmosphère
Constituant majoritaire
Constituant principal
Constituer des ballots de tissu
Libéralité
Libéralité entre vifs
Libéralité rapportable
Libéralité révocable
Libéralité testamentaire

Vertaling van "libéralités qui constituent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
libéralité rapportable | libéralité révocable

herroepbare gift | herroepelijke schenking


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


composant principal | composé majoritaire | constituant majoritaire | constituant principal

hoofdbestanddeel


composant atmosphérique | composant de l'atmosphère | composé atmosphérique | constituant atmosphérique | constituant de l'atmosphère

bestanddeel van de atmosfeer








Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.

Omschrijving: Verandering van persoonlijkheid en gedrag kan een resttoestand of begeleidende stoornis zijn van ziekte, beschadiging of disfunctie van de hersenen.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces dispositions concernent certaines libéralités qui constituent des dépenses déductibles à l'impôt des personnes physiques, à condition qu'elles atteignent au moins 1 000 francs et qu'elles fassent l'objet d'un reçu du donataire (dans ce cas : l'ASBL).

Die bepalingen hebben betrekking op een aantal giften die aftrekbare bestedingen van de personenbelasting vormen, op voorwaarde dat ze ten minste 100 frank bedragen en dat de begiftigde (in dit geval de VZW) daarvoor een ontvangstbewijs verstrekt.


Ces dispositions concernent certaines libéralités qui constituent des dépenses déductibles à l'impôt des personnes physiques, à condition qu'elles atteignent au moins 1 000 francs et qu'elles fassent l'objet d'un reçu du donataire (dans ce cas : l'ASBL).

Die bepalingen hebben betrekking op een aantal giften die aftrekbare bestedingen van de personenbelasting vormen, op voorwaarde dat ze ten minste 100 frank bedragen en dat de begiftigde (in dit geval de VZW) daarvoor een ontvangstbewijs verstrekt.


Ces dispositions concernent certaines libéralités qui constituent des dépenses déductibles à l'impôt des personnes physiques, à condition qu'elles atteignent au moins 1 000 francs et qu'elles fassent l'objet d'un reçu du donataire (dans ce cas : l'ASBL).

Die bepalingen hebben betrekking op een aantal giften die aftrekbare bestedingen van de personenbelasting vormen, op voorwaarde dat ze ten minste 100 frank bedragen en dat de begiftigde (in dit geval de VZW) daarvoor een ontvangstbewijs verstrekt.


Ces dispositions concernent certaines libéralités qui constituent des dépenses déductibles à l'impôt des personnes physiques, à condition qu'elles atteignent au moins 1 000 francs et qu'elles fassent l'objet d'un reçu du donataire (dans ce cas : l'ASBL).

Die bepalingen hebben betrekking op een aantal giften die aftrekbare bestedingen van de personenbelasting vormen, op voorwaarde dat ze ten minste 100 frank bedragen en dat de begiftigde (in dit geval de VZW) daarvoor een ontvangstbewijs verstrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 10 juillet 2016 modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne les libéralités accordées aux hautes écoles.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 10 juli 2016 tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 wat de giften aan hogescholen betreft.


1. La mention explicite du terme "libéralité" sur un virement constitue-t-elle dès lors une condition indispensable pour délivrer une attestation fiscale, comme soutenu par l'Administration?

1. Is dus de expliciete opname van het woord "gift" in de overschrijving een voorwaarde om een fiscaal bewijs af te leveren, zoals de Administratie beweert?


Les travaux parlementaires de la Chambre des représentants précisent, par ailleurs, que la liste civile ne peut être assimilée ni à un traitement, ni à une indemnité, ni à une libéralité car elle constitue un moyen mis à la disposition du Roi pour lui permettre de faire face aux charges officielles de sa haute mission et elle revêt, pour l'État, le caractère d'une obligation politique (3).

De parlementaire stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers verduidelijken bovendien dat de lijst niet gelijkgesteld mag worden aan een wedde, een vergoeding of een schenking, omdat zij een middel is waarmee de Koning de aan zijn hoge taak verbonden officiële taken kan vervullen; voor de Staat gaat het om een politieke verplichting (3).


Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de la loi du 12 juillet 1931 portant extension à toutes les personnes civiles du bénéfice de l'acceptation provisoire des libéralités faites par actes entre vifs, telle qu'elle a été modifiée par la loi du 2 mai 2002 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations.

De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van de wet van 12 juli 1931 betreffende de uitbreiding tot alle rechtspersonen van het voordeel van de voorlopige aanvaarding van bij akten gedane schenkingen onder de levenden, zoals ze werd gewijzigd bij de wet van 2 mei 2002 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen.


2. Les exemplaires des reçus que les institutions bénéficiaires des libéralités font parvenir à l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus sont transmis aux différents services de taxation des donateurs et constituent en principe les seuls documents pris en considération pour l'octroi de la déduction des libéralités.

2. De exemplaren van de kwijtschriften die de begiftigde instellingen aan de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit hebben toegezonden, worden aan de verschillende taxatiediensten van de schenkers toegestuurd en zijn in principe de enige stukken die in aanmerking worden genomen om de aftrek van de giften toe te staan.


2. Les exemplaires des reçus que les institutions bénéficiaires des libéralités font parvenir à l'Administration des contributions directes sont transmis aux différents services de taxation des donateurs et constituent en principe les seuls documents pris en considération pour l'octroi de la déduction des libéralités.

2. De exemplaren van de kwijtschriften die de begiftigde instellingen aan de Administratie der directe belastingen hebben toegezonden, worden aan de verschillende taxatiediensten van de schenkers toegestuurd en zijn in principe de enige stukken die in aanmerking worden genomen om de aftrek van de giften toe te staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéralités qui constituent ->

Date index: 2022-02-19
w