Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libération des prisonniers kosovars détenus » (Français → Néerlandais) :

12. estime que le parachèvement d'un accord de coopération renforcé devrait être lié à la libération des prisonniers politiques détenus suite aux évènements de Zhanaozen et au lancement d'un dialogue sur la réconciliation, afin d'aborder des préoccupations de fond;

12. is van mening dat de afronding van de onderhandelingen over een uitgebreide overeenkomst moet staan of vallen met de vrijlating van de politieke gevangen die naar aanleiding van de gebeurtenissen in Zjanaozen in hechtenis zijn genomen, en met het aangaan van een verzoeningsdialoog waarmee onderliggende bezwaren uit de wereld geholpen kunnen worden;


12. estime que le parachèvement d’un accord de coopération renforcé devrait être lié à la libération des prisonniers politiques détenus suite aux évènements de Zhanaozen et au lancement d’un dialogue sur la réconciliation, afin d’aborder des préoccupations de fond;

12. is van mening dat de afronding van de onderhandelingen over een uitgebreide overeenkomst moet worden gekoppeld aan de vrijlating van de politieke gevangen die naar aanleiding van de gebeurtenissen in Zjanaozen in hechtenis zijn genomen, en met het aangaan van een verzoeningsdialoog waarmee onderliggende problemen uit de wereld geholpen kunnen worden;


d) à promouvoir des accords permettant la libération des otages et à éviter toute initiative militaire qui mettrait en danger la vie des otages; à déployer tous les efforts diplomatiques, voire régionaux, pour arriver à la conclusion d'un accord humanitaire qui permettrait la libération des prisonniers en uniforme et des otages civils détenus par la guérilla des FARC;

d) te ijveren voor overeenkomsten die de vrijlating van de gijzelaars mogelijk maken en elk militair initiatief te voorkomen dat het leven van de gijzelaars in gevaar zou brengen; via diplomatieke en zelfs regionale weg alles in het werk te stellen om te komen tot het sluiten van een humanitaire overeenkomst die het pad zou effenen voor de vrijlating van de door de FARC-guerilla vastgehouden militaire gevangenen en civiele gijzelaars;


Considérant que, malgré les récentes libérations de prisonniers, plus d'un millier de détenus politiques restent incarcérés en Birmanie et que le gouvernement birman continue à leur refuser des soins médicaux appropriés pendant leur détention;

Overwegende dat, hoewel er onlangs gevangenen zijn vrijgelaten, meer dan een miljoen politieke gevangenen opgesloten blijven in Birma en dat de Birmese regering hen de nodige medische verzorging weigert;


6. de demander la libération immédiate et l'entière liberté de mouvement et d'expression pour Aung San Suu Kyi et les autres prisonniers politiques détenus par le CNPD; d'arrêter de sanctionner des personnes en raison de leurs activités politiques pacifiques;

6. aan te dringen op de onmiddellijke vrijlating en volledige bewegingsvrijheid en vrijheid van meningsuiting van Aung San Suu Kyi en de andere politieke gevangenen van de SPDC en op het stopzetten van het bestraffen van personen wegens hun vreedzame politieke activiteiten;


Le Comité national des prisonniers de guerre et des détenus lutte pour obtenir la libération de plus de 600 prisonniers.

Het Nationaal Comité voor Krijgsgevangenen en Gedetineerden strijdt voor de vrijlating van de meer dan 600 gevangenen.


La libération des prisonniers palestiniens détenus en Israël constitue une étape indispensable sur la voie de la restauration d’un climat de confiance mutuelle indispensable à la progression des négociations de paix.

De vrijlating van Palestijnse gevangenen in Israël is beslist noodzakelijk voor het herstel van het wederzijds vertrouwen dat op zijn beurt weer onontbeerlijk is om in de vredesonderhandelingen resultaten te kunnen boeken.


Je soutiens de tout cœur la proposition de résolution du Parlement européen demandant aux autorités syriennes de libérer les prisonniers politiques détenus dans ce pays.

Ik sta volledig achter de ontwerpresolutie van het Europees Parlement waarin de Syrische autoriteiten worden opgeroepen politieke gevangenen vrij te laten.


3. demande au Conseil de créer une Task Force, coordonnée par le Haut Représentant pour la Politique Etrangère et de Sécurité Commune et chargée de la question de la libération des prisonniers kosovars détenus en Serbie;

3. verzoekt de Raad een Task Force op te zetten, gecoördineerd door de Hoge vertegenwoordiger voor het Gemeenschappelijk Buitenlands en veiligheidsbeleid, die belast wordt met de kwestie van de vrijlating van Kosovo-gevangenen die in Servië worden vastgehouden;


C'est essentiel, mais j'aimerais alors que l'on demande également la libération des 10.000 prisonniers palestiniens détenus en Israël.

Het is essentieel, maar ik zou dan ook de vrijlating van de 10.000 Palestijnse gevangenen willen vragen die in Israël worden vastgehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libération des prisonniers kosovars détenus ->

Date index: 2023-07-05
w