Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libération contrôlée de poste en faux appel
Libération de poste contrôlée
Libération de poste par le PO après temporisation
Libération des échanges
MPLA
Mouvement populaire de libération de l'Angola
Mouvement populaire pour la libération de l'Angola
Mouvement pour la libération de l'Angola
OLP
Organisation de libération de la Palestine
Parti libéral
Suppression des restrictions
élimination des barrières commerciales
énorme superstructure

Traduction de «libérer leur énorme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


libération contrôlée de poste en faux appel | libération de poste contrôlée | libération de poste par le PO après temporisation | libération de poste par le poste d'opératrice après temporisation

uitschakelen van een toestel door operator


Mouvement populaire de libération de l'Angola | Mouvement populaire pour la libération de l'Angola | Mouvement pour la libération de l'Angola | MPLA [Abbr.]

Volksbeweging voor de Bevrijding van Angola | MPLA [Abbr.]


libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


Organisation de libération de la Palestine [ OLP ]

Palestijnse Bevrijdingsorganisatie [ PLO ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais nous savons également que les ressources publiques ne sont pas suffisantes pour libérer cet énorme potentiel et atteindre les objectifs de développement durable.

Maar we weten ook dat met overheidsmiddelen alleen niet kan worden volstaan als we dit enorme potentieel willen ontsluiten en de duurzameontwikkelingsdoelstellingen willen halen.


L'optimisme est de mise concernant l'avenir de l'horticulture dans les États membres: outre les possibilités nombreuses et diversifiées qui existent, l'Union a un rôle important à jouer pour libérer l'énorme potentiel du secteur.

Men is zeer optimistisch over de toekomst van de tuinbouw in de lidstaten, er zijn legio gevarieerde mogelijkheden en voor de EU is een belangrijke rol weggelegd in het ontsluiten van het enorme potentieel van deze sector.


Je compte sur nos nouveaux M. et Mme PME. Ensemble, nous pouvons créer un environnement qui convienne aux petites entreprises et qui leur permette d’exprimer leur grand dynamisme et de libérer leur énorme potentiel de création d’emplois et de croissance.

Ik reken op onze nieuwe mkb-gezanten om een passend klimaat voor kleine ondernemingen te scheppen, zodat deze de kans krijgen hun grote vitaliteit en potentieel in groei en werkgelegenheid te vertalen.


Grâce à un investissement relativement faible, le microfinancement peut aider à libérer l'énorme potentiel des nations en développement, offrant une porte de sortie de la pauvreté et une chance de briser le cercle vicieux de l'aide et de la dépendance.

Een relatief kleine investering kan ertoe bijdragen het enorme potentieel van de ontwikkelingslanden te ontsluiten, en zo een uitweg bieden uit de armoede en een kans om de vicieuze cirkel van steun en afhankelijkheid te doorbreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que les activités couvertes par la directive sur les services représentent 40 % du PIB et des emplois de l'Union européenne et sont, par conséquent, un secteur primordial pour la croissance économique et la lutte contre le chômage; considérant que la directive sur les services a pour objectif de libérer l'énorme potentiel de développement économique et de création d'emplois que recèle le marché intérieur européen des services, dont la part dans le PIB de l'Union serait comprise ...[+++]

B. overwegende dat door de dienstenrichtlijn bestreken activiteiten 40% van het BBP en de werkgelegenheid van de EU uitmaken en dat deze sector derhalve van cruciaal belang is voor economische groei en voor de bestrijding van werkloosheid; overwegende dat de dienstenrichtlijn ten doel heeft het enorme economische en werkgelegenheidspotentieel van de Europese interne dienstenmarkt, dat geschat wordt op 0,6-1,5% van het BBP van de EU, te ontsluiten; overwegende dat met de dienstenrichtlijn tevens wordt beoogd de doelstellingen van artikel 3, VWEU te verwezenlijken,


H. considérant que les activités couvertes par la directive sur les services représentent 40 % du PIB et des emplois de l'Union européenne et sont, par conséquent, un secteur primordial pour la croissance économique et la lutte contre le chômage; considérant que la directive sur les services a pour objectif de libérer l'énorme potentiel de développement économique et de création d'emplois que recèle le marché intérieur européen des services, dont la part dans le PIB de l'Union serait comprise ...[+++]

H. overwegende dat door de dienstenrichtlijn bestreken activiteiten 40% van het BBP en de werkgelegenheid van de EU uitmaken en dat deze sector derhalve van cruciaal belang is voor de economische groei en voor de bestrijding van werkloosheid; overwegende dat de dienstenrichtlijn ten doel heeft het enorme economische en werkgelegenheidspotentieel van de Europese interne dienstenmarkt, dat geschat wordt op 0,6-1,5% van het BBP van de EU, te ontsluiten; overwegende dat met de dienstenrichtlijn tevens wordt beoogd de doelstellingen van artikel 3, VWEU te verwezenlijken,


Les moyens de financement apportés par l’UE recèlent un énorme potentiel de croissance, d’emplois et d’amélioration de la qualité de vie en Europe, que nous voulons libérer pour relever des défis redoutables comme ceux des changements climatiques, de l’efficacité énergétique et de la sécurité alimentaire.

We willen dat de EU-financiering haar enorme mogelijkheid om groei en werkgelegenheid te creëren en om de levenskwaliteit in Europa te verbeteren verwezenlijkt ondanks de afschrikwekkende uitdagingen zoals klimaatverandering, energie-efficiëntie en voedselzekerheid.


C'est là la seule manière de libérer l'énorme potentiel économique du pays.

Alleen op deze manier kan het enorme economische potentieel van het land worden vrijgemaakt.


L'Union européenne invite le Mouvement des forces nationales de libération (FNL) à renoncer à l'option militaire qui ne fait qu'aggraver les énormes souffrances que connaît déjà la population.

De Europese Unie roept de Nationale Strijdkrachten voor de Bevrijding (FNL) op, af te zien van de militaire optie die het grote lijden waardoor de bevolking reeds getroffen wordt, nog verergert.


L'UE fait de nouveau appel au mouvement ''Forces nationales de libération'' de M. Agathon Rwasa pour qu'il renonce à l'option militaire, qui apparaît de plus en plus stérile autant que meurtrière, aggravant les souffrances énormes déjà éprouvées par la population.

De EU doet opnieuw een oproep aan de "Forces nationales de libération" (Strijdkrachten voor nationale bevrijding) van de heer Agathon Rwasa om af te zien van de militaire optie, die steeds zinlozer en bloediger lijkt en het enorme leed dat de bevolking reeds heeft geleden, nog verergert.


w