Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission des licences obligatoires
Licence d'exploitation obligatoire
Licence non volontaire
Licence obligatoire
Licence obligatoire non exclusive

Traduction de «licences obligatoires vise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
licence d'exploitation obligatoire | licence obligatoire

gedwongen exploitatierecht


licence non volontaire | licence obligatoire

dwanglicentie | gedwongen licentie | niet-vrijwillige verlening van een licentie


licence obligatoire non exclusive

niet-exclusieve gedwongen licentie


Commission des licences obligatoires

Commissie voor de gedwongen licenties


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas aux licences obligatoires visées par les articles 31 à 38».

De bepalingen van dit artikel zijn niet van toepassing op de gedwongen licenties beoogd door de artikelen 31, 32 tot en met 38».


Les articles 31 à 38 ne s'appliquent pas à la licence obligatoire visée au présent article.

De artikelen 31, 32 tot en met 38 zijn niet van toepassing op de gedwongen licentie beoogd in dit artikel.


Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas aux licences obligatoires visées par les articles 31 à 38».

De bepalingen van dit artikel zijn niet van toepassing op de gedwongen licenties beoogd door de artikelen 31, 32 tot en met 38».


Les articles 31 à 38 ne s'appliquent pas à la licence obligatoire visée au présent article.

De artikelen 31, 32 tot en met 38 zijn niet van toepassing op de gedwongen licentie beoogd in dit artikel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4º à 15 %, pour la première tranche correspondant au montant visé à l'article 37, alinéa 2, des revenus qui résultent de la cession ou de la concession de droits d'auteur et de droits voisins ainsi que des licences légales et obligatoires visés à l'article 17, § 1 , 5º;

4º op 15 pct., voor de eerste schijf die overeenkomt met het in artikel 37, tweede lid, bepaalde bedrag van in artikel 17, § 1, 5º, vermelde inkomsten verkregen uit de cessie of concessie van auteursrechten en naburige rechten, alsook van wettelijke en verplichte licenties;


II. - Bénéficiaires Art. 2. § 1. Les travailleurs licenciés, sauf ceux licenciés pour motif grave, qui, au moment de la cessation du contrat de travail et au cours de la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus, ont 58 ans ou plus, reçoivent, pour autant qu'ils obtiennent à ce moment le droit à des indemnités de chômage légales, une indemnité complémentaire, comme visée à l'article 4, à charge de l'employeur, à condition qu'ils puissent attester, au moment de la cessation du contrat de travail, d'un passé professionnel ...[+++]

II. - Rechthebbenden Art. 2. § 1. De ontslagen bedienden, behalve om dringende reden, die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst en tijdens de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 58 jaar of ouder zijn ontvangen, voor zover zij op dat ogenblik recht verkrijgen op wettelijke werkloosheidsvergoedingen, een aanvullende vergoeding, zoals bedoeld in artikel 4, ten laste van de werkgever, voor zover zij op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen rechtvaardigen en : a. ofwel minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsregime zoals b ...[+++]


En dérogation au § 1, pour le régime prévu au § 1, a., la condition d'âge de 56 ans s'applique aux travailleurs qui satisfont aux conditions cumulatives suivantes : 1. ils ont été licenciés avant le 1 janvier 2015; 2. ils atteignent, au plus tard le 31 décembre 2014 et au moment de la cessation du contrat de travail, l'âge de 56 ans; 3. ils sont en mesure d'attester, au moment de la cessation du contrat de travail, d'une carrière professionnelle de 33 années; 4. ils ont été occupés, au moment de la cessation du contrat de travail, pendant 20 années dans un régime de travail tel que visé ...[+++]

In afwijking van § 1 is voor het stelsel voorzien in § 1, a. de leeftijdsvoorwaarde van 56 jaar van toepassing voor werknemers die voldoen aan volgende cumulatieve voorwaarden : 1. ze zijn ontslagen vóór 1 januari 2015; 2. ze bereiken uiterlijk op 31 december 2014 en op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst de leeftijd van 56 jaar; 3. ze kunnen op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst een beroepsloopbaan van 33 jaar bewijzen; 4. op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst hebben zij 20 jaar gewerkt in een arbeidsregeling zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsov ...[+++]


III. - Bénéficiaires de l'indemnité complémentaire Art. 5. L'indemnité complémentaire visée à l'article 2 concerne l'octroi d'avantages semblables à ceux prévus par la convention de travail n° 17 conclue au Conseil national du travail le 19 décembre 1974, rendue obligatoire par l'arrêté royal de 16 janvier 1975 et modifiée pour la dernière fois par la convention collective de travail n° 17tricies sexies du 27 avril 2015, à tous les ouvriers qui sont licenciés pour tout ...[+++]

III. - Rechthebbenden op de aanvullende vergoeding Art. 5. De in artikel 2 bedoelde aanvullende vergoeding behelst het toekennen van gelijkaardige voordelen als voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974, welke algemeen bindend verklaard werd bij koninklijk besluit van 16 januari 1975 en laatst gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies sexies van 27 april 2015, aan alle arbeiders die worden afgedankt om elke andere dan een dringende reden en die gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2017 recht zullen hebben op de wettelijke ...[+++]


PARTIE 8. - Financement Art. 75. Le crédit budgétaire affecté au subventionnement des organisations sportives visées dans le présent décret est utilisé annuellement comme suit : 1° 90 % du crédit concerné sont utilisés pour l'octroi d'avances des subventions pour l'année d'activités en cours ; 2° 10 % du crédit concerné sont utilisés pour l'octroi des soldes des subventions pour l'année d'activités écoulée ; PARTIE 9. - Dispositions modificatives Art. 76. A l'article 2, 6°, du décret du 11 mai 2007 portant statut du tireur sportif, modifié par le décret du 4 juillet 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le membre de ...[+++]

DEEL 8. - Financiering Art. 75. Het begrotingskrediet voor de subsidiëring van de sportorganisaties, vermeld in dit decreet, wordt jaarlijks als volgt aangewend : 1° 90 % van het desbetreffende krediet wordt aangewend voor de toekenning van de voorschotten van de subsidies voor het lopende werkingsjaar; 2° 10 % van het desbetreffende krediet wordt aangewend voor de toekenning van de saldi van de subsidies voor het voorbije werkingsjaar. DEEL 9. - Wijzigingsbepalingen Art. 76. In artikel 2, 6°, van het decreet van 11 mei 2007 houdende het statuut van de sportschutter, gewijzigd bij het decreet van 4 juli 2008, worden de volgende wijz ...[+++]


§ 1er. Pour l'application du présent article, on entend : a) "travailleurs en RCC" : les ouvriers et ouvrières visés à l'article 5, § 1er, qui bénéficient des allocations de chômage et qui ont été licenciés par l'employeur visé à l'article 5, § 1er, dans le cadre de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire ...[+++]

§ 1. Voor de toepassing van dit artikel, wordt verstaan onder : a) "werknemers in SWT" : de in artikel 5, § 1 bedoelde werklieden en werksters die werkloosheidsuitkeringen genieten en die ontslagen worden door de in artikel 5, § 1 bedoelde werkgever binnen het raam van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 januari 1975, of in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

licences obligatoires vise ->

Date index: 2021-09-30
w