Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insuffisance professionnelle
Licenciement pour inaptitude professionnelle
Licenciement pour insuffisance professionnelle
Licenciement pour insuffisance professsionnelle

Traduction de «licenciement pour insuffisance professionnelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
licenciement pour insuffisance professionnelle

ontslag wegens onvoldoende geschiktheid voor het ambt


licenciement pour insuffisance professsionnelle

ontslag wegens onvoldoende geschiktheid voor het ambt


insuffisance professionnelle

incompetentie | onvoldoende geschiktheid voor het ambt


licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid


Commission de Recours en matière de licenciement pour inaptitude professionnelle

Beroepscommissie inzake afdanking wegens beroepsongeschiktheid


licenciement pour inaptitude professionnelle

ontslag wegens beroepsongeschiktheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de contestation relative à un licenciement pour insuffisance professionnelle, la partie la plus diligente saisit le bureau de conciliation de la commission paritaire.

In geval van betwisting bij afdanking wegens beroepsonbekwaamheid, wendt de meest gerede partij zich tot het verzoeningsbureau van het paritair comité.


3° sans interruption due à une peine disciplinaire encourue par l'agent ou à un licenciement pour inaptitude professionnelle dans le cadre de l'évaluation de l'agent;

3° zonder onderbreking die het gevolg is van een door de ambtenaar opgelopen tuchtstraf of ontslag wegens beroepsongeschiktheid in het kader van de evaluatie van de ambtenaar;


Une indemnité de départ est accordée à l'agent licencié pour inaptitude professionnelle.

Aan de wegens beroepsongeschiktheid ontslagen ambtenaar wordt een vergoeding wegens ontslag toegekend.


des règles concernant les conditions d’emploi, les critères de réalisation, l’insuffisance professionnelle, les droits et les obligations des procureurs européens délégués, notamment des règles sur la prévention et la gestion des conflits d’intérêts.

regels inzake de arbeidsvoorwaarden, prestatiecriteria, professionele ontoereikendheid, rechten en verplichtingen van de gedelegeerd Europese aanklagers, alsook regels voor de preventie en het beheer van belangenconflicten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 36. Une allocation de départ est accordée à l'agent licencié pour inaptitude professionnelle.

"Art. 36. Er wordt een toelage wegens ontslag toegekend aan het personeelslid dat wordt ontslagen wegens beroepsongeschiktheid.


Art. 21. Une allocation de départ est accordée à l'agent licencié pour inaptitude professionnelle.

Art. 21. Er wordt een toelage wegens ontslag toegekend aan de wegens beroepsongeschiktheid ontslagen ambtenaar.


Il n'a cependant pas été tenu compte de la remarque se rapportant aux articles 31, 31bis et 31ter, modifiés par les arrêtés royaux du 26 avril 1999, 11 juillet 2003 et 7 septembre 2003 de l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public dans la mesure où la commission de recours définie dans l'arrêté royal du 26 avril 1999 réglant le licenciement pour inaptitude professionnelle des agents de l'Etat a été remplacée par les commissions de recours visées dans l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale.

Er werd echter geen rekening gehouden met de opmerking betreffende de artikelen 31, 31bis en 31ter, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 april 1999, 11 juli 2003 en 7 september 2003, van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut voor zover de beroepscommissie bepaald in het koninklijk besluit van 26 april 1999 tot regeling van de afdanking wegens beroepsongeschiktheid van het rijkspersoneel werd vervangen door de beroepscommissies bedoeld in het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar am ...[+++]


II. - Insuffisance professionnelle Art. 2. Les articles qui suivent concernent le licenciement individuel pour insuffisance professionnelle après le 6ème mois après l'entrée en service sous contrat de travail à durée indéterminée.

II. - Beroepsonbekwaamheid Art. 2. De volgende artikelen hebben betrekking op de individuele afdanking wegens beroepsonbekwaamheid na afloop van de 6de maand na de indiensttreding in een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur.


Art. 3. Le licenciement individuel pour insuffisance professionnelle telle que précisée à l'article 2 s'analyse par l'entreprise, cas par cas, en fonction d'éléments de fait divers et parfois conjoints.

Art. 3. De individuele afdanking wegens beroepsonbekwaamheid zoals bepaald in artikel 2 wordt door de onderneming geval per geval ontleed in functie van diverse en soms met elkaar verbonden feiten.


Art. 4. Le travailleur considéré comme étant en état d'insuffisance professionnelle fait d'abord l'objet d'un premier avertissement écrit émanant de l'entreprise.

Art. 4. De werknemer die beroepsonbekwaam wordt geacht krijgt eerst een schriftelijke verwittiging van de onderneming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

licenciement pour insuffisance professionnelle ->

Date index: 2024-08-06
w