À la suite de cet arrêt, d'aucuns ont proposé de modifier la loi française pour empêcher les licenciements boursiers, soit les licenciements dont le seul but est d'accroître la rentabilité des actions, par exemple en présumant que la distribution d'un dividende au cours de l'année écoulée excluait qu'il s'agisse d'un licenciement économique (2) .
Na dat arrest werd voorgesteld de Franse wet te wijzigen, om beursgerelateerde ontslagen, dat zijn ontslagen met als enig doel de rendabiliteit van de aandelen op te voeren, te voorkomen, bijvoorbeeld door er vanuit te gaan dat het uitkeren van een dividend in de loop van het afgelopen jaar uitsluit dat het om een economisch ontslag kan gaan (2) .