Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicable
Encouragement à la création d'un lien d'attachement
Et dans les conditions prévues par ledit traité
Lesdits traités
Lien authentique
Lien brisé
Lien cassé
Lien de parenté
Lien mort
Lien périmé
Lien rompu
Lien réel
Lien substantiel
Lien véritable
S
Sont
Traité sur l'Union européenne et le
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est
établir un lien avec la famille
établir un lien avec un service juridique

Traduction de «lien avec ledit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lien brisé | lien cassé | lien mort | lien périmé | lien rompu

dode link


lien authentique | lien réel | lien substantiel | lien véritable

wezenlijke band


Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


encouragement à la création d'un lien d'attachement

bemoedigen van mentale hechting


établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


effectuer des calculs en lien avec des travaux agricoles

werkgerelateerde berekeningen in de landbouw uitvoeren


prescrire des traitements en lien avec des procédures chirurgicales

behandelingen gerelateerd aan chirurgische ingrepen voorschrijven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Si oui, ne faudrait-il pas prendre l'initiative d'établir ledit lien afin de faciliter, entre autres, la recherche de la police?

2. Zo ja, zou men niet het initiatief moeten nemen om deze verwantschapsbetrekking wél te vermelden, onder meer om naspeuringen door de politie te vergemakkelijken?


D'après mes informations, ledit conseil se compose d'un bon nombre de ministres, aussi de quelques-uns qui n'ont pas forcément de lien direct avec la mission de la surveillance de l'État.

Volgens de informatie waarover ik beschik, bestaat de raad uit een groot aantal ministers, ook een aantal van wie de bevoegdheden niet meteen samenhangen met de veiligheid van de Staat.


36. demande à la Turquie de faire preuve de résilience et d'intensifier ses efforts en vue d'une solution politique à la question kurde, et demande à toutes les forces politiques d'œuvrer de concert en faveur d'un dialogue politique renforcé et d'un processus d'inclusion et de participation politiques, culturelles et socio-économiques accrues des citoyens d'origine kurde afin de garantir le droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion; estime, à cet égard, que le droit à l'éducation dans sa langue maternelle est essentiel; demande au gouvernement de la Turquie de redoubler d'efforts afin de promouvoir davantage le développement socio-économique du sud-est du pays; estime que la réforme constitutionnelle offre un cadre trè ...[+++]

36. roept Turkije op om veerkracht te tonen en intensiever te streven naar een politieke oplossing van het Koerdenvraagstuk en verzoekt alle krachten in de politiek samen te werken om het doel te bereiken van een versterkte politieke dialoog en een proces van verdere politieke, culturele en sociaal-economische integratie en deelname van burgers van Koerdische afkomst, om het recht op vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering te garanderen; is in dit verband van mening dat het recht op onderwijs in de moedertaal essentieel is; verzoekt de regering van Turkije zich intensiever in te spannen voor een verdere bevordering van de sociaal-economische ontwikkeling van het zuidoosten van Turkije; is van oordeel dat de grondwetsherzien ...[+++]


36. demande à la Turquie de faire preuve de résilience et d'intensifier ses efforts en vue d'une solution politique à la question kurde, et demande à toutes les forces politiques d'œuvrer de concert en faveur d'un dialogue politique renforcé et d'un processus d'inclusion et de participation politiques, culturelles et socio-économiques accrues des citoyens d'origine kurde afin de garantir le droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion; estime, à cet égard, que le droit à l'éducation dans sa langue maternelle est essentiel; demande au gouvernement de la Turquie de redoubler d'efforts afin de promouvoir davantage le développement socio-économique du sud-est du pays; estime que la réforme constitutionnelle offre un cadre trè ...[+++]

36. roept Turkije op om veerkracht te tonen en intensiever te streven naar een politieke oplossing van het Koerdenvraagstuk en verzoekt alle krachten in de politiek samen te werken om het doel te bereiken van een versterkte politieke dialoog en een proces van verdere politieke, culturele en sociaal-economische integratie en deelname van burgers van Koerdische afkomst, om het recht op vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering te garanderen; is in dit verband van mening dat het recht op onderwijs in de moedertaal essentieel is; verzoekt de regering van Turkije zich intensiever in te spannen voor een verdere bevordering van de sociaal-economische ontwikkeling van het zuidoosten van Turkije; is van oordeel dat de grondwetsherzien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. demande à la Turquie de faire preuve de résilience et d'intensifier ses efforts en vue d'une solution politique à la question kurde, et demande à toutes les forces politiques d'œuvrer de concert en faveur d'un dialogue politique renforcé et d'un processus d'inclusion et de participation politiques, culturelles et socio-économiques accrues des citoyens d'origine kurde afin de garantir le droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion; estime, à cet égard, que le droit à l'éducation dans sa langue maternelle est essentiel; demande au gouvernement de la Turquie de redoubler d'efforts afin de promouvoir davantage le développement socio-économique du sud-est du pays; estime que la réforme constitutionnelle offre un cadre trè ...[+++]

33. roept Turkije op om veerkracht te tonen en intensiever te streven naar een politieke oplossing van het Koerdenvraagstuk en verzoekt alle krachten in de politiek samen te werken om het doel te bereiken van een versterkte politieke dialoog en een proces van verdere politieke, culturele en sociaal-economische integratie en deelname van burgers van Koerdische afkomst, om het recht op vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering te garanderen; is in dit verband van mening dat het recht op onderwijs in de moedertaal essentieel is; verzoekt de regering van Turkije zich intensiever in te spannen voor een verdere bevordering van de sociaal-economische ontwikkeling van het zuidoosten van Turkije; is van oordeel dat de grondwetsherzien ...[+++]


Il en va de même en ce qui concerne les rémunérations reçues par un résident d'un État contractant en raison de son activité personnelle en tant qu'associé dans une société d'un État contractant, autre qu'une société par actions, lorsqu'un lien de subordination lie ledit associé à la société.

Hetzelfde geldt voor beloningen die een inwoner van een overeenkomstsluitende Staat ontvangt uit hoofde van persoonlijke werkzaamheden in zijn hoedanigheid van vennoot in een vennootschap van een overeenkomstsluitende Staat, niet zijnde een vennootschap op aandelen, wanneer voornoemde vennoot door een band van ondergeschiktheid met de vennootschap verbonden is.


Le paragraphe 1 reprend le principe de la « force attractive » de l'établissement stable tel qu'il est prévu par le modèle de convention de l'O.N.U. : si une entreprise a un tel établissement dans l'autre État contractant aux fins d'y vendre des marchandises, les bénéfices de toutes ventes de même nature ou de nature analogue sont imposables dans ledit État, même si elles ne sont pas effectuées par l'intermédiaire de l'établissement stable; une règle analogue s'applique lorsque l'établissement stable est utilisé pour d'autres activités commerciales et que des activités de même nature ou de nature analogue sont exercées s ...[+++]

Paragraaf 1 herneemt het principe van de « aantrekkingskracht » van de vaste inrichting zoals dit is voorzien in het U.N.O.-modelverdrag : indien een onderneming een dergelijke inrichting heeft in de andere overeenkomstsluitende Staat met het doel goederen te verkopen, zijn de winsten uit alle verkopen van dezelfde of soortgelijke aard belastbaar in genoemde Staat, zelfs indien ze niet door tussenkomst van de vaste inrichting zijn verwezenlijkt; een gelijkaardige regel is van toepassing indien de vaste inrichting andere handelsverrichtingen uitoefent en werkzaamheden van dezelfde of soortgelijke aard worden uitgeoefend zonder enige band ...[+++]


- propositions d’activités durant la présidence européenne par la Belgique en 2010 (demande de réalisation d’une activité faisant le lien entre handicap et pauvreté d’une part, et d’autre part une « manifestation » articulée notamment autour du nouveau « Disability action Plan 2011-2020 » de la Commission européenne, l’idée étant que la Belgique lance officiellement ledit Plan.

- voorstellen voor activiteiten tijdens het Europese voorzitterschap van België in 2010 (de vraag om enerzijds een activiteit te organiseren die het verband legt tussen handicap en armoede en anderzijds een « evenement » organiseren dat met name op het nieuwe « Disability action Plan 2011-2020 » van de Europese Commissie betrekking heeft, waarbij het de bedoeling is dat België dat Plan officieel lanceert.


Étant donné qu'il existe un lien direct entre les émissions de CO2 et la consommation de carburant, ledit règlement a un impact significatif sur les utilisateurs de véhicules commerciaux légers, qui sont souvent des petites entreprises et des entités disposant de petits parcs de véhicules.

Aangezien er een rechtstreeks verband is tussen CO2-emissies en brandstofverbruik heeft deze verordening belangrijke gevolgen voor de gebruikers van lichte bedrijfsvoertuigen – vaak kleine ondernemingen en vloten.


NB: dans le cas d'une réexportation, le CERTIFICAT DE RÉEXPORTATION doit être utilisé pour suivre les mouvements ultérieurs et le numéro du relevé des captures original doit permettre d'établir un lien entre ledit certificat et les données relatives aux captures figurant dans le relevé des captures original.

NB: In geval van wederuitvoer moet het WEDERUITVOERCERTIFICAAT worden gebruikt met het oog op het traceren van verdere verplaatsingen die via het originele vangstdocumentnummer gerelateerd moeten zijn aan de vangstinformatie van het originele vangstdocument.




D'autres ont cherché : applicable     lesdits traités     lien authentique     lien brisé     lien cassé     lien de parenté     lien mort     lien périmé     lien rompu     lien réel     lien substantiel     lien véritable     lien avec ledit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lien avec ledit ->

Date index: 2023-11-19
w