Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lien avec les contributions financières déjà octroyées » (Français → Néerlandais) :

Pour les entreprises dans lesquelles la contribution patronale dans le chèque-repas est supérieure à celle prévue au § 1, la contribution patronale déjà octroyée est augmentée de 0,39 EUR.

Voor de ondernemingen, binnen dewelke de werkgeversbijdrage in de maaltijdcheque hoger ligt dan dewelke voorzien in § 1, wordt de reeds toegekende werkgeversbijdrage verhoogd met 0,39 EUR.


Pour les entreprises dans lesquelles la contribution patronale dans le chèque-repas est supérieure à celle prévue au § 1 la contribution patronale déjà octroyée est augmentée de 0,39 EUR.

Voor de ondernemingen binnen dewelke de werkgeversbijdrage in de maaltijdcheque hoger ligt dan dewelke voorzien in § 1, wordt de reeds toegekende werkgeversbijdrage verhoogd met 0,39 EUR.


Pour les entreprises dans lesquelles la contribution patronale dans le chèque-repas est supérieure à celle prévue au § 1, la contribution patronale déjà octroyée est augmentée de 0,39 EUR

Voor de ondernemingen waar de werkgeversbijdrage in de maaltijdcheque hoger is dan § 1, wordt de reeds toegekende werkgeversbijdrage vermeerderd met 0,39 EUR indien hiermee de maximumbijdrage niet wordt overschreden.


Pour les entreprises dans lesquelles la contribution patronale dans le chèque-repas est supérieure à celle prévue au § 1, la contribution patronale déjà octroyée est augmentée de 0,39 EUR.

Voor de ondernemingen waar de werkgeversbijdrage in de maaltijdcheque hoger is dan in § 1, wordt de reeds toegekende werkgeversbijdrage vermeerderd met 0,39 EUR.


Les moyens, exprimés en points de personnel, utilisés pour les soins et le soutien de personnes handicapées majeures dans un FAM sont déterminés comme suit sur la base des moyens arrêtés conformément au paragraphe 1 : 1° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement octroyées au FAM sur la base d'un précédent agrément en tant que service de logement autonome, de logement assisté, de logement protégé, de logement intégré et de service d'accompagnement sont arrêtées dans les limites des points de personnel et des moyens de fonctionnement accordés au FAM lors de l'agrément ; 2° les subventions de personnel et les subven ...[+++]

De middelen, uitgedrukt in personeelspunten, die worden ingezet voor zorg en ondersteuning van meerderjarige personen met een handicap in een FAM, worden op basis van de middelen, vastgesteld conform paragraaf 1, als volgt bepaald : 1° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die aan het FAM zijn toegekend op basis van een voormalige erkenning als dienst zelfstandig wonen, begeleid wonen, beschermd wonen, geïntegreerd wonen en dienst inclusieve ondersteuning, worden vastgesteld binnen de personeelspunten en werkingsmiddelen die bij de erkenning aan het FAM zijn toegekend; 2° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die aa ...[+++]


1. Conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 24 mars 2003 relatif à l'octroi d'une subvention aux organisations syndicales représentatives visées à l'article 7 de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, aucune contribution financière en matière de formation n'est octroyée par le SPF Finances aux organisations syndicales.

1. In overeenstemming met artikel 6 van het koninklijk besluit van 24 maart 2003 betreffende de toekenning van een toelage aan de representatieve vakorganisaties bedoeld in artikel 7 van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen overheid en de vakbonden van haar personeel, worden er via de FOD Financiën geen (vormings)gelden ter beschikking gesteld van de vakbonden.


2. Oui. 3. Les contributions financières octroyées à UNRWA se font dans le cadre d'un partenariat au sein duquel sont constamment revues les priorités communes de la Belgique et d'UNRWA ainsi que l'atteinte des résultats et l'efficacité de l'organisation.

2. Ja. 3. De financiële bijdragen toegekend aan UNRWA geschiedden in het kader van een partnerschap waarin de gemeenschappelijke prioriteiten van België en UNRWA permanent worden geëvalueerd, alsook het bereiken van resultaten en de effectiviteit van de organisatie.


Ces aides financières devraient être structurées de manière à former un lien avec les contributions financières déjà octroyées par l'Union européenne aux États membres qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente décision, n'appliquent pas encore l'ensemble des dispositions de l'acquis de Schengen, sans que cela constitue toutefois une simple poursuite des actions financées précédemment par d'autres sources couvertes par le budget général de l'Union européenne.

Deze financiële bijstand moet een brug vormen met de financiële bijdragen die de Europese Unie tot nu toe verstrekte aan de lidstaten die op het moment van inwerkingtreding van deze beschikking nog niet alle bepalingen van het Schengenacquis toepassen, zonder echter louter een voortzetting te vormen van de acties die voorheen werden gefinancierd uit andere bronnen die onder de algemene begroting van de Europese Unie vallen.


Ces aides financières devraient être structurées de manière à former un lien avec les contributions financières déjà octroyées par l'Union européenne aux États membres qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente décision, n'appliquent pas encore l'ensemble des dispositions de l'acquis de Schengen, sans que cela constitue toutefois une simple poursuite des actions financées précédemment par d'autres sources couvertes par le budget général de l'Union européenne.

Deze financiële bijstand moet een brug vormen met de financiële bijdragen die de Europese Unie tot nu toe verstrekte aan de lidstaten die op het moment van inwerkingtreding van deze beschikking nog niet alle bepalingen van het Schengenacquis toepassen, zonder echter louter een voortzetting te vormen van de acties die voorheen werden gefinancierd uit andere bronnen die onder de algemene begroting van de Europese Unie vallen.


2. a) Si oui, quel est le montant de la contribution financière de notre pays à ONU-Femmes? b) A-t-elle déjà été versée en 2011?

2. a) Zo ja, hoeveel bedraagt de financiële bijdrage van ons land aan dit VN-agentschap voor vrouwen? b) Werd er in 2011 al een bijdrage gestort?


w