Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liens culturels transfrontaliers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir des liens avec des personnes d'origines culturelles différentes

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La demande doit être accompagnée des documents suivants : 1° la preuve du lien existant entre le contenu de la publication et le patrimoine culturel de la Communauté germanophone ainsi que du rayonnement régional, voire transfrontalier; 2° un résumé; 3° une biographie de l'auteur; 4° une description de la distribution envisagée; 5° une description de la publicité envisagée; 6° un état détaillé des recettes et dépenses.

Bij de aanvraag worden de volgende documenten gevoegd : 1° het bewijs van het verband tussen de inhoud van de publicatie en het cultureel erfgoed van de Duitstalige Gemeenschap en het bewijs van de regionale of eventueel grensoverschrijdende uitstraling ervan; 2° een samenvatting; 3° een biografie van de auteur; 4° een beschrijving van de geplande verspreiding; 5° een beschrijving van de geplande publiciteit; 6° een gedetailleerd overzicht van ontvangsten en uitgaven.


34. invite la Commission et le gouvernement ukrainien à intensifier la coopération en matière de sciences, de technologies, d'enseignement et de formation, et dans le cadre des programmes de coopération dans les domaines éducatif et scientifique, tels que le programme Erasmus Mundus et le programme Jean Monnet; encourage la création de liens culturels transfrontaliers plus étroits et d'une plus grande coopération entre les universités et les centres de recherche;

34. verzoekt de Commissie en de Oekraïense regering om de samenwerking op het gebied van wetenschap, technologie, onderwijs en opleiding te vergroten, en ook bij programma's voor educatief en wetenschappelijk leren, zoals Erasmus Mundus en het Jean Monnet-programma, meer samen te werken; ondersteunt het creëren van hechtere grensoverschrijdende culturele contacten en samenwerking tussen universiteiten en onderzoekscentra;


34. invite la Commission et le gouvernement ukrainien à intensifier la coopération en matière de sciences, de technologies, d'enseignement et de formation, et dans le cadre des programmes de coopération dans les domaines éducatif et scientifique, tels que le programme Erasmus Mundus et le programme Jean Monnet; encourage la création de liens culturels transfrontaliers plus étroits et d'une plus grande coopération entre les universités et les centres de recherche;

34. verzoekt de Commissie en de Oekraïense regering om de samenwerking op het gebied van wetenschap, technologie, onderwijs en opleiding te vergroten, en ook bij programma's voor educatief en wetenschappelijk leren, zoals Erasmus Mundus en het Jean Monnet-programma, meer samen te werken; ondersteunt het creëren van hechtere grensoverschrijdende culturele contacten en samenwerking tussen universiteiten en onderzoekscentra;


34. invite la Commission et le gouvernement ukrainien à intensifier la coopération en matière de sciences, de technologies, d'enseignement et de formation, et dans le cadre des programmes de coopération dans les domaines éducatif et scientifique tels que le programme Erasmus Mundus et le programme Jean Monnet; encourage la création de liens culturels transfrontaliers plus étroits et d'une plus grande coopération entre les universités et les centres de recherche;

34. verzoekt de Commissie en de Oekraïense regering om de samenwerking op het gebied van wetenschap, technologie, onderwijs en opleiding te vergroten, en ook bij programma's voor educatief en wetenschappelijk leren, zoals Erasmus Mundus en het Jean Monnet-programma, meer samen te werken; ondersteunt het creëren van hechtere grensoverschrijdende culturele contacten en samenwerking tussen universiteiten en onderzoekscentra;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après ces analyses, la Commission considère que Taïwan (101) constitue une référence appropriée compte tenu de l'ensemble des éléments du dossier: i) le niveau de développement économique et la structure économique de Taïwan et des provinces et de la municipalité chinoises (102) où sont établis les producteurs-exportateurs ayant coopéré; ii) la proximité géographique de ces deux provinces chinoises avec Taïwan; iii) le développement important des infrastructures à Taïwan et dans ces deux provinces chinoises; iv) les liens économiques étroits et les échanges commerciaux transfrontaliers ...[+++]

Na deze analyses beschouwt de Commissie Taiwan (101) als een geschikte externe benchmark gezien het geheel van de informatie in het dossier: i) het niveau van economische ontwikkeling en de economische structuur in Taiwan en de desbetreffende Chinese provincies en stad (102) waar de medewerkende producenten-exporteurs gevestigd zijn, ii) de fysieke nabijheid tussen deze twee Chinese provincies en Taiwan, iii) de hoge graad van infrastructuur waarover zowel Taiwan als deze twee Chinese provincies beschikken, iv) de sterke economische banden en grensoverschrijdende handel tussen Taiwan en de VRC, v) de vergelijkbare bevolkingsdichtheid in de betrokken Chinese provincies en in Taiwan, vi) de gelijkenis ...[+++]


4. souligne que la culture a un rôle important à jouer en termes de développement durable des espaces transfrontaliers et est conscient que les infrastructures et les équipements ICC peuvent contribuer à assurer la cohésion territoriale; est d'avis que la promotion de la culture et de la créativité doit faire partie intégrante de la coopération territoriale, qui est à renforcer; invite tous les organismes concernés au niveau local à profiter de leurs programmes de coopération territoriale pour utiliser et transférer les bonnes pratiques en faveur du développement du secteur ICC; demande à la Commission et aux États membres de cartogra ...[+++]

4. wijst erop dat cultuur een belangrijke rol moet spelen voor wat betreft de duurzame ontwikkeling van grensoverschrijdende gebieden, en is van mening dat infrastructuur en faciliteiten voor de CCB kunnen bijdragen tot de totstandbrenging van territoriale cohesie; is van mening dat bevordering van cultuur en creativiteit onlosmakelijk deel uitmaakt van territoriale samenwerking die moet worden geïntensiveerd; roept alle betrokken instanties op lokaal niveau ertoe op gebruik te maken van de territoriale samenwerkingsprogramma's om de overdracht en het gebruik van beste praktijken voor de ontwikkeling van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken te bevorderen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de kennis die beschikbaar is ov ...[+++]


99. demande à la Commission et aux États membres de cartographier les connaissances disponibles en ce qui concerne les pratiques, les besoins et les expériences favorables en matière de coopération culturelle et créative transfrontalière et territoriale, à l'effet de disposer d'une expertise spécifique sur la culture et la créativité ainsi que les territoires transfrontaliers (en particulier des domaines peu explorés tels que le lien entre culture, créativité et économie) et d'élaborer des stratégies transfrontalières pour la gestion ...[+++]

99. verzoekt de Commissie en de lidstaten de kennis die beschikbaar is over aanpak, behoeften en positieve ervaringen op het gebied van grensoverschrijdende en territoriale culturele en creatieve samenwerking in kaart te brengen en specifieke specialistische kennis te verzamelen omtrent cultuur, creativiteit en grensoverschrijdende gebieden (met name op matig verkende gebieden zoals het verband tussen cultuur, creativiteit en economie) en grensoverschrijdende strategieën te formuleren voor de omgang met cultureel erfgoed en bestanden;


Les contacts interpersonnels transfrontaliers sont propices à la compréhension mutuelle et favorisent les liens commerciaux et culturels. Ils jouent un rôle capital dans tout engagement véritable de l'UE auprès de ses voisins. La Commission s'est engagée à améliorer la mobilité et les contacts interpersonnels dans le voisinage de l'UE, ce qui peut et doit se faire en améliorant par la même occasion la sécurité, en renforçant la mobilité légale et régulière des voyageurs de bonne foi et en garantissant un contrôle plus strict de ceux q ...[+++]

Persoonlijke contacten over de grenzen heen bevorderen wederzijds begrip, samenwerking tussen bedrijven en culturele banden. Persoonlijke contacten zijn cruciaal voor een zinvol engagement van de EU ten opzichte van haar buren. De Commissie zet zich in voor betere mobiliteit en contacten tussen de mensen in de hele nabuurschap. Dit kan en moet worden gedaan op zodanige wijze dat ook de veiligheid wordt verbeterd, de wettige en reguliere mobiliteit van legale reizigers wordt vergemakkelijkt en wordt gezorgd voor scherper toezicht op personen die de mobiliteit voor criminele doeleinden kunnen exploiteren.


La proximité resserre les liens culturels transfrontaliers, notamment entre les populations d'une même ethnie/culture.

Grensoverschrijdende culturele banden, vooral tussen mensen met dezelfde etnische/culturele affiniteiten, krijgen een extra betekenis in de nabuurschapscontext.


La communication sur l'Europe élargie souligne également que les liens culturels transfrontaliers gagnent encore en importance dans le contexte de la proximité.

De mededeling over het grotere Europa benadrukt ook dat grensoverschrijdende culturele banden een extra betekenis krijgen in de nabuurschapscontext.




D'autres ont cherché : liens culturels transfrontaliers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liens culturels transfrontaliers ->

Date index: 2023-04-13
w