Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lien entre la danse et le style de musique
Lien entre systèmes de règlement de titres
Liens d'interdépendance entre les secteurs

Traduction de «liens entre migration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lien entre systèmes de règlement de titres

koppeling tussen effectenafwikkelsystemen


lien entre la danse et le style de musique

link tussen dans- en muziekstijl


Recommandation du Conseil de coopération douanière du 16 juin 1982 concernant l'établissement de liens entre les régimes de transit douanier

Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 juni 1982 betreffende het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer


liens d'interdépendance entre les secteurs

onderlinge afhankelijkheid van de sectoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les liens entre migrations, conflits armés et ressources naturelles, y compris la disparition de la biodiversité et le changement climatique sont complexes, parce que les relations de cause à effet sont à la fois directe et indirecte à différents niveaux.

Het verband tussen migratie; gewapende conflicten en natuurlijke rijkdommen, inbegrepen het verlies aan biodiversiteit en de verandering van het klimaat is complex en de relatie oorzaak-gevolg is zowel direct als indirect en dit op verschillende niveaus.


— vu la déclaration finale de la conférence ministérielle sur le Processus de Barcelone Union pour la Méditerranée tenue à Marseille les 3-4 novembre 2008, dans laquelle les ministres ont rappelé que « la question des migrations devait constituer une partie intégrante du partenariat régional », et ont souligné à cet égard que « le développement de migrations légales bien gérées dans l'intérêt de toutes les parties concernées, la lutte contre les migrations illégales et l'établissement de liens entre migrations et développement sont des questions d'intérêt commun »,

— having regard to the final statement of the Barcelona Process : Union for the Mediterranean ministerial conference held in Marseille on 3-4 November 2008, in which ministers stated that « the issue of migration should be an integral part of the regional partnership », and emphasised that « promoting orderly-managed legal migration in the interest of all parties concerned, fighting illegal migration and fostering links between migration a ...[+++]


— vu la déclaration finale de la conférence ministérielle sur le Processus de Barcelone Union pour la Méditerranée tenue à Marseille les 3-4 novembre 2008, dans laquelle les ministres ont rappelé que « la question des migrations devait constituer une partie intégrante du partenariat régional », et ont souligné à cet égard que « le développement de migrations légales bien gérées dans l'intérêt de toutes les parties concernées, la lutte contre les migrations illégales et l'établissement de liens entre migrations et développement sont des questions d'intérêt commun »,

— having regard to the final statement of the Barcelona Process : Union for the Mediterranean ministerial conference held in Marseille on 3-4 November 2008, in which ministers stated that « the issue of migration should be an integral part of the regional partnership », and emphasised that « promoting orderly-managed legal migration in the interest of all parties concerned, fighting illegal migration and fostering links between migration a ...[+++]


Pour faire une comparaison entre investissements et consommation, l'intervenant se réfère aux interviews qu'il a réalisées en Turquie et qui montrent que l'on se refuse sur place à voir le moindre lien entre migration et développement.

Om te vergelijken tussen investeringen en consumptie verwijst hij naar interviews die hij afnam in Turkijë, en waaruit blijkt dat ter plaatse elke link tussen migratie en ontwikkeling wordt afgewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire une comparaison entre investissements et consommation, l'intervenant se réfère aux interviews qu'il a réalisées en Turquie et qui montrent que l'on se refuse sur place à voir le moindre lien entre migration et développement.

Om te vergelijken tussen investeringen en consumptie verwijst hij naar interviews die hij afnam in Turkijë, en waaruit blijkt dat ter plaatse elke link tussen migratie en ontwikkeling wordt afgewezen.


Les documents de stratégie par région et par pays de la nouvelle génération tiendront pleinement compte, le cas échéant, du lien entre migrations et développement.

De nieuwe generatie van regionale en nationale strategiedocumenten zal, in voorkomend geval, volledig recht doen aan het verband tussen migratie en ontwikkeling.


Il travaillera donc avec tous les commissaires et en collaboration particulièrement étroite avec le commissaire chargé de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres et avec le commissaire chargé de la migration et des affaires intérieures, en raison du lien étroit existant entre ces domaines et l'État de droit.

Hij zal samenwerken met alle commissarissen, en in het bijzonder met de commissaris voor justitie, consumentenbeleid en gelijke-kansenbeleid en de commissaris voor migratie en binnenlandse zaken, gezien de nauwe samenhang met de grondrechten en de rechtsstaat.


L'OIM est également un partenaire important de l'initiative conjointe phare pour la migration et le développement (JMDI), dotée de 15 millions d'EUR, qui soutient les actions des organisations de la société civile et des autorités locales en faveur du renforcement des liens entre migration et développement.

De IOM is ook een belangrijke partner van het migratie- en ontwikkelingsinitiatief (JMDI), een baanbrekend project waarvoor 15 miljoen euro is vrijgemaakt en dat maatschappelijke organisaties en lokale autoriteiten helpt migratie te paren aan ontwikkeling.


accorder davantage d'attention aux liens entre le changement climatique, la dégradation de l'environnement et les migrations;

meer aandacht te schenken aan de onderlinge verbanden tussen klimaatverandering, milieuschade en migratie;


Le Conseil est conscient de la complexité des liens entre migrations et développement, mais remarque que, lorsqu'elles sont gérées de manière efficace, les migrations peuvent avoir un impact positif considérable, tant pour le pays d'accueil que pour le pays d'origine.

De Raad wijst erop dat de verbanden tussen migratie en ontwikkeling complex zijn, maar dat een effectief beheerde migratie zeer positieve gevolgen kan hebben voor het gastland en het land van herkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liens entre migration ->

Date index: 2023-02-22
w