Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lien étroit
Liens étroits

Traduction de «liens étroits unissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, le plan d’action de l’UE sur l’égalité entre les hommes et les femmes et l’émancipation des femmes dans le développement (2010-2015)[8] a souligné les liens étroits unissant les OMD 1, 3 et 4 et le rôle des femmes et de l’égalité entre les hommes et les femmes.

Ten slotte wordt in het EU-actieplan voor gendergelijkheid en de emancipatie van vrouwen in ontwikkelingslanden 2012-2015[8] het sterke verband geschetst tussen de millenniumdoelstellingen 1, 3 en 4 en de rol van vrouwen en gelijke kansen voor mannen en vrouwen.


Vu d'un autre angle, son succès politique et commercial dans le monde dépend de la meilleure compréhension qu'ont de l'Europe les futurs responsables politiques des pays tiers et des liens étroits qui les unissent à ce continent.

Anderzijds is het ook voor het politieke en commerciële succes van Europa in de wereld belangrijk dat de toekomstige beleidsmakers in derde landen Europa beter begrijpen en de banden met Europa aanhalen.


M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, a fait la déclaration suivante: «L'Union européenne et la Mongolie consolident les liens étroits qui les unissent, en s'appuyant sur les valeurs et intérêts qu'elles partagent, et sur une volonté commune de coopérer plus étroitement.

Hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Europese Commissie, Federica Mogherini verklaarde: "De Europese Unie en Mongolië consolideren hiermee hun sterke banden, die zijn gebaseerd op gedeelde waarden en belangen, alsmede een sterke wil om nauwer samen te werken.


Le préambule de l'Accord souligne entre autres les liens étroits unissant les Parties sur les plans tant historique que politique et économique, leur engagement en faveur du respect des principes démocratiques et des droits de l'homme, l'importance qu'elles attachent aux règles régissant le commerce international et à la lutte contre toute forme de terrorisme.

In de preambule van de overeenkomst wordt onder meer gewezen op de nauwe onderlinge historische, politieke en economische banden tussen de partijen, op hun verbintenis tot eerbiediging van de democratische beginselen en de mensenrechten, op het belang dat zij hechten aan de regels die van toepassing zijn op de internationale handel, en op het belang dat zij hechten aan de bestrijding van alle vormen van terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le préambule de l'Accord souligne entre autres les liens étroits unissant les Parties sur les plans tant historique que politique et économique, leur engagement en faveur du respect des principes démocratiques et des droits de l'homme, l'importance qu'elles attachent aux règles régissant le commerce international et à la lutte contre toute forme de terrorisme.

In de preambule van de overeenkomst wordt onder meer gewezen op de nauwe onderlinge historische, politieke en economische banden tussen de partijen, op hun verbintenis tot eerbiediging van de democratische beginselen en de mensenrechten, op het belang dat zij hechten aan de regels die van toepassing zijn op de internationale handel, en op het belang dat zij hechten aan de bestrijding van alle vormen van terrorisme.


Eu égard au lien étroit de connexité unissant ces trois projets, la commission les a examinés conjointement au cours de sa réunion du 9 mars 2006.

Gelet op hun nauwe samenhang heeft de commissie deze drie ontwerpen tezamen besproken tijdens haar vergadering van 9 maart 2006.


Un autre membre préfère insérer un article 10bis plutôt qu'un article 11 bis. D'après lui, l'inconvénient de la rupture du lien logique unissant les articles 10 et 11 de la Constitution ne fait pas le poids face à l'effet positif des principes contenus à l'article 10bis proposé, qui sont très étroitement liés à ceux de l'article 10.

Een ander lid verkiest een artikel 10bis boven een artikel 11 bis. Volgens hem weegt het nadeel van het doorbreken van het logisch verband tussen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, niet op tegen de positieve kracht van de in het voorgestelde artikel 10bis vervatte beginselen die zeer nauw aansluiten bij artikel 10.


On connaît les liens étroits qui unissent la Grande-Bretagne et les États-Unis au régime de M. Kagame.

Het is gekend dat Groot-Brittannië en de Verenigde Staten sterke bondgenoten zijn van het Kagame-regime.


Bien que le programme ait été adopté avant le nouvel agenda européen de la culture, des liens étroits les unissent.

Hoewel het programma er eerder was dan de nieuwe Europese Cultuuragenda, is er een nauwe band tussen beide initiatieven.


Les autorités compétentes ne devraient pas accorder ou maintenir l'agrément d'une entreprise d'assurance lorsque les liens étroits qui unissent celle-ci à d'autres personnes physiques ou morales sont de nature à entraver le bon exercice de leur mission de surveillance.

De bevoegde autoriteiten dienen geen vergunning aan een verzekeringsonderneming te verlenen of te handhaven, wanneer de nauwe banden die tussen deze onderneming en andere natuurlijke of rechtspersonen bestaan, van dien aard zijn dat zij een belemmering vormen voor de juiste uitoefening van hun toezichthoudende taken.




D'autres ont cherché : liens étroits     lien étroit     liens étroits unissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liens étroits unissent ->

Date index: 2022-05-29
w