Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Les avis ne lient pas

Vertaling van "lient davantage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling




quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des questions évidentes en matière de sécurité, d’économie et de finance lient les deux parties, et l’UE devrait dès lors redoubler d’efforts et consacrer ses ressources à accroître la sensibilisation et à chercher à boucler le projet d’accord commercial qui, je le crois, peut non seulement augmenter les échanges mais également aider à rapprocher davantage leurs populations respectives.

De duidelijk aanwezige veiligheids- en financieel-economische kwesties brengen beide partijen bij elkaar. De Europese Unie dient zich in te spannen en maatregelen te nemen om meer inzicht te krijgen in de handelsbesprekingen en te trachten deze af te sluiten. Ik ben van mening dat de vrijhandelsovereenkomst niet alleen de handel zal doen toenemen maar ook zal bijdragen aan beter contacten tussen de betrokken bevolkingen.


12. invite instamment la Commission à intégrer, dans le dialogue qu'elle mène avec les pays tiers concernant la coopération dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice, des éléments de fait établis par les verdicts de la Cour européenne des droits de l'homme et concernant des cas de violations de ces droits et à promouvoir ainsi davantage l'État de droit, la bonne gouvernance, la démocratie et le respect des droits de l'homme dans l'ensemble de la coopération actuelle avec les pays et régions tiers; souligne que l'UE doit utiliser les relations et instruments qui la lient ...[+++]

12. dringt er met klem bij de Commissie op aan bewijzen over schendingen van mensenrechten die voortvloeien uit besluiten van het Europees Hof voor de mensenrechten in haar dialoog met derde landen over de samenwerking op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht te betrekken en daardoor de rechtsorde, goed bestuur, democratie en eerbiediging van de mensenrechten in het kader van de huidige samenwerking met derde landen en regio's verder te bevorderen; onderstreept dat het noodzakelijk is dat de EU haar conventionele betrekkingen en instrumenten met derde landen gebruikt om deze te stimuleren relevante internationale normen en verpli ...[+++]


Parallèlement, nous serons incapables d’honorer les promesses qui nous lient à la Turquie concernant son adhésion à l’UE et cela compliquera davantage nos relations avec le monde islamique.

Tegelijkertijd zullen wij de bindende beloften die wij aan Turkije hebben gedaan over de toetreding tot de Europese Unie niet kunnen inlossen. Dit zal onze betrekkingen met de islamitische wereld verder bemoeilijken.


Cela est dû, non seulement au fait que ces Afghans, Kurdes, Iraniens, ou Irakiens souhaitent quitter le lieu de rétention insupportable de Sandgatte mais, surtout, parce qu'ils désirent obtenir le statut de réfugié politique au Royaume-Uni auquel souvent la langue, la culture, les attaches familiales les lient davantage.

Dit komt niet alleen door het feit dat deze Afghanen, Koerden, Iraniërs of Irakezen weg willen uit het strenge opvangcentrum in Sangatte, maar ook en vooral omdat ze het statuut van politiek vluchteling willen krijgen in het Verenigd Koninkrijk, waarmee ze vaak wat meer vertrouwd zijn op het gebied van taal, cultuur en familiebanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle‑ci aura pour tâche de proposer des solutions qui ne communautarisent pas totalement la politique étrangère, ce qui n'est guère compatible avec une dimension militaire de l'Europe et qui ne la lient pas davantage au niveau gouvernemental, ce qui impliquerait que les compétences des États membres ou du Haut représentant seraient étendues aux dépens de la Commission.

Die Conventie zal oplossingen moeten voorstellen om het buitenlands beleid volledig te communautariseren, wat nauwelijks verenigbaar is met het verschijnen van een Europese militaire dimensie, en nog sterker te verbinden met het regeringsniveau, waar de bevoegdheden van de lidstaten of de hoge vertegenwoordiger op kosten van de Commissie worden uitgebreid.




Anderen hebben gezocht naar : cardiosélectif     les avis ne lient pas     lient davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lient davantage ->

Date index: 2024-04-11
w