40. estime que, pour distinguer l'offre touristique de l'Europe de celle d'autres pays ou continents, il est capital de lier le secteur traditionnel du tourisme à l'offre proposée par le territoire en ce qui concerne les produits, les services et les biens matériels et immatériels;
40. meent dat het, met het oog op het maken van een onderscheid tussen het Europees toeristisch aanbod en dat van andere landen/continenten, cruciaal is een band te leggen tussen de traditionele toeristische sector en hetgeen het grondgebied te bieden heeft aan producten en diensten en aan materiële en immateriële goederen;