Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lieu de contacter mon collègue " (Frans → Nederlands) :

Pour ce qui est des données à partir de 2013, il y a donc lieu de contacter mon collègue de l'Intérieur.

Voor de gegevens vanaf 2013 dient dan ook mijn collega van Binnenlandse Zaken te worden gecontacteerd.


J'ai également contacté mon collègue Bacquelaine pour l'interroger sur votre question relative au renvoi de 80 % des dossiers vers l'OLM.

Ik heb ook mijn collega Bacquelaine gecontacteerd om meer informatie bij hem in te winnen over uw vraag betreffende de doorverwijzing van 80 % van de dossiers naar de GGD.


Pour les chiffres relatifs à ce point de contact, il convient de contacter mon collègue de l'Économie. 2. En règle générale, ils utilisent deux modi operandi: - soit il s'agit d'une campagne de phishing générique dans le cadre de laquelle un e-mail de phishing est envoyé massivement; - soit il s'agit d'une campagne de phishing dans le cadre de laquelle l'e-mail de phishing est uniquement expédié à des cibles spécifiques.

Voor cijfers inzake dit meldpunt dient contact opgenomen met mijn collega van Economie. 2. Algemeen gesteld zijn er twee gebruikelijke modi operandi: - ofwel gaat het om een generieke phishingcampagne waarbij een phishingmail naar massaal veel mensen wordt gestuurd; - ofwel gaat het om een doelgerichte phishingcampagne waarbij de phishingmail enkel wordt gestuurd naar specifieke doelwitten.


À cet égard, j'ai contacté mon collègue, le ministre de la Fonction publique, afin de déterminer si les examens du Secrétariat permanent de recrutement pourraient être adaptés aux spécificités de l'entreprise, compte tenu des difficultés rencontrées à Bruxelles.

In dat opzicht heb ik contact opgenomen met mijn collega, minister van Ambtenarenzaken, om na te gaan of de examens van het Vast Wervingssecretariaat aangepast zouden kunnen worden aan de specifieke eisen van het bedrijf, rekening houdend met de moeilijkheden die men ondervindt in Brussel.


Pour davantage d’informations sur les projets agréés et/ou avantages complémentaires octroyés à ces bénévoles, qui ne relèvent pas de ma compétence, n’hésitez pas à contacter mon collègue, le ministre de la Coopération au Développement

Informatie aangaande de erkende projecten en/of bijkomende voordelen toegekend aan deze vrijwilligers die niet binnen mijn bevoegdheid vallen kan U vragen aan mijn collega, de minister van Ontwikkelingssamenwerking.


C'est dans ce contexte qu'à l'initiative de mon collègue en charge de la simplification administrative monsieur le secrétaire d'État Theo Francken, des contacts politiques ont eu lieu afin d'améliorer l'efficacité de la réalisation des AIR.

Het is in deze context dat op het initiatief van mijn collega belast met administratieve vereenvoudiging de heer Staatssecretaris Theo Francken, politieke contacten plaatsgevonden hebben om de uitvoering van de RIA efficiënter te maken.


Pendant ce temps, les contacts nécessaires ont été pris avec mon collègue de l'Intérieur pour réaliser cette connexion au Registre national.

Intussen zijn de nodige contacten genomen met mijn collega van Binnenlandse zaken om deze verbinding met het Rijksregister te realiseren.


J'ai eu moi-même deux entretiens ces derniers mois avec mon collègue Choquehuanca, et mon administration a également des contacts réguliers tant avec les fonctionnaires boliviens en visite dans notre pays qu'avec l'ambassade bolivienne à Bruxelles.

Ikzelf heb in de voorbije maanden tweemaal een onderhoud gehad met mijn collega Choquehuanca en mijn administratie heeft regelmatig contact met zowel Boliviaanse ambtenaren op bezoek in ons land als met de Boliviaanse ambassade in Brussel.


À cet égard, et afin de clarifier d'éventuelles interactions entre la loi du 2 août 2002 et certaines réglementations en matière de droit financier, il y a lieu d'interroger mon collègue, le ministre des Finances, lequel est compétent pour cette matière.

In dat verband dient met het oog op de verduidelijking van eventuele interactie tussen de wet van 2 augustus 2002 en bepaalde regelgeving inzake financieel recht te rade te worden gegaan bij mijn collega, de minister van Financiën, die ter zake bevoegd is.


Quant aux mesures prises sur le plan international contre les paradis fiscaux, cette question relève davantage des compétences de mon collègue des Finances, mais je voudrais préciser qu'en concertation avec mon collègue de la Coopération, nous essayons de voir comment, à l'occasion de chaque contact avec les autorités congolaises, nous pouvons contribuer à accroître la transparence dans la gestion des contrats miniers et, au-delà, de tous les contrats d'exploitation des ressources naturelles.

De maatregelen die op internationaal vlak worden genomen tegen de fiscale paradijzen vallen onder de bevoegdheid van mijn collega van Financiën, maar in overleg met mijn collega van Ontwikkelingssamenwerking proberen we na te gaan hoe we bij elk contact met de Congolese autoriteiten kunnen bijdragen tot meer transparantie bij het beheer van de mijncontracten en bij alle contracten voor de ontginning van de natuurlijke rijkdommen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu de contacter mon collègue ->

Date index: 2023-09-17
w