Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Hygiène sur le lieu de travail
Lieu central
Lieu d'immatriculation
Lieu d'incorporation
Lieu de constitution
Lieu de l'ordinateur central
Lieu de résidence
Lieu noir
Lieu principal
Mobbing au travail
Point central
Propreté du lieu de travail
Risque professionnel
Résidence
Résidence effective
Résidence principale
Site de l'ordinateur principal
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Vertaling van "lieu de prêter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu

weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen


lieu central | lieu de l'ordinateur central | lieu principal | point central | site de l'ordinateur principal

hostlocatie


lieu de constitution | lieu d'immatriculation | lieu d'incorporation

plaats van oprichting


hygiène sur le lieu de travail | propreté du lieu de travail

reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]




prêter assistance pendant l’exécution de contrôles aériens

helpen bij controles voor en tijdens de vlucht


prêter assistance pendant des opérations de sauvetage en mer

helpen bij maritieme reddingsoperaties


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
il y a lieu de prêter une attention particulière aux intérêts et aux difficultés des femmes et des filles roms, qui risquent de subir des discriminations de plusieurs ordres, et il faut donc intégrer le souci d'équité entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques et actions destinées à faire progresser l'intégration des Roms.

bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de belangen en problemen van Roma-vrouwen en -meisjes, die het gevaar van meervoudige discriminatie lopen, en in alle beleidsinstrumenten en maatregelen ter bevordering van de integratie van de Roma moet derhalve een genderperspectief worden gehanteerd.


Il y a lieu de prêter une attention particulière aux femmes immigrées et de réaliser une étude de prévalence nationale sur la violence vécue par les personnes allochtones.

Er moet in het bijzonder aandacht worden besteed aan de migrantenvrouwen en er moet een nationale prevalentiestudie uitgevoerd worden over het geweld dat allochtone personen ondergaan.


Il y a lieu de prêter une attention particulière aux femmes immigrées et de réaliser une étude de prévalence nationale sur la violence vécue par les personnes allochtones.

Er moet in het bijzonder aandacht worden besteed aan de migrantenvrouwen en er moet een nationale prevalentiestudie uitgevoerd worden over het geweld dat allochtone personen ondergaan.


Les spécialistes de l'Institut Itinera estiment qu'il y a lieu de prêter attention à la prévention, à la connaissance de la langue, à l'organisation de stages, à une approche sur mesure combinée à des objectifs définis, ainsi qu'au renforcement des efforts visant à combattre la discrimination sur le marché du travail.

Er moet aandacht gaan naar preventie, taal, het inrichten van stages, er moet een aanpak op maat worden uitgewerkt, gekoppeld aan concrete doelstellingen, en de inspanningen tegen discriminatie op de arbeidsmarkt moeten opgeschroefd worden, volgens de auteurs van het Itinera-instituut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est dès lors au moment de l'expédition du colis qu'il y a lieu de prêter attention au fait qu'un colis inférieur à 2 kg peut être expédié en régime courrier et/ou imprimé et affranchi au moyen de timbres poste et non pas accompagné des documents CP2 et C2 CP3.

Bij de verzending van het collo moet er dus rekening mee worden gehouden, dat een collo van minder dan 2 kg kan verstuurd worden als brief en/of als drukwerk, gefrankeerd met postzegels en niet vergezeld van de documenten CP2 en C2 CP3.


­ de l'article 192 de la Constitution, afin de permettre à la nation flamande souveraine de déterminer dans quels cas il y a lieu de prêter serment et quelles doivent être les formules de serment;

­ van artikel 192 van de Grondwet, teneinde aan de soevereine Vlaamse natie toe te laten te bepalen in welke gevallen een eed dient te worden afgelegd, en welke de eedformules moeten zijn;


Étant donné le caractère spécialisé du secteur nucléaire et le nombre restreint de membres du personnel disposant du savoir-faire et des compétences requis, susceptibles d'occasionner une rotation de ce personnel entre des postes de direction dans l'industrie nucléaire et au sein des autorités de réglementation, il y a lieu de prêter une attention particulière à la prévention des conflits d'intérêt.

Gezien de gespecialiseerde aard van de nucleaire industrie en de beperkte beschikbaarheid van personeel met de vereiste expertise en deskundigheid, wat eventueel kan resulteren in de overstap van personeel met leidinggevende verantwoordelijkheid van de nucleaire industrie naar de regelgevende autoriteiten en vice versa, moet speciale aandacht worden besteed aan het vermijden van belangenconflicten.


2. Le personnel d'Europol peut, dans les limites du droit des États membres dans lesquels une équipe commune d'enquête opère, prêter son concours à toutes les activités et à tous les échanges d'informations ayant lieu avec tout membre de cette équipe commune d'enquête.

2. Het personeel van Europol kan, binnen de grenzen van het nationale recht van de lidstaten waar een gemeenschappelijk onderzoeksteam optreedt, medewerking verlenen bij alle activiteiten en informatie-uitwisselingen met alle leden van het gemeenschappelijke onderzoeksteam.


48. Dans l'appréciation de la bonne foi, il y a lieu de prêter une attention particulière à la force des positions de négociation respectives des parties, à la question de savoir si le consommateur a été incité à accepter la clause et si les biens ou services ont été vendus ou fournis sur commande spéciale du consommateur.

(48) Bij beoordeling van de goede trouw dient in het bijzonder te worden gelet op de min of meer sterke respectieve onderhandelingsposities van de partijen en op de vraag of de consument er op enigerlei wijze toe is aangezet het beding te accepteren, en of de goederen of diensten op speciale bestelling van de consument zijn verkocht of geleverd.


Si l'on m'avait écouté voici une semaine, au lieu de prêter attention au journaliste du Morgen, on aurait pu trouver une autre solution à ce problème.

Indien men acht dagen geleden even naar mij had geluisterd in plaats van naar de journalist van De Morgen, hadden we vandaag een andere oplossing voor dit probleem kunnen vinden.


w