Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Avoir un esprit créatif
Faire preuve de créativité
Groupe Bangemann
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Hygiène sur le lieu de travail
Lieu central
Lieu d'immatriculation
Lieu d'incorporation
Lieu de constitution
Lieu de l'ordinateur central
Lieu de résidence
Lieu noir
Lieu principal
Mobbing au travail
Point central
Poser un regard raisonné
Propreté du lieu de travail
Risque professionnel
Réfléchir de manière créative
Réfléchir de manière raisonnée
Résidence
Résidence effective
Résidence principale
Site de l'ordinateur principal
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Traduction de «lieu de réfléchir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

werkgroep op hoog niveau voor de informatiemaatschappij | werkgroep-Bangemann


réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creatief denken | creatief nadenken


lieu central | lieu de l'ordinateur central | lieu principal | point central | site de l'ordinateur principal

hostlocatie


lieu de constitution | lieu d'immatriculation | lieu d'incorporation

plaats van oprichting


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


hygiène sur le lieu de travail | propreté du lieu de travail

reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek




sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le prolongement de cette interdiction, il y a lieu de réfléchir à l'utilisation de caméras dans des manifestations.

In dezelfde lijn moet er worden nagedacht over het gebruik van camera's bij betogingen.


Il y a donc lieu de réfléchir quelque peu.

Enige reflectie lijkt dus noodzakelijk.


Outre la rationalisation des procédures pour les cours et tribunaux, et en référence à la médiation en matière pénale et familiale, il y a lieu de réfléchir à des formes de résolutions alternatives de conflits, tels que l'arbitrage ad hoc et une résolution de conflits plus systématique dans des commissions de conciliation et des commissions de litiges dans des secteurs bien spécifiques.

Naast het stroomlijnen van de procedures voor de hoven en rechtbanken, en met verwijzing naar de bemiddeling in straf- en familiezaken, dient eveneens gereflecteerd te worden over vormen van alternatieve geschillenbeslechting, zoals ad hoc arbitrage en meer systematische geschillenbeslechting in de schoot van verzoeningscommissies en commissies voor geschillen in bepaalde specifieke sectoren.


Je demanderai au comité de gestion de la sécurité sociale de préciser la notion de "bicyclette" et de réfléchir aux différents arguments en vue de ne pas soumettre au paiement de cotisations de sécurité sociale l'indemnité de bicyclette pour les déplacements entre le domicile et le lieu de travail et pour les déplacements professionnels au moyen de bicyclettes avec système d'assistance au pédalage limité à 45 km par heure (comme un speed pedelec).

Ik zal het beheerscomité van de sociale zekerheid vragen om het begrip "fiets" te verduidelijken en om na te denken over verschillende argumenten om de bijdragen van de fietsvergoeding voor woon-werkverplaatsingen en beroepsverplaatsingen door fietsen met trapondersteuning tot 45 km per uur (zoals een speed pedelec) niet te onderwerpen aan socialezekerheidsbijdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient également de réfléchir à l'information qu'il y a lieu de fournir aux patientes.

Ook moet er worden nagedacht over de informatie die aan de patiëntes moet worden verstrekt.


59. souligne qu'il y a lieu de réfléchir, à long terme, à la perspective d'une approche commune des institutions européennes en matière d'étude d'impact; rappelle que l'accord interinstitutionnel du 16 décembre 2003 et l'approche interinstitutionnelle commune en matière d'analyse d'impact de novembre 2005 préconisaient déjà une approche méthodologique commune pour les études d'impact des institutions européennes;

59. onderstreept dat op de lange termijn moet worden nagedacht over een mogelijk gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen door de Europese instellingen; herinnert eraan dat in het interinstitutionele akkoord van 16 december 2003 en de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen van november 2005 al werd opgeroepen tot een gemeenschappelijke methodologische benadering van effectbeoordelingen binnen de Europese instellingen;


59. souligne qu'il y a lieu de réfléchir, à long terme, à la perspective d'une approche commune des institutions européennes en matière d'étude d'impact; rappelle que l'accord interinstitutionnel du 16 décembre 2003 et l'approche interinstitutionnelle commune en matière d'analyse d'impact de novembre 2005 préconisaient déjà une approche méthodologique commune pour les études d'impact des institutions européennes;

59. onderstreept dat op de lange termijn moet worden nagedacht over een mogelijk gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen door de Europese instellingen; herinnert eraan dat in het interinstitutionele akkoord van 16 december 2003 en de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen van november 2005 al werd opgeroepen tot een gemeenschappelijke methodologische benadering van effectbeoordelingen binnen de Europese instellingen;


3. considère que, après avoir pris en compte les conclusions du rapport du groupe d'experts précité et de l'étude de la Commission, il y aurait lieu de réfléchir à la création d'un cadre organisant le marché unique des fonds immobiliers ouverts, des fonds de fonds alternatifs et d'autres fonds de détail non harmonisés en tant que produits réglementés au niveau communautaire, qui se fondent sur une évaluation d'impact et qui prennent pleinement en compte les problèmes de diversification, de liquidité et de valorisation; souligne que cette réflexion ne doit pas interrompre la révision d'OCPVM III;

3. meent dat, in het licht van de conclusies in bovengenoemd rapport van de deskundigengroep en de studie van de Commissie, nagedacht dient te worden over de instelling van een internemarktkader voor open-ended vastgoedfondsen, beleggingsfondsen met hedgefondsen en andere niet-geharmoniseerde retailfondsen als gereglementeerde producten op EU-niveau, een en ander onderbouwd met een effectbeoordeling en ten volle rekening houdend met diversifiërings-, liquiditeits- en waarderingsvraagstukken; onderstreept dat deze bezinning niet mag leiden tot een onderbreking van de herziening van ICBE III;


En ce qui concerne le problème de la mise en oeuvre du parquet fédéral, je dirai, sans entrer dans les détails, qu'il y a lieu de réfléchir à la manière dont est désigné le procureur fédéral ; des conditions supplémentaires sont en effet imposées - comme l'a dit M. Monfils - puisqu'il ne peut être choisi que parmi les procureurs.

Met betrekking tot de oprichting van het federaal parket moet mijns inziens worden nagedacht over de wijze van aanstellen van de federale procureur; zoals de heer Monfils heeft gezegd worden er bijkomende voorwaarden opgelegd, aangezien hij enkel onder de procureurs kan worden gekozen.


Dans l’examen de cette évolution, il y a lieu de réfléchir non seulement sur l’augmentation de l’immigration, mais aussi sur une meilleure utilisation des femmes qui souhaitent participer à l’état social actif et qui ne peuvent le faire faute de mesures adéquates, notamment de prise en charge des enfants.

Bij de analyse van deze evolutie moet er niet alleen nagedacht worden over het uitbreiden van de immigratie, maar ook over een betere aanwending van vrouwen die wensen deel te nemen aan de actieve welvaartstaat en die dat niet kunnen bij gebrek aan gepaste begeleidende maatregelen, met name inzake kinderopvang.


w