Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicile
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Lieu central
Lieu d'habitation
Lieu d'immatriculation
Lieu d'incorporation
Lieu d'inscription
Lieu d'intervention
Lieu d'occupation
Lieu d'origine
Lieu de constitution
Lieu de domicile
Lieu de l'ordinateur central
Lieu de résidence
Lieu où la demande d'asile a été déposée
Lieu principal
Point central
Résidence
Site de l'ordinateur principal
Stimuler l'imagination des artistes

Vertaling van "lieu d’imaginer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








domicile | lieu de domicile | lieu de résidence | lieu d'habitation | résidence

domicilie | standplaats | verblijfplaats | vestigingsplaats | woonplaats


lieu central | lieu de l'ordinateur central | lieu principal | point central | site de l'ordinateur principal

hostlocatie


lieu de constitution | lieu d'immatriculation | lieu d'incorporation

plaats van oprichting


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

driedimensionaal denkvermogen tonen


stimuler l'imagination des artistes

verbeelding van artiesten stimuleren


lieu où la demande d'asile a été déposée

de plaats waar het asielverzoek werd ingediend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A cet égard, il est précisé ce qui suit dans les travaux préparatoires : « Le respect de ces conditions, en particulier la première, combinée avec la circonstance que le recours à la boucle administrative ne peut avoir pour effet de modifier la portée de la décision après sa correction, implique que les irrégularités à corriger ne peuvent être intervenues qu'en fin de procédure administrative. Ces irrégularités sont donc, en somme, de minime importance. Les exemples de l'étude d'incidences ou de l'audition cités dans les questions ci-dessus ne paraissent pas pertinents, même si le premier a donné lieu à l'annulation du permis d'urbanisme ...[+++]

De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve procedure. Deze onregelmatigheden zijn dus, in feite, van weinig belang. Voorbeelden van de impactstudie of hoorzitting in de bovenstaande kwesties genoemd lijken niet relevant te zijn, zelfs als de eerste leidde ...[+++]


J'imagine que ce courrier est à mettre en relation avec les survols des drones non identifiés qui ont eu lieu au-dessus d'une série d'installations nucléaires françaises depuis le 14 octobre 2014?

Ik veronderstel dat die brief verband houdt met de niet-geïdentificeerde drones die sinds 14 oktober 2014 boven een aantal Franse kerncentrales werden gesignaleerd.


Je sais que vous ne vous opposez pas à l’idée d’ouvrir les frontières, mais estimez-vous qu’il soit réaliste d’imaginer que cette mission puisse encore avoir lieu pendant la Présidence polonaise?

Ik weet dat u sympathiseert met het idee om de grenzen open te stellen, maar denkt u dat het realistisch is dat deze missie misschien nog tijdens het Poolse voorzitterschap kan plaatsvinden?


Ainsi encore, on pourrait imaginer la situation de deux personnes d'une même famille disposant d'un permis C, dont l'une, remplissant les conditions de l'article 9, se verrait supprimer son lieu obligatoire d'inscription, ce qui entraînerait alors l'application de l'article 11, § 2 pour l'autre.

Volgende situatie kan zich eveneens voordoen; twee personen van dezelfde familie die beschikken over een arbeidskaart C, waarvan een, die voldoet aan de voorwaarden bepaald in artikel 9, zijn code 207 opgeheven ziet. Artikel 11 § 2 zal vervolgens kunnen toegepast worden voor de andere persoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons pas imaginer qu’un nouveau principe actif, un nouveau médicament ou un nouveau système de chimiothérapie ne soit pas testé au préalable sur des animaux, en premier lieu parce que, comme je l’ai déjà dit, l’alternative consisterait à utiliser des patients comme cobayes.

Wij kunnen ons niet voorstellen dat een nieuwe werkzame stof, medicijn of vorm van chemotherapie niet eerst op dieren wordt getest, omdat, zoals ik eerder al heb gezegd, het alternatief is om patiënten als proefkonijnen te gebruiken.


Au lieu d’imaginer des procédures, des lois et des réglementations chargées de guider la libre circulation des patients, la Commission ferait mieux d’investir dans l’échange le plus dynamique possible des connaissances.

In plaats van procedures, wetten en regeltjes uit te vinden die het vrije verkeer van patiënten moeten begeleiden, kan de Commissie beter zo voortvarend mogelijk investeren in de uitwisseling van kennis.


Il y a lieu d’imaginer l’orientation des prochaines inflexions à donner à la PAC pour la rendre cohérente en ce qui concerne les deux objectifs de multifonctionnalité et de compétitivité assignés aux exploitations agricoles.

Er is dus alle reden om na te denken over hoe de aanstaande ombuigingen eruit moeten gaan zien in het GLB als we dit willen laten overeenstemmen met de twee doelen die we voor de landbouwbedrijven hebben gesteld, namelijk multifunctionaliteit en concurrentievermogen.


Néanmoins, dans mes observations, au lieu des trois «L» utilisés par M. Martinez qui étaient, si mes souvenirs sont bons, «litanie», «liturgie» et «léthargie», je préférerais employer trois «I» pour «implémentation» (exécution), «initiation» et «imagination».

Maar in mijn opmerkingen wil ik in plaats van de L’s die de heer Martinez gebruikte, als ik mij goed herinner waren dat “litanie”, “liturgie” en “lethargie”, liever drie I’s gebruiken die staan voor “implementatie”, “initiatief” en “imaginatie”.


(100) Afin de permettre des tests en site industriel de dimension intermédiaire de nouveaux usages imaginés pour l'alcool par certains opérateur, et ainsi développer à terme les possibilités d'écouler des quantités conséquentes d'alcool communautaire sans perturber le marché des boissons spiritueuses, il y a lieu de prévoir, sous certaines condition, la possibilité de soumettre des offres de 5000 hectolitres au maximum.

(100) Om door bepaalde verwerkers uitgedachte nieuwe toepassingen voor alcohol in middelgrote industriële bedrijven te kunnen uittesten en zo op termijn nieuwe afzetmogelijkheden voor alcohol uit de Gemeenschap te ontwikkelen zonder de markt voor gedistilleerde dranken te verstoren, moet onder bepaalde voorwaarden worden voorzien in de mogelijkheid om offertes van hoogstens 5000 hectoliter in te dienen.


Soutenir qu'un domaine déterminé du droit est lieu de trop de litiges pour qu'on puisse en saisir les tribunaux est le plus mauvais argument qui se puisse imaginer.

Betogen dat een welbepaald domein van het recht te veel geschillen behelst om ze bij de rechtbanken aanhangig te maken, is het slechtste argument dat men zich kan indenken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu d’imaginer ->

Date index: 2021-10-22
w