Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lieu elle indique " (Frans → Nederlands) :

La loyauté fédérale concerne plus que le simple exercice des compétences : elle indique dans quel esprit il doit avoir lieu.

De federale loyauteit betreft meer dan de loutere uitoefening van bevoegdheden : zij geeft aan in welke geest dat moet geschieden.


Elle indique aux gestionnaires de l'eau le volume d'eau qui entre et qui sort d'un bassin hydrographique et la quantité d'eau qu'il est réaliste d'espérer avant que la répartition ait lieu.

Op grond van de rekeningen kunnen de waterbeheerders bepalen hoeveel water een stroomgebied in- en uitstroomt en hoeveel water realistisch gezien beschikbaar zal zijn en kan worden toegewezen.


1. Après la réalisation des contrôles officiels, y compris les contrôles documentaires et, au besoin, les contrôles d’identité et les contrôles physiques, les autorités compétentes prennent une décision au sujet de chaque envoi d’animaux et de biens des catégories visées à l’article 47, paragraphe 1, dans laquelle elles indiquent si l’envoi respecte les règles visées à l’article 1er, paragraphe 2, et précisent, s’il y a lieu, le régime douanier applicable.

1. Na een officiële controle, waaronder documentencontroles en indien noodzakelijk overeenstemmingscontroles en materiële controles, nemen de bevoegde autoriteiten een beslissing over elke zending van de in artikel 47, lid 1, bedoelde categorieën dieren en goederen, waarbij zij vermelden of de zending aan de in artikel 1, lid 2, bedoelde regels en, in voorkomend geval, aan de toepasselijke douaneprocedure voldoet.


Elles indiquent le lieu et l'heure de la réunion.

Ze vermelden de plaats en het uur van de vergadering.


Elles indiquent clairement le nom de la partie, une adresse de notification, l'objet de la requête, les faits s'y rapportant et les motifs de la requête, la date et le lieu, et l'autorité compétente à laquelle elles sont adressées.

In het verzoek worden duidelijk vermeld: de naam van de partij, een adres voor kennisgeving, het onderwerp van het verzoek, de relevante feiten en redenen voor het verzoek, een datum en plaats, alsmede de bevoegde autoriteit waaraan het verzoek is gericht.


La loyauté fédérale concerne plus que le simple exercice des compétences : elle indique dans quel esprit il doit avoir lieu.

De federale loyauteit betreft meer dan de loutere uitoefening van bevoegdheden : zij geeft aan in welke geest dat moet geschieden.


Je souhaite vous poser les questions suivantes concernant ce problème précis: 1. a) Êtes-vous d'accord pour dire que l'administration doit appliquer les règles en vigueur en Espagne, ainsi que dans d'autres pays, lors du calcul de la valeur locative, à savoir qu'elle s'élève à 2 % de la valeur cadastrale? b) D'après vous, le fisc sera-t-il enclin à accepter facilement ce changement dans la déclaration des contribuables qui, au lieu d'indiquer le revenu potentiel de leur bien, comme précédemment, appliqueront la règle des 2% de la vale ...[+++]

Het is rond deze problematiek dat ik u volgende vragen wil stellen: 1. a) Bent u akkoord dat de Administratie de geldende regels in Spanje, als ook in andere Europese landen, moet toepassen in de berekening van de huurwaarde, in casu de 2 % van de kadastrale waarde? b) Zal volgens u de fiscus het verschil in de aangifte van de belastingplichtige vlot aanvaarden, met name het potentiële inkomen dat vroeger werd aangegeven en de 2 % van de kadastrale waarde dat nu volgens een instructie/brief moet worden aangegeven?


Néanmoins, afin de garantir que les conditions d’emploi prévues par la présente directive ont fait l’objet d’une vérification et qu’elles sont remplies, il y a lieu d’indiquer clairement sur ces autorisations que celles-ci ont été délivrées aux fins d’un travail saisonnier.

Niettemin moet in die vergunningen duidelijk worden vermeld dat zij met het oog op seizoenarbeid zijn afgegeven, teneinde te waarborgen dat de bij deze richtlijn vastgestelde arbeidsvoorwaarden zijn gecontroleerd en dat eraan wordt voldaan.


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Emploi et des Consommateurs, K. PEETERS II A. CONTENU DE LA DECLARATION UE DE CONFORMITE POUR LES COMPOSANTS DE SECURITE POUR ASCENSEURS La déclaration UE de conformité pour les composants de sécurité pour ascenseurs comprend les éléments suivants: a) la raison sociale et l'adresse du fabricant; b) le cas échéant, la raison sociale et l'adresse du mandataire; c) la description du composant de sécurité pour ascenseurs, la désignation du type ou de la série et le numéro de série s'il existe; elle peut inclure, si c'est nécessaire à l'identification du composant de sécurité pour les ascenseurs, une ...[+++]

FILIP De Minister van Werk en Consumenten, K. PEETERS BIJLAGE II A. INHOUD VAN DE EU-CONFORMITEITSVERKLARING VOOR VEILIGHEIDSCOMPONENTEN VOOR LIFTEN De EU-conformiteitsverklaring voor veiligheidscomponenten voor liften bevat de volgende gegevens: a) handelsnaam en adres van de fabrikant; b) in voorkomend geval, handelsnaam en adres van de gemachtigde; c) beschrijving van de veiligheidscomponent voor liften, type- of serieaanduiding, serienummer indien aanwezig; indien noodzakelijk voor de identificatie van het veiligheidscomponent ...[+++]


3. a) Dans l'affirmative, pouvez-vous indiquer où ces hospitalisations ont eu lieu? b) Des mesures ont-elles été prises en vue de lutter contre cette infection? c) Dans l'affirmative, en quoi ces mesures consistent-elles?

3. a) Zo ja, kan u dan een overzicht geven waar de opnames gebeurden? b) Werden er maatregelen genomen om de infectie tegen te gaan? c) Zo ja, welke maatregelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu elle indique ->

Date index: 2023-02-13
w