C. considérant que la dimension stratégique de la politique de cohésion, qui garantit la cohérence avec les priorités de l'Union européenne – faire de l'Europe e
t de ses régions un lieu plus attractif pour les investissements et l'emploi, améliorer la connaissance et l'innovation pour la croissance, et créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité –, est apportée et soulignée par le règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil (ci-après le règlement général), les orientations stratégiques de l'Union pour la cohésion (ci-après les orientations stratégiques), le cadre de référence stratégique national (CRSN) et les programmes opération
...[+++]nels,
C. overwegende dat de strategische dimensie van het cohesiebeleid die zorgt voor consistentie met de prioriteiten van de Europese Unie - van Europa en de Europese regio's aantrekkelijkere plekken om in te investeren en te werken maken, kennis en innovatie verbeteren met het oog op groei en meer en betere banen creëren – wordt verschaft en benadrukt met Verordening (EG) nr. 1083/2006 (hierna "de algemene verordening" genoemd), de communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie (hierna "de strategische richtsnoeren" genoemd), het nationale strategische referentiekader (NSRK) en de operationele programma's (OP),