Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lieu séparément durant » (Français → Néerlandais) :

Cela signifie que les élections des entités fédérées et le scrutin fédéral auraient lieu séparément, durant une période de courte durée, et seraient suivis d'une longue période ininterrompue sans élections.

Het verkiezingssalvo houdt in dat de deelstatelijke en federale verkiezingen apart gehouden worden — maar wel binnen een korte periode — waarna een lange, onafgebroken periode zonder verkiezingen volgt.


Leur objectif commun est de réorganiser l'échéancier électoral fédéral, régional et européen de manière à instaurer une « salve de scrutins », ce qui signifierait que les élections des entités fédérées et le scrutin fédéral auraient lieu séparément, durant une période de courte durée, et seraient suivis d'une longue période ininterrompue sans élections.

Samen hebben ze tot doel het tijdstip waarop de federale, regionale en Europese verkiezingen plaatsvinden, te herschikken zodat een « verkiezingssalvo » ontstaat. Dit verkiezingssalvo houdt in dat de deelstatelijke en federale verkiezingen apart — en binnen een korte periode — plaatsvinden, waarna een langdurige onafgebroken verkiezingsvrije periode volgt.


Cela signifierait que les élections des entités fédérées et le scrutin fédéral auraient lieu séparément, durant une période de courte durée et seraient suivis d'une longue période ininterrompue sans élections.

Het verkiezingssalvo houdt in dat de deelstatelijke en federale verkiezingen apart gehouden worden — maar wel binnen een korte periode — waarna een lange, onafgebroken periode zonder verkiezingen volgt.


Mais, dans cette logique, il faudrait aussi récuser la possibilité pour les époux de choisir le régime de la séparation de biens pure et simple, étant donné que la solidarité s'applique en premier lieu aux revenus générés durant le mariage.

In die logica moeten echtgenoten echter ook kunnen kiezen voor de gewone scheiding van goederen, aangezien de solidariteit in de eerste plaats geldt voor inkomsten die gegenereerd worden tijdens het huwelijk.


Aucune information relative à l'animal dont provient la viande bovine ou les produits à base de viande bovine autre que celles qui sont énumérées dans la liste ci-après ne peuvent figurer sur l'étiquette: - État membre, région d'un État membre ou pays tiers de naissance, sexe de l'animal; - méthode d'engraissement; - autres informations relatives à l'alimentation; - États membres, régions d'États membres ou pays tiers dans lesquels la totalité ou, au minimum, 80% de l'engraissement a eu lieu; - informations relatives à l'abattage, telles que État membre, région d'un État membre ou pays tiers où l'abattage a eu lieu, âge à l'abattage et date d'abattage o ...[+++]

In de etikettering mag over het dier waarvan het vlees of de vleesprodukten afkomstig zijn, alleen de onderstaande informatie worden vermeld : - de Lid-Staat, de regio van een Lid-Staat of het derde land waar het dier is geboren, en het geslacht van het dier; - de mesterijmethode; - andere informatie over de voedering; - de Lid-Staten, de regio's van Lid-Staten of de derde landen waar het dier voor ten minste 80 % is vetgemest; - informatie over de slacht, zoals de Lid-Staat, de regio van een Lid-Staat of het derde land waar het dier is geslacht, de leeftijd bij de slacht, de slachtdatum of de besterfperiode; - informatie over de bi ...[+++]


- Exposés / discussion 2011/2012-0 (Reprise) Participation du premier ministre au Sommet européen avant d'avoir obtenu la confiance de la Chambre.- Concessions flamandes pour la réforme de l'Etat.- Accord sur BHV et représentation des Flamands à Bruxelles.- Le Sénat, lieu de rencontre pour les communautés.- Région de Bruxelles-capitale comme région à part entière.- Communauté métropolitaine.- Extension future de Bruxelles aux communes à facilités.- Circonscription électorale fédérale.- Listes bilingues à Bruxelles.- Traité sur les minorités.- Arrondissement judiciaire de BHV. - Bilinguisme des magistrats (francophones).- Procureur du Roi ...[+++]

- Uiteenzettigen / bespreking 2011/2012-0 (Hervatting) Deelneming van de eerste minister aan de Europese top vooraleer hij het vertrouwen van de Kamer heeft gekregen.- Vlaamse toegevingen voor de staatshervorming.- BHV-akkoord en vertegenwoordiging van de Vlamingen in Brussel.- De Senaat als ontmoetingsplaats van de gemeenschappen.- Brussels Hoofdstedelijk gewest als volwaardig gewest.- Metropolitane gemeenschap.- Toekomstige uitbreiding van Brussel naar de faciliteitengemeenten.- Federale kieskring.- Tweetalige lijsten in Brussel.- Minderhedenverdrag.- Gerechtelijk arrondissement van BHV. - Tweetaligheid van de (Franstalige) magistraten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu séparément durant ->

Date index: 2024-09-19
w