Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Américaine SAI
Atteinte cardio-vasculaire NCA+
Correspondre
Correspondre aux portions standard
Correspondre à
Créer les lieux de jeu numérique
Créer les lieux de jeu vidéo
Descente sur les lieux
Encoprésie fonctionnelle
Faire correspondre les véhicules avec les itinéraires
Fournir des portions standard adéquates
Incontinence fécale d'origine non organique
Maladie de Chagas
Myocardite+
Préciser les scènes de jeu numérique
Préciser les scènes de jeu vidéo
Psychogène
Respecter les portions standard
Se conformer aux portions standard
Visite des lieux
Vue des lieux

Traduction de «lieux correspondre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


descente sur les lieux | visite des lieux | vue des lieux

gerechtelijke plaatsopneming | schouw


créer les lieux de jeu numérique | créer les lieux de jeu vidéo | préciser les scènes de jeu numérique | préciser les scènes de jeu vidéo

digitale gamescènes ontwerpen | locaties voor digitale games maken | scènes in digitale games specificeren | virtuele omgeving van een game vaststellen


Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI

Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)


Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue

slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt


faire correspondre les véhicules avec les itinéraires

voertuigen koppelen aan routes


fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard

de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties






Comité de réglementation concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour les lieux de travail

Reglementeringscomité betreffende de minimumvoorschriften inzake veiligheid en gezondheid op de werkplaats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'une part, les méthodes varient que l'on soit dans la situation d'une arrestation administrative ou judiciaire et, d'autre part, elles doivent correspondre aux multiples situations rencontrées sur le terrain: dangerosité du suspect (armé ou non, risque de fuite ou non, etc.), lieux (train, avion, lieu public, lieu privé, autoroute, etc.), topographie des lieux de l'arrestation (dans un escalier, dans la rue, dans un lieu restreint, etc.), environnement, etc. Les droits de la personne arrêtée sont mentionnés aux articles 33bis à 35 de ...[+++]

Enerzijds variëren de methodes naargelang het een administratieve of gerechtelijke aanhouding is, anderzijds moeten zij in overeenstemming zijn met de verschillende situaties die in het veld voorkomen: dreiging van de verdachte (al dan niet gewapend, al dan niet risico op vluchten, enz.), plaatsen (trein, vliegtuig, openbare plaats, private plaats, autosnelweg, enz.), topografie van de plaatsen van de aanhouding (op een trap, op straat, in een beperkte ruimte, enz.), omgeving, enz. De rechten van de gearresteerde persoon worden vermeld in de artikelen 33bis tot en met 35 van de wet op het politieambt en de artikelen 1, 2 en 2bis van de w ...[+++]


Or, si l'on considère l'article 18/13 en discussion en relation avec l'article 18/11, les pouvoirs d'« inspection » que l'on veut attribuer aux services de renseignements semblent correspondre aux pouvoirs d'« inspecter les lieux » établis par la loi du 6 janvier 2003; cela, d'autant plus qu'une telle activité d'inspection n'est aucunement définie par la proposition de loi.

Wanneer men nu het voorliggend artikel 18/13 bekijkt, in samenhang met artikel 18/11, lijkt de bevoegdheid om te « doorzoeken » die men aan de inlichtingendiensten wil geven, overeen te stemmen met de bevoegdheid om « de plaatsen te inspecteren » die tot stand is gekomen door de wet van 6 januari 2003; vooral aangezien die inspectie-activiteit niet door het wetsvoorstel gedefinieerd wordt.


Or, si l'on considère l'article 18/13 en discussion en relation avec l'article 18/11, les pouvoirs d'« inspection » que l'on veut attribuer aux services de renseignements semblent correspondre aux pouvoirs d'« inspecter les lieux » établis par la loi du 6 janvier 2003; cela, d'autant plus qu'une telle activité d'inspection n'est aucunement définie par la proposition de loi.

Wanneer men nu het voorliggend artikel 18/13 bekijkt, in samenhang met artikel 18/11, lijkt de bevoegdheid om te « doorzoeken » die men aan de inlichtingendiensten wil geven, overeen te stemmen met de bevoegdheid om « de plaatsen te inspecteren » die tot stand is gekomen door de wet van 6 januari 2003; vooral aangezien die inspectie-activiteit niet door het wetsvoorstel gedefinieerd wordt.


Lorsque les données disponibles concernent moins de cinq années, les États membres peuvent, pour déterminer les dépassements des seuils d’évaluation supérieurs et inférieurs, combiner des campagnes de mesure de courte durée, effectuées pendant la période de l’année et en des lieux susceptibles de correspondre aux plus hauts niveaux de pollution, avec les résultats obtenus à partir des inventaires des émissions et de la modélisation.

Wanneer over minder dan vijf jaar gegevens beschikbaar zijn, kunnen de lidstaten de gegevens van meetcampagnes van korte duur gedurende de periode van het jaar waarin en op de plaatsen waar zich naar alle waarschijnlijkheid de hoogste verontreiniging voordoet, combineren met gegevens uit emissie-inventarissen en modellering om te bepalen of de bovenste en onderste beoordelingsdrempels zijn overschreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsque les données disponibles concernent moins de cinq années, les États membres peuvent, pour déterminer si les objectifs à long terme visés au paragraphe 1 ont été dépassés au cours de ces cinq années, combiner les résultats des campagnes de mesure de courte durée, effectuées à des moments et en des lieux susceptibles de correspondre aux plus hauts niveaux de pollution, avec les résultats obtenus à partir des inventaires des émissions et de la modélisation.

2. Wanneer over minder dan vijf jaar gegevens beschikbaar zijn, kunnen de lidstaten ter beantwoording van de vraag of de in lid 1 bedoelde langetermijndoelstellingen gedurende die vijf jaar zijn overschreden, de resultaten van meetcampagnes van korte duur die zijn uitgevoerd op tijden en plaatsen waar de niveaus naar alle waarschijnlijkheid het hoogst waren, combineren met de gegevens uit emissie-inventarissen en modellering.


Considérant que le document « lignes de force » qui se veut une synthèse du projet de plan semble en réalité, hormis en ce qui concerne son chapitre « état des lieux », correspondre le mieux à ce que doit être un plan communal de développement et que de plus son chapitre « projet de ville » est structuré selon les trois axes principaux énoncés à la fin du document 3.2;

Overwegende dat het document « krachtlijnen » dat een synthese wil zijn van het ontwerpplan, in werkelijkheid, afgezien van het hoofdstuk « plaatsbeschrijving », het best schijnt overeen te komen met wat een gemeentelijk ontwikkelingsplan moet zijn en dat bovendien haar hoofdstuk « Stadsproject » gestructureerd is volgens 3 hoofdpunten welke aan het eind van het document worden opgesomd;


Lorsque les données disponibles concernent moins de cinq ans, les États membres peuvent combiner des campagnes de mesure de courte durée, mises en œuvre au moment de l’année et en des lieux susceptibles de correspondre aux plus hauts niveaux de pollution, avec les résultats fournis par les inventaires des émissions et par la modélisation, afin de déterminer les dépassements des seuils d’évaluation minimaux et maximaux.

In gebieden waar gegevens over minder dan vijf jaar beschikbaar zijn, kunnen de lidstaten de gegevens van korte meetcampagnes gedurende de periode van het jaar waarin en op de plaatsen waar naar alle waarschijnlijkheid de hoogste verontreiniging wordt gemeten, combineren met resultaten die zijn verkregen uit informatie van emissie-inventarissen en modelberekeningen, teneinde te bepalen of er bovenste en onderste beoordelingsdrempels zijn overschreden.


Lorsque les données disponibles concernent moins de cinq ans, les États membres peuvent, pour déterminer les dépassements, combiner des campagnes de mesure de courte durée, effectuées à des moments et en des lieux susceptibles de correspondre aux plus hauts niveaux de pollution, avec les résultats obtenus à partir d'inventaires d'émissions et de la modélisation.

Wanneer over minder dan vijf jaar gegevens beschikbaar zijn, kunnen de lidstaten ter bepaling van de overschrijdingen de gegevens van meetcampagnes van korte duur op tijden en plaatsen die naar alle waarschijnlijkheid typisch zijn voor de hoogste verontreinigingsniveaus combineren met uit emissie-inventarissen en door modellering verkregen gegevens.


Lorsque les données disponibles ne couvrent pas un total de cinq années, les États membres peuvent, afin de déterminer les dépassements des seuils d'évaluation minimaux et maximaux, combiner des campagnes de mesure de courte durée pendant la période de l'année et en des lieux susceptibles de correspondre aux plus hauts niveaux de pollution avec les résultats fournis par les inventaires des émissions et par la modélisation.

Wanneer gegevens over minder dan vijf jaar beschikbaar zijn, kunnen de lidstaten de gegevens van korte meetcampagnes gedurende de periode van het jaar waarin en op de plaatsen waar naar alle waarschijnlijkheid de hoogste verontreiniging wordt gemeten, combineren met resultaten die zijn verkregen uit informatie van emissie-inventarissen en modelberekeningen, teneinde te bepalen of de bovenste en onderste beoordelingsdrempel zijn overschreden.


Lorsque les données disponibles concernent moins de cinq ans, les États membres peuvent combiner des campagnes de mesure de courte durée, mises en oeuvre au moment de l'année et en des lieux susceptibles de correspondre aux plus hauts niveaux de pollution avec les résultats fournis par les inventaires des émissions et par la modélisation, afin de déterminer les dépassements des seuils d'évaluation minimaux et maximaux.

Wanneer gegevens over minder dan vijf jaar beschikbaar zijn, kunnen de lidstaten de gegevens van korte meetcampagnes gedurende de periode van het jaar waarin en op de plaatsen waar naar alle waarschijnlijkheid de hoogste verontreiniging wordt gemeten, combineren met resultaten die zijn verkregen uit informatie uit emissie-inventarissen en -modellen om te bepalen of de bovenste en onderste beoordelingsdrempel zijn overschreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieux correspondre ->

Date index: 2023-09-12
w