En matière d'action
de prévention, les pouvoirs locaux et régionaux peuvent attirer l'attention de leurs collectivités sur les questions qui touchent à la traite de
s êtres humains, en contribuant à une sensibilisation à cet enjeu au niveau local, qu'il s'agisse de distribuer des éléments d'information, d'organiser des manifestations, de former leurs populations et leurs services sociaux, etc. Les groupements locaux et les groupements d
e la société civile devraient pouvo ...[+++]ir coopérer avec la police (municipale), les autorités locales et les autres parties intéressées afin de recenser les filières de la traite des êtres humains qui sont présentes sur leur territoire et de produire des plans d'action à leur échelle pour la prévenir et l'éliminer.
Op het vlak van preventie kunnen de lokale en regionale overheden de plaatselijke bevolking attent maken op de problematiek van mensenhandel door de lokale kennis hieromtrent te helpen vergroten met behulp van informatiemateriaal, evenementen, cursussen voor de plaatselijke bevolking en sociale diensten, enzovoort. Lokale groeperingen en maatschappelijke organisaties zouden kunnen samenwerken met de (lokale) politie, de lokale overheid en andere bevoegde instanties om gevallen van mensenhandel in de omgeving in kaart te brengen en lokale actieplannen op te stellen ter preventie en bestrijding van mensenhandel.