Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ligne de front en afghanistan ait actuellement » (Français → Néerlandais) :

Mme Hilde Vautmans, présidente de la commission des Affaires étrangères de la Chambre des représentants, déplore singulièrement qu'un débat concernant l'engagement de militaires belges sur la ligne de front en Afghanistan ait actuellement lieu dans les médias.

Mevrouw Hilde Vautmans, voorzitter van de Commissie voor Buitenlandse aangelegenheden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, vindt het bijzonder problematisch dat thans een debat gevoerd wordt in de media over het inzetten van Belgische militairen in de frontlinie in Afghanistan.


Mme Hilde Vautmans, présidente de la commission des Affaires étrangères de la Chambre des représentants, déplore singulièrement qu'un débat concernant l'engagement de militaires belges sur la ligne de front en Afghanistan ait actuellement lieu dans les médias.

Mevrouw Hilde Vautmans, voorzitter van de Commissie voor Buitenlandse aangelegenheden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, vindt het bijzonder problematisch dat thans een debat gevoerd wordt in de media over het inzetten van Belgische militairen in de frontlinie in Afghanistan.


Le président ukrainien Porochenko a réfuté les accusations russes et a placé ses troupes en état d'alerte maximum le long de la frontière avec la Crimée et sur la ligne de front dans l'est de l'Ukraine. 1. Quelle est la situation actuelle?

Oekraïens president Porosjenko reageerde hierop door de beschuldigingen tegen te spreken en zijn troepen in hoogste staat van paraatheid te brengen langs de grens met de Krim en aan de frontlinie in het oosten van Oekraïne. 1. Wat is de huidige stand van zaken?


se félicite pleinement des nouvelles lignes directrices émises en septembre 2010 par le commandement de l'OTAN en Afghanistan concernant les marchés – actuellement estimés à une valeur de près de 14 milliards USD par an – qui visent à réduire la corruption ainsi que la part des financements qui, de manière détournée, bénéficie aux forces d'insurrection et aux talibans; ...[+++]

is zonder meer ingenomen met de nieuwe richtsnoeren die in september 2010 zijn uitgevaardigd door het militaire commando van de NAVO in Afghanistan over aanbestedingen – die momenteel op 14 miljard USD per jaar worden geraamd – en die bedoeld zijn om de corruptie te verminderen en ervoor te zorgen dat er minder middelen indirect naar de opstand en de Taliban vloeien; hoopt dat deze koerswijziging in het aanbestedingsbeleid snel haar beslag krijgt;


48. se félicite pleinement des nouvelles lignes directrices émises en septembre 2010 par le commandement de l'OTAN en Afghanistan concernant les marchés – actuellement estimés à une valeur de près de 14 milliards USD par an – qui visent à réduire la corruption ainsi que la part des financements qui, de manière détournée, bénéficie aux forces d'insurrection et aux taliba ...[+++]

48. is zonder meer ingenomen met de nieuwe richtsnoeren die in september 2010 zijn uitgevaardigd door het militaire commando van de NAVO in Afghanistan over aanbestedingen – die momenteel op 14 miljard USD per jaar worden geraamd – en die bedoeld zijn om de corruptie te verminderen en ervoor te zorgen dat er minder middelen indirect naar de opstand en de Taliban vloeien; hoopt dat deze koerswijziging in het aanbestedingsbeleid snel haar beslag krijgt;


49. se félicite pleinement des nouvelles lignes directrices émises en septembre 2010 par le commandement de l'OTAN en Afghanistan concernant les marchés – actuellement estimés à une valeur de près de 14 milliards USD par an – qui visent à réduire la corruption ainsi que la part des financements qui, de manière détournée, bénéficie aux forces d'insurrection et aux taliba ...[+++]

49. is zonder meer ingenomen met de nieuwe richtsnoeren die in september 2010 zijn uitgevaardigd door het militaire commando van de NAVO in Afghanistan over aanbestedingen – die momenteel op 14 miljard USD per jaar worden geraamd – en die bedoeld zijn om de corruptie te verminderen en ervoor te zorgen dat er minder middelen indirect naar de opstand en de Taliban vloeien; hoopt dat deze koerswijziging in het aanbestedingsbeleid snel haar beslag krijgt;


L’Irak est présent la fatale ligne de front de la guerre totale que les fanatiques ont déclarée à l’Occident, alors que l’Afghanistan se trouve maintenant presque à l’arrière du front.

Irak is op dit moment de dodelijke frontlinie van de totale oorlog die fanatici tegen het Westen voeren, terwijl Afghanistan zich nu al bijna achter die frontlinie bevindt.


16. réaffirme que selon l'article 1, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques des Nations unies, tous les peuples ont le droit de disposer d'eux-mêmes, et qu'en vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel; réaffirme que, selon l'article 1, paragraphe 3, toutes les parties au Pacte sont tenues de faciliter la réalisation du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, et de respecter ce droit, conformément aux dispositions de la Charte des Nations unies; observe, cependant, que toutes les résolutions des Nation ...[+++]

16. herhaalt dat alle volkeren krachtens artikel 1, lid 1 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van de VN het zelfbeschikkingsrecht hebben, uit hoofde waarvan zij het onder meer in alle vrijheid hun politieke status mogen bepalen en vrijelijk hun economische, sociale en culturele ontwikkeling nastreven; herhaalt dat alle partijen die dit verdrag hebben ondertekend krachtens artikel 1, lid 3 ervan de verwezenlijking van het recht op zelfbeschikking moeten bevorderen en dit recht moeten eerbiedigen overeenkomstig de bepalingen van het Handvest van de Verenigde Naties; wijst er echter op dat alle VN-resoluties over het conflict over Kasjmir expliciet het recht van het voormalige prinsdom Jammu en Kasjmir er ...[+++]


Par ailleurs, la position géographique du Pakistan comme état de ligne de front par rapport à l’Afghanistan et l’Inde a entraîné une diminution des exportations en raison d’une demande plus faible, de coûts d’expédition et d’assurance, du report d’investissements directs étrangers, de l’interruption des projets gouvernementaux en infrastructure sociale et physique et de l’absence d’investissements privés en raison du manque d’investissement du gouverne ...[+++]

Verder heeft Pakistans geografische positie als een frontlijnstaat met betrekking tot Afghanistan en India geleid tot exportverliezen ten gevolge van een geringere vraag, vervoers- en verzekeringskosten, uitstel van rechtstreekse buitenlandse investeringen, onderbreking van overheidsprojecten in de sociale en fysieke infrastructuur en het gebrek aan particuliere investeringen vanwege de ontbrekende overheidsinvesteringen in economische sleutelsectoren.


Les équipes qui souhaitent s'élargir (et qui, pour ce faire, entrent en ligne de compte conformément à la réglementation) mais qui attendent pour le faire que leur dossier ait définitivement été approuvé par les organes de gestion compétents de l'INAMI (afin de ne courir aucun risque en tant qu'équipe), ont dû reporter de quelques mois leur élargissement du fait de ce retard dans le traitement administratif de leur dossier par l'INAMI. A l'heure actuelle, le ...[+++]

Equipes die wensen uit te breiden (en daarvoor krachtens de reglementering in aanmerking komen) maar met die uitbreiding wachten totdat hun dossier definitief is goedgekeurd door de bevoegde beheersorganen van het RIZIV (zodat ze zelf als equipe geen risico lopen) hebben door die vertraging in de administratieve behandeling van hun dossier door het RIZIV hun uitbreiding wel enkele maanden moeten uitstellen. Momenteel zijn alle hangende dossiers echter in behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne de front en afghanistan ait actuellement ->

Date index: 2022-05-27
w